Translation of "get even" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Even - translation : Get even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't get mad, get even.
Хотят отомстить.
Then I'd get even!
Тем более.
You can't even get up.
Даже не можешь подняться.
Forget it, we'll get even!
Не беспокойся об этом, мы еще сравняем счет!
Get even, for fuck's sake!
Теперь сравняй счет, ради него, черт побери!
You can even get stucco.
Вы можете даже сделать лепнину.
Even schoolteachers get married there.
Даже школьные учителя выходят замуж в этом агентстве.
You won't even get that.
Хочешь зацепить меня за живое?
I can't even get married.
Я даже не могу жениться.
Can't even get them out the door and I'm being serious can't even get them there. Forklift.
Это даже невозможно вынести через обычные двери, и я серьезно. Не говоря уже о том, чтобы донести до места погребения, только с помощью подъемника.
I didn't even get an invitation.
Я даже не получил приглашения.
I didn't even get an invitation.
Я даже не получила приглашения.
Don't I even get an explanation?
Мне и объяснения не дадут?
It's going to get even colder.
Станет ещё холоднее.
We don't even get an equilibrium.
Мы даже не приходим к равновесию.
The examples get even more crazy
Примеры получить еще больше сумасшедшим
Even if I get knocked down
Даже если я собьюсь
Why did I even get this?
Почему они у меня вообще были?
You can't get even standing up.
Ты не можешь присоединиться стоя.
He'll do anything to get even.
Он теперь сделает все чтобы отомстить.
Even my father can't get work.
Если даже мой отец не может ее найти.
Don't I even get any thanks?
И я даже не получу благодарности?
To get even with my exbride.
Ты же знаешь, зачем я это сделал.
Even their stomachs never get upset.
Даже их желудки никогда не расстраивались.
Couldn't even get to the bank.
Иногда не выбираешь.
You even get reports about that?
Тебя даже об этом информируют?
Maybe we'll even get a reward.
C 00FFFF Дурак!
Don't I even get a phone call?
Мне что, даже не дадут позвонить?
Tom didn't even try to get up.
Том даже не пытался встать.
And you could even get wider angles.
Но также у вас могут быть и более широкие углы, если вы превышаете 90 . Предположим, у меня есть такие линии.
Don't even get me started on careers.
Даже не давайте мне начать говорить о карьере.
Even if you don't always get along.
Даже если она длиться недолго.
I wouldn't even get close to it.
Я бы даже приблизиться к ней.
I'll get even someday. You just wait.
Какнибудь я с тобой поквитаюсь, подожди.
Don't I even get asked about anything?
Ты даже не спрашиваешь меня.
We might even get 6 from him.
Он и по 6 возьмет.
She's trying to get even with me.
ќна пытаетс со мной расквитатьс .
Can't get even with me that way.
Это плохо?
I may even get to like her.
Может, она мне понравится.
Can't get even with me that way.
А я нет. В самом деле?
You get an even chance in poker.
В покере есть хоть какойнибудь шанс.
Go get her. She can't even walk.
Останови её, она даже идти не может.
I can't even get on daytime TV.
Даже в дневной эфир не могу попасть.
I'll get my own food, even if I faint before I get there.
Я достану себе пищу, даже если упаду в обморок, по дороге туда.
We ll even get you a cup of tea.
Мы даже сделаем тебе чашку чая.

 

Related searches : Get Even Better - Get Even Worse - Get Even More - Get Even With - Get - Broke Even - Even Beyond - So Even - Just Even - Even Among - Even Bigger - Even Later - Even During