Translation of "for your wishes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Best wishes for your future .
Найлучшими пожеланиями на будущее
Best wishes for your marriage, ma'am.
Желаю Вам семейного счастья, мэм.
My wishes for your father's rapid recovery.
Скорейшего выздоровления твоему отцу.
Thank you for your kind wishes and congratulations!
Спасибо за ваши пожелания и поздравления!
With affection, always... and best wishes for your future.
С симпатией, всегда ... и с найлучшими пожеланиями на будущее.
We will respect your wishes.
Мы учтём ваши пожелания.
To abandon your individual wishes!
Отказом от своих личных желаний.
He doesn't share your wishes.
Твое желание не взаимное.
I obeyed your wishes, Father.
Я вела себя, как ты велел.
And your doctor wishes to understand what the reason for your symptoms and your sickness is.
И врач хочет понять в чем причина ваших симптомов и вашей болезни.
I'll try to meet your wishes.
Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
Your wishes are not served here.
Твое желание не исполнится.
Did your wishes ever come true?
Твои желания сбывались когданибудь?
Thank you so very much for your good wishes at this time.
Прими мою благодарность за все твои пожелания.
May all of your wishes come true!
Пусть сбудутся все твои мечты!
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, твои желания осуществятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, ваши желания осуществятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, твои желания исполнятся.
I hope your wishes will come true.
Надеюсь, ваши желания исполнятся.
My delegation wishes your presidency great success.
Моя делегация желает Вам успеха в деле исполнения Ваших обязанностей Председателя.
Indeed your Lord expands the provision for whomever He wishes, and tightens it.
Поистине, Господь твой уширяет увеличивает удел, кому пожелает (из числа Своих рабов), и ограничивает (удел) (кому пожелает).
You can use your first wish to wish for a million more wishes.
Вы можете использовать своё первое желание, чтобы загадать миллион других.
Have you thought about your subtext, your hopes, your wishes, your family history, anything?
Ты думал о своей предыстории, о своих мечтах и желаниях? Ты думал хоть о чём то?
And say I will not follow your wishes.
Скажи Я не стану потакать вашим желаниям.
Your daughter can tell you if she wishes.
Ваша дочь может рассказать вам, если пожелает.
Well, Martin, you have wasted your three wishes.
Ну что ж, Мартин, ты потратил три СВОИХ желания
Everybody wishes for happiness.
Все хотят счастья.
Name says, you want all your wishes come true?
Название говорит, вы хотите, чтобы все ваши желания сбылись?
You can finally follow the impetus of your wishes
В конце концов, ты можешь поддаться побуждению своих желаний.
My best wishes to you especially, Mr. President, for a good outcome of your presidency.
Вам же, г н Председатель, я особо адресую свои наилучшие пожелания насчет хорошего исхода вашего председательства.
But because your last wish was for Margaret, I will give you my three wishes.
Но раз твоё последнее желание было для Маргарет, Я дам тебе три МОИХ желания
The Group wishes to commend you for your commitment to an open, transparent and inclusive process.
Группа хотела бы выразить Вам признательность за Вашу приверженность открытому, транспарентному и всеохватному процессу.
To you and your family we extend our best wishes for a peaceful and happy life.
Мы хотели бы пожелать Вам и Вашей семье всего самого доброго счастья и мира.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
(И этот великий дар) не (достигается) (лишь) вашими мечтаниями (о, верующие) или мечтаниями людей Писания иудеев и христиан .
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не ваши мечтания и не мечтания обладателей писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Этого не достичь посредством ваших мечтаний или мечтаний людей Писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Награда это не то, о чём мечтает человек, если он не творит благое. Награда не ваши мечтания, мусульмане, и не мечтания обладателей Писания иудеев и христиан.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
И все это произойдет независимо от ваших мечтаний или мечтаний людей Писания.
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
(И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом приняты не будут).
It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture.
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание.
I submit myself entirely to your wishes and sense of justice.'
Я предаюсь весь вашей воле и вашему чувству справедливости .
Is it a place where you can express your infantile wishes?
Возможно, секс то место, где вы можете выразить свои детские желания?
And say, This is the truth from your Lord let anyone who wishes believe it, and let anyone who wishes disbelieve it.
И скажи (этим беспечным) Истина от вашего Господа кто хочет, пусть верует, а кто хочет, пусть станет неверным (но этим он навредит только себе) .
These are their wishes. Say, Produce your proof, if you are truthful.
Таковы мечты их, Скажи Представьте ваши доказательства, если вы справедливы .
Your Lord creates whatever He wishes and chooses they have no choice.
И Господь твой создает, что пожелает, и избирает (Себе сторонниками) (кого пожелает из творений) нет у них выбора (против Его воли)!

 

Related searches : Wishes For - Fulfil Your Wishes - Express Your Wishes - Fulfill Your Wishes - Accommodate Your Wishes - Satisfy Your Wishes - Meet Your Wishes - Fits Your Wishes - Suit Your Wishes - He Wishes For - Wishes For Birthday - Good Wishes For - Wishes For You