Translation of "for refusing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For refusing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
mandatory grounds for refusing to extradite | обязательные мотивы отказа в выдаче |
optional grounds for refusing to extradite | факультативные мотивы отказа в выдаче |
They kill him for refusing to kill, right? | Они убивают его за отказ убивать, не так ли? |
Are you refusing ? | Ты отказываешься? |
He was notorious for refusing to build strong institutions. | А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность. |
Grounds for refusing to extradite a person (article 493) | основания для отказа в выдаче лица (статья 493) |
Are there any penalties for refusing the breath test ? | Предусмотрены ли какие либо наказания за отказ от прохождения проверки на выдох ? |
They're refusing to work. | Они отказываются работать. |
Refusing an American cigarette. | Отказываюсь от американской сигареты. |
This patient is refusing treatment. | Этот пациент отказывается от лечения. |
They're refusing to do that. | Они отказываются это делать. |
Are you refusing to come? | Ты отказываешься вернуться? |
Tom is refusing to help us. | Том отказывается нам помогать. |
Article 17 decies Grounds for refusing recognition or enforcement of interim measures | Статья 17 дециес Основания для отказа в признании или приведении в исполнение обеспечительных мер |
I take it you were dismissed for refusing to improve his marks? | Думаю, вас уволили за то, что вы отказались улучшить его отметки. |
After refusing for so long, here I am finally doing Harry's laundry. | Я отказывалась столько лет, а теперь стираю и глажу для Гарри. |
There are even records of people being executed for refusing to grow potatoes. | Архивы сохранили случаи казней, за то, что люди отказались выращивать картошку. |
Our only witness is refusing to testify. | Наш единственный свидетель отказывается давать показания. |
Cowardly refusing to check an empty URL. | Нельзя проверить пустой URL. |
Anyway, you just can't keep refusing films. | Клара, вы не можете продолжать отказываться от фильмов. |
Are you refusing to make a statement? | Вы отказываетесь давать показания? |
Are you refusing to make a statement? | Вы отказываетесь сделать заявление? |
So you're refusing to make a statement? | Так отказываетесь сделать заявление? |
The troops are mutinying, refusing to advance. | Наши войска отказываются наступать. |
Nardje is refusing to take me across. | Нардье отказался везти меня на другой берег. |
He was arrested and remains imprisoned for refusing to contribute to Iran's military research. | Он был арестован и остаётся в тюрьме за отказ работать с военными исследованиями Ирана. |
After years of refusing to release music videos, Metallica released its first for One . | Metallica выпустила свой первый видеоклип на песню One после лет сопротивления давлению, чтобы выпустить музыкальные видео. |
No one will be excused for refusing to negotiate an end to a disagreement. | Невозможно простить отказ участвовать в переговорах для прекращения разногласий. |
Tom is refusing to tell us what happened. | Том отказывается говорить нам, что произошло. |
Women are refusing to marry men without toilets. | Женщины отказываются выходить замуж за мужчин без туалета. |
Now I know why you are refusing Misao. | Теперь я вижу, изза чего ты отказываешься от Мисао. |
Or are you refusing to make a statement? | Или вы отказываетесь давать показания? |
State bodies do not always indicate a reason for refusing to provide the information requested. | Государственные органы не всегда указывают причину отказа в предоставлении испрошенной информации. |
Holding a State secret had no longer been a ground for refusing a passport for some time now. | Обладание государственными секретами уже в течение некоторого времени не считается основанием для отказа в выдаче паспорта. |
It read, Do not be afraid to ask for credit, for our way of refusing is very polite. | Не стесняйтесь просить кредит, мы отказываем в вежливой форме . |
In practice, however, there are cases in which women are dismissed for refusing to work overtime. | в выходные дни не вышли на работу и были уволены с работы. |
But sometimes democracy is best served by refusing to participate. | Но иногда ради демократии лучше всего отказаться от участия. |
Refusing to prioritize is unjust, wastes resources, and costs lives. | Отказ устанавливать приоритеты несправедлив, приводит к растрачиванию ресурсов и стоит человеческих жизней. |
Please explain whether claims of political motivation are recognized as grounds for refusing extradition of alleged terrorists. | Просьба объяснить, считается ли ссылка на политические мотивы основанием для отказа в просьбе о выдаче предполагаемых террористов. |
Tweet 5 Gies already was threatened with deportation by Nazis for refusing to join a Nazi women's association, | Твит 5 Нацисты уже угрожали Гис депортацией за отказ от присоединения к Женской Нацистской организации. |
Many countries like Malaysia were smeared in Vienna for allegedly refusing to accept the universality of human rights. | В Вене многие страны, подобно Малайзии, были обвинены в том, что они якобы отказываются признать универсальность прав человека. |
If a being suffers there can be no moral justification for refusing to take that suffering into consideration. | Если существо страдает не может быть никаких моральных оправданий отказу принимать во внимание его страдание. |
Corbyn s election underscores how many Britons are refusing to accept reality. | Избрание Корбина подчеркнуло тот факт, что очень многие британцы не готовы принять реальность. |
Refusing international help in such instances would mean electoral suicide for any government that faces a major bank collapse. | Отказ от международной помощи в этом случае означал бы самоубийство на выборах для любого правительства, которое столкнулось бы с крахом основного банка. |
Even a major power like Russia faces punishing sanctions for refusing to end its occupation of a foreign land. | Даже такая великая держава, как Россия, подвергается санкциям за отказ прекратить оккупацию территории иностранного государства. |
Related searches : By Refusing - Refusing Attitude - Is Refusing - Refusing Payment - Refusing Party - Refusing To Acknowledge - Refusing To Supply - Refusing To Pay - Refusing To Leave - Has Been Refusing - Refusing An Invitation - Refusing To Deal - Refusing To Lose - Refusing To Allow