Translation of "for the remaining" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Preparations for remaining price collection activities
Подготовка к проведению остающихся мероприятий по сбору ценовой информации
To the forest, for look for the remaining bones of Niels.
В лес, за косточками Нильса.
The remaining cases are under scrutiny for further processing.
Остальные заявления изучаются для принятия соответствующих мер.
Remaining
Осталось
Remaining
Осталось
The only remaining point was what they were burrowing for.
Единственный оставшийся Дело в том, что они для рытья.
The remaining members began working on material for the next album.
Оставшиеся члены группы начали работу над материалом к следующему альбому.
But for the world's remaining two billion people, life remains desperate.
Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния.
The remaining gates opened on January 21, 2005 for China Airlines.
Вторая половина гейтов была открыта 21 января 2005 года для China Airlines.
The remaining expenditures of 91 million were for management and administration.
Остальные расходы в размере 91 млн. долл.
And much of the remaining time, she'd been preparing for war.
А большую часть остального времени находилась в состоянии подготовки к войне.
Why did you decide to go on for the remaining months?
Почему вы решили продолжать оставшиеся месяцы?
Remaining Detainees
Остальные задержанные
Time remaining
Осталось
Time Remaining
Осталось времени
Remaining Time
Оставшееся время
Remaining Time
Осталось времени
Remaining Effort
Пессимистическая оценка
Remaining Time
Media controller element
The remaining members of R.E.M.
Остальные члены R.E.M.
and renumber the remaining paragraphs
и соответствующим образом перенумеровать последующие пункты
and renumber the remaining paragraphs
и соответствующим образом перенумеровать последующие пункты.
The remaining demonstrators eventually dispersed.
Остальные демонстранты были в конечном итоге рассеяны.
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
Давай быстро доделаем оставшуюся работу и пойдём чего нибудь выпьем.
The only thing now remaining for me to do is to die.
Однако сделать это с оставшимися силами не было никакой возможности.
Eight indictments against the remaining eight suspects are being submitted for confirmation.
Обвинительные акты против восьми остальных подозреваемых представлены для утверждения.
I would refer delegations to our written contribution for the remaining points.
С остальными позициями нашего выступления делегации могут ознакомиться, прочитав распространенный текст.
1 on the UK singles chart the next month, remaining for two weeks.
Композиция попала на первую строчку UK Singles Chart и продержалась на ней 2 недели.
25H.17 The estimate ( 28,700) is required for the remaining office automation equipment.
25Н.17 На цели обслуживания остального оборудования для автоматизации делопроизводства потребуется выделить приблизительно 28 700 долл. США.
For the remaining two years the impetus came from administered funds, as well.
В течение остальных двух лет они обеспечивались также за счет управляемых фондов.
Cards remaining a
Осталось карт a
Stock remaining a
Осталось в колоде a
There's nothing remaining.
Не осталось ничего.
Total Remaining Workload
Общий объем оставшейся работы
Show Number Remaining
Показывать количество оставшихся
Remaining movie time
Media controller element
Remaining challenges ...........................................................................................180
Сохраняющиеся проблемы ...................................................................................180
In her articles for one of the few remaining independent papers in Moscow,
В своих статьях для одной из немногих остающихся независимыми газет в Москве Новая Газета и в своих книгах Россия Путина и Грязная война российский репортер в Чечне Политковская написала об исчезнувших свободах, которые стали символом президентства Путина.
Among the remaining eight battalions, seven are territorial battalions assigned for civic missions
Из восьми оставшихся батальонов семь являются территориальными батальонами, перед которыми поставлены задачи гражданского характера.
The remaining expenditures of 173 million were for administrative services. Donations in kind
Остальные расходы в размере 173 млн. долл. США были связаны с административным обслуживанием.
Petr Jiracek cleared up any remaining doubt for the Czechs in the 81st minute.
Петр Йирачек развеял все остававшиеся сомнения относительно чехов на 81 й минуте.
The remaining company, B , stayed behind to provide security for the Binu base camp.
Последняя рота, B , осталась обеспечивать безопасность базового лагеря в Бину.
It reached No.4 in the UK, remaining in the charts for 17 weeks.
Он достиг 4 й позиции в британском хит параде и продержался в чартах 17 недель.
We shall now continue with the remaining speakers for the High level Plenary Meeting.
А теперь продолжатся выступления оставшихся ораторов, принимающих участие в работе пленарного заседания высокого уровня.
The remaining 30 will be either left in the forests or used for fuel.
Оставшиеся 30 будут либо оставлены в лесах, либо использованы в качестве топлива.

 

Related searches : Time Remaining For - Remaining The Same - The Remaining People - The Remaining Five - In The Remaining - Of The Remaining - With The Remaining - The Remaining Percent - During The Remaining - From The Remaining - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period