Translation of "genuine article" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Article - translation : Genuine - translation : Genuine article - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is the genuine article. | Это реальная штука. |
I think you've got the genuine article. | Помоему, вам попался подлинный экземпляр. |
Genuine compassion and genuine peace for our planetary companions! | Подлинное сострадание и истинный мир с нашими соседями на планете! |
Genuine pearls? | Это настоящий жемчуг? |
Genuine product. | Самый настоящий. |
Genuine Capello. | Настоящий Капелло. |
I think glamour has a genuine appeal, has a genuine value. | Думаю, гламур обладает подлинной притягательностью и ценностью. |
These are genuine. | Эти настоящие. |
Is that genuine? | Оно настоящее? |
and genuine elections | подлинных выборов |
Show genuine gratitude. | Выражайте искреннюю благодарность. |
Genuine English cowhide. | Hастоящая английская кожа. |
A genuine Wouwerman. | Подлинный Вауэрман. |
It's genuine silver. | Смотри, чистое серебро. |
I want to become a genuine person who lives a genuine life. | Я хочу жить настоящей жизнью. |
Genuine national dialogue imperative. | Проведение искреннего диалога на национальном уровне обязательно. |
He's a genuine aristocrat. | Он истинный аристократ. |
Her anger was genuine. | Его ярость была неподдельной. |
The diamond appears genuine. | Похоже, это настоящий алмаз. |
This is genuine leather. | Это натуральная кожа. |
The killing is genuine ... | В настоящее время организация в Сербии запрещена. |
genuine elections 3.0 1.2 | периодических и подлинных выборов 3,0 1,2 |
She is so genuine. | Она такая настоящая. |
That's a genuine Kashan. | Это подлинный Кашан. |
With the genuine Maubruns. | О настоящих Мобранах. |
She seemed in genuine distress. | Казалось, она действительно расстроена. |
I want genuine universal suffrage! | Я за истинное всеобщее голосование! |
I think these are genuine. | Я думаю, они подлинные. |
I think these are genuine. | Я думаю, они настоящие. |
of periodic and genuine elections | и подлинных выборов |
It's very genuine, authentic, candid. | Это очень подлинно, аутентично, откровенно. |
Article 201 If forgery is committed or if a forged item is used with intent to prove a genuine matter, the penalty shall be reduced in accordance with article 109 of this Act. | Статья 201 Если совершается подлог или используется подложный документ в целях доказательства истинного факта, степень наказания снижается в соответствии со статьей 109 настоящего закона. |
The average pirated game runs no more than RMB 10 yuan (about 1.60), whereas the genuine article can cost almost 30 times as much. | В среднем, нелегальные игры стоят не более 10 юаней (около 1,60 ), в то время как цена на лицензионные может быть до 30 раз выше. |
But genuine consultation will be necessary. | Но подлинная консультация будет необходима. |
This would be genuine positive energy. | Это бы действительно создало настоящую положительную энергетику. |
You've never seen a genuine diamond. | Ты никогда не видел настоящего бриллианта. |
You've never seen a genuine diamond. | Вы никогда не видели настоящего бриллианта. |
I think that these are genuine. | Я думаю, они подлинные. |
I think that these are genuine. | Я думаю, они настоящие. |
periodic and genuine elections 8.3 1.7 | подлинных выборов 8,3 1,7 |
Genuine mindfulness arises on its own. | Истинное памятование возникает само по себе. |
These are all genuine information needs. | Пользователи будут искать ответы на еще более сложные вопросы. |
Mr. Spade, my offer is genuine. | Мистер Спэйд, мое предложение истинно. |
The prize, a genuine loving cup. | Победители получат кубок влюбленных. |
A genuine collector's item. The helmet? | коллекционный экземпляр шлем? |
Related searches : Genuine Value - Genuine Product - Genuine Dispute - Genuine Mistake - Genuine Desire - Genuine Care - Not Genuine - Genuine Commitment - Genuine Link - Genuine Risk - Genuine Reason