Translation of "for this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

For this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'I need this, for this, not for this'.
мне надо это , для вот этого
This one for you, This one for me.
Это тебе, а это мне.
for this this Mr. Allenby.
У мистера Эленби. Годовщина?
For this delight and for this wonder, people rejoiced.
Народ ликовал такому чуду, это было предметом восхищения.
For this delight and for this wonder people rejoiced.
Для этого восторга и это чудо народ радовался.
Okay I should desire for this not for this.
Я буду желать только это, но не это.
For this
После того, как он получил Нобелевскую премию, он сменил свою фамилию на
For this.
Вот затем.
For this?
Для этого?
500 billion for this pipeline, 20 billion for this war.
500 миллиардов на трубопровод. 20 миллиардов на войну.
This one is for you. This one is for me.
Это тебе, а это мне.
This is not for them. This is not for them!
Это не для них!
This came for you this morning.
Это пришло вам этим утром.
This one is for you And this one is for me
Это тебе, а это мне.
Simply press this button for up and this one for down.
Просто нажать здесь наверх, а здесь вниз.
What's this for?
Это для чего?
What's this for?
Для чего это?
Thanks for this.
Спасибо за это.
Ready for This?
Ready For This?
for this palette
для этой палитры
Not for this.
Раскрой тайну здесь.
What's this for?
Что это?
For this gentleman.
Этому джентльмену.
Except for this.
Если не считать вот этого.
This for example.
Вот это, например.
It's for this.
В честь приза.
Thank you for... for producing this.
Эй, спасибо за ... за изготовление этого.
Is this ticket good for this bus?
Этот билет действителен в этом автобусе?
Is this ticket good for this bus?
Этот билет подходит для этого автобуса?
Show this dialog again for this host
Показывать это окно ещё раз для этого хоста
But this world is for this world.
Но, этот мир для этого мира.
She only did this for this picture.
Это было в первый и последний раз!
This one is for going abroad... and this one, for coming back.
Это для выезда за границу А эта для возвращения
This address is used for requesting help for this mailing list. This is usually an email address.
Адрес для получения списка доступных команд по управлению списком
Now this is a marker for pregnancy, for maternity for showing this is a baby belly.
Именно это является показателем беременности, и, снимая беременных, нам нужно показать беременный животик.
This is a great showcase for this course.
Это отличная демонстрация для этого поля .
I bought this suit just for this occasion.
Я купил этот костюм специально для этого случая.
(This was the primary source for this article.
(This was the primary source for this article.
All of this bodes well for this session.
Это  залог успеха текущей сессии.
This is the unique identifier for this task.
Окончание
Always use this selection for this price source.
Использовать этот источник по умолчанию.
This exceeded the amount provided for this service.
Связанные с этим расходы превысили сумму, ассигнованную на этот вид обслуживания.
So, this is the challenge for this bread.
Таким образом, это вызов для нашего хлеба.
Or is this just right for this place?
Или это работает только у вас?
For example, this side corresponds to this side.
Откуда мы это знаем? В данном случае, так уж получилось, что они одинаково расположены.

 

Related searches : For This Incident - For This Morning - For This Change - For This Misunderstanding - For This Concern - This Way For - For This Request - This Qualifies For - Asking For This - For This Weekend - For Realizing This - Cause For This - Relevant For This - Available For This