Translation of "fostering relationships" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
For us and them, play is foundational for bonding relationships and fostering tolerance. | Для нас, как и для них, играть значит выстраивать взаимоотношения и развивать терпимость к партнеру. |
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. | Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других. |
Fostering democratic governance | Укрепление демократического правления |
Fostering learning and capacity | Укрепление профессиональной подготовки и потенциала |
Services Sectors Fostering Competitive | услуг содействие формированию конкурентоспособ |
Relationships | ВзаимосвязиGenericName |
Relationships... | Связи... |
Relationships | Параметры запроса |
Relationships. | Взаимоотношения. |
Relationships, and the fostering of closer cooperation, between the United Nations and the Bretton Woods institutions are highlighted in many replies as a key issue in this respect. | Во многих ответах в число ключевых проблем в данной сфере включены взаимоотношения между Организацией Объединенных Наций и бреттон вудскими учреждениями, а также поощрение более тесных взаимоотношений между ними. |
The Decade must be based on true partnership, with the aim of fostering new relationships between States and indigenous peoples and between the international community and indigenous peoples. | Десятилетие должно основываться на подлинном партнерстве с целью содействия налаживанию новых взаимоотношений между государствами и коренными народами и между международным сообществом и коренными народами. |
(c) Fostering a democratic culture | с) формирования демократической культуры |
Defacto Relationships | юридически не оформленные браки |
effect relationships. | В сотрудничестве с главным |
Project relationships | Связи проекта |
Third relationships. | В третьих, отношения. |
Each of these relationships feeds back to other pertinent relationships. | Каждое из этих отношений оказывает обратное влияние на прочие увязанные с ними отношения. |
Priority goal 2 Fostering democratic governance | Приоритетная цель 2. |
Fostering global partnerships for country results | Поддержка глобальных механизмов партнерства в интересах достижения результатов на страновом уровне |
8. Fostering international cooperation and collaboration | 8. Укрепление международного сотрудничества в целях обеспечения |
Relationships involve compromise. | Отношения подразумевают компромисс. |
Shows project relationships. | Связи проекта. |
Desire in Relationships | Желание в Отношениях |
Data is relationships. | Данные это взаимосвязи. |
It's the relationships. | Это взаимоотношения. |
55. Fostering acceptance among men and women of the importance of equal rights in sexual relationships through sex education and counselling for boys and girls in and beyond the formal school system. | 55. Стимулирование признания мужчинами и женщинами важного значения равноправия в сексуальных отношениях на основе образования и консультационного обслуживания юношей и девушек по вопросам пола в рамках формальной школьной системы и за ее пределами. |
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship. | Хорошие отношения, плохие отношения, раздражающие отношения, отношения, которые нас мало заботят. Я собираюсь сконцентрироваться на ключевых аспектах взаимодействия, которое происходит внутри отношений. |
Peer relationships are based on symmetry, power relationships are based on asymmetry. | Взаимоотношения со сверстниками строятся на основе симметрии, а властные отношения на асимметрии. |
Fostering industrial development is a complex challenge. | Содействие промышленному развитию сложная задача. |
(a) Fostering a people centred policy framework | a) укрепление основ политики, в центре которой находятся интересы людей |
Fostering democratic life of the co operative | Усиление демократической жизни кооператива |
culture,love,relationships,sex | culture,love,relationships,sex |
Second, security. Third, relationships. | Во вторых, безопасность. В третьих, отношения. |
Relationships are hard work. | Отношения это трудная работа. |
Human relationships are complex. | Человеческие взаимоотношения сложны. |
Relationships with other offices | Отношения с другими подразделениями |
(c) Relationships with stakeholders | c) Отношения с заинтересованными сторонами |
Systematically managing customer relationships. | Систематическое управление отношениями с потребителями. |
Systematically managing Population relationships. | Систематическое управление отношениями с населением. |
(c) Negotiate trade relationships | с) вести переговоры по вопросам торговых связей |
304.6 Family relationships . 17 | 304.6 Родственные отношения . 19 |
Interestingly, data is relationships. | Интересно, данные это взаимосвязи. |
Let's look at relationships. | Взгляните на отношения. |
Relationships can be there. | Отношения могут быть. |
Relationships, Meaning, and Achievement. | Отношения, смысл и достижения. |
Related searches : Fostering Innovation - Fostering Competition - Fostering Diversity - Fostering Collaboration - Fostering Talent - Fostering Engagement - Fostering Cooperation - Fostering Development - By Fostering - Fostering Dialogue - Fostering Trust - Fostering Synergies