Translation of "for the soul" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

For the soul - translation : Soul - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Fight for Pakistan s Soul
Борьба за жизненные принципы Пакистана
Donations for the new soul
Затраты на новую душу
The medicine for the human soul.
Лекарство для человеческой души.
For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
(106 9) ибо Он насытил душу жаждущую и душу алчущую исполнил благами.
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
(106 9) ибо Он насытил душу жаждущую и душу алчущую исполнил благами.
And this lesson for the soul
И это урок для души
I've got something for the soul.
У меня что то для души.
It's for his soul.
Ради его души.
Pray for his soul.
Молитесь за его душу.
Kia Soul Denim (2010) The Denim is a limited (1200 units) version of 2010 Kia Soul Soul for US market.
Ближайшие конкуренты Kia Soul это Citroën C3 Picasso, Nissan Note, Ford Fusion, Suzuki SX4 и Mitsubishi ASX (в моноприводной версии).
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.
It's good for your soul.
И благоприятно влияет на душу.
Harmony for body and soul
Сказка для тела и души
Drink for his sinful soul.
Выпейте за душу его грешную.
In addition, she has been nominated twice for the Lady of Soul Soul Train Award.
Певица дважды была названа Леди соул на церемонии Soul Train Music Award .
And for the soul of La Victoria's daughter.
А для души дочь Ла Виктории.
The town s historic centre is soothing for the soul.
Прогулка по историческому центру города это сплошное удовольствие.
Rejoice the soul of thy servant for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
(85 4) Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою,
A day on which no soul hath power at all for any (other) soul.
(Это) день, когда (одна) душа человек, джинн, ангел или животное ничего не сможет сделать для (другой) души не сможет помочь , и вся власть в тот день принадлежит (только одному) Аллаху.
The soul?
Душа...
This is not a supplementary vitamin for the soul.
Это не просто блажь. Это не витамины для поддержания духа.
This is not a supplementary vitamin for the soul.
Это не просто блажь. Это не витамины для поддержания духа.
Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
(85 4) Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою,
That no soul bears the burdens of another soul.
что не понесет несущая ноши другой ни на кого не будет возлагаться грех другого ,
That no soul bears the burdens of another soul.
что не понесет носящая ношу за другую,
That no soul bears the burdens of another soul.
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
That no soul bears the burdens of another soul.
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
That no soul bears the burdens of another soul.
гласившей , что ни одна несущая душа не понесет ноши другой,
That no soul bears the burdens of another soul.
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
That no soul bears the burdens of another soul.
То, что душа, несущая свое бремя, не обременится бременем другой
But as for you, O tranquil soul.
О ты, душа упокоившаяся!
But as for you, O tranquil soul.
О обретшая покой душа!
But as for you, O tranquil soul.
О душа, обретшая спокойствие в истине!
But as for you, O tranquil soul.
В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой!
But as for you, O tranquil soul.
О ты, ничем не омраченная душа!
But as for you, O tranquil soul.
А ты, упованием покоившаяся душа,
Gorgi Ben Naim for his pure soul.
Джордж Бен Наим за свою душу чистой.
For which my soul shriveled and starved!
То, отчего моя душа сжималась и умирала!
The album established the group as a viable act in the music industry, with moderate sales and winning the group three Soul Train Lady of Soul Awards for Best R B Soul Album of the Year, Best R B Soul or Rap New Artist, and Best R B Soul Single for No, No, No .
Альбом сделал группу конкурентноспособной в музыкальной индустрии, собрал средние продажи и выиграл три Soul Train Lady of Soul Awards в категории Лучший R B соул сингл за песню No, No, No , Лучший R B соул альбом года и Лучший новый R B соул или рэп исполнитель .
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul.
Потому что душа, человеческая душа, содержит в себе частицу божественного дыхания, частицу божественной души.
See also List of Chicken Soup for the Soul books Notes External links Official website Original publisher of the Best Selling Chicken Soup for the Soul Books List of recent Chicken Soup for the Soul books at Simon and Schuster's website
Official website Original publisher of the Best Selling Chicken Soup for the Soul Books
The video won a Soul Train Music Award for Best R B Soul or Rap Music Video in 1987.
Видео получило награду за Лучшее музыкальное R B Соул или Рэп видео на премии Soul Train Music Awards в 1987 году.
Tell him I prayed for the soul of his father.
скажите, что я молилась о душе его отца.
Why? Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul.
Почему? Потому что душа, человеческая душа, содержит в себе частицу божественного дыхания, частицу божественной души.

 

Related searches : Stir The Soul - Nourish The Soul - Feeds The Soul - Soothe The Soul - Soul To Soul - Soul Reaper - Soul Searching - Gentle Soul - Old Soul - Soul Kiss - Soul-searching - Departed Soul