Translation of "given this fact" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fact - translation : Given - translation : Given this fact - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, I've given up writing. | Я, вообще, теперь больше не пишу. |
Given the fact that we have this type of cross sectoral policy, this has become the most important tool at our disposal. | Учитывая тот факт, что мы строим свою политику с опорой на взаимодействие секторов, она стала важным инструментом, которым мы располагаем. |
In fact, ASCII encodings has enough redundancy, such that given the | ASCII символов. На самом деле, ASCII кодировки достаточно избыточны, так что если дан |
Given this fact, we fear that merely to enlarge the Fund would be detrimental to its self renewable nature. | Учитывая подобную практику, мы опасаемся, что простое расширение Фонда может нанести ущерб его самопополняемости. |
And then this upper line, this means given given that | Или я мог бы записать это как 5 орлов из 5, неважно. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Однако, Мы пришли к ним к этим неверующим с истиной с Кораном (отправив к ним Посланника), и поистине, они, однозначно, лгут (в своих речах и в своем призыве)! |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Да, мы пришли к ним с истиной, а они, ведь, лгут! |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Всевышний явил неверующим истину, которая содержит в себе правдивые повествования, а также справедливые повеления и запреты. Эта истина заслуживает того, чтобы люди повиновались ей и руководствовались ею, однако неверующие отказываются признать ее. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Мы принесли им истину, однако они лжецы. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Мы уже разъяснили им истину через Наших посланников. Они ведь лгут во всём, говоря то, что не соответствует этой истине. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Да, Мы явились к ним с истиной, но сами они лгут. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Мы Истину послали им, И все же они лгут. |
In fact, We have given them the truth, and they are liars. | Мы доставили им истину, а они хотят остаться лжецами. |
This is in fact, this beautiful photograph, is in fact over the Amazon. | Для примера, вот эта красивая фотография сделана над Амазонкой. |
This is a fact. | Это факт. |
It turns out that, in fact, the world was given this gift in 1738 by a Dutch polymath named Daniel Bernoulli. | Оказывается, в сущности, мир получил этот подарок в 1738 году от голландского ученого по имени Даниил Бернулли. |
This is all the more urgent given the fact that, even though 30 years have passed, we are still discussing the topic in this Hall. | Это тем более необходимо с учетом того факта, что даже по прошествии 30 лет мы по прежнему обсуждаем этот вопрос в этом зале. |
In fact, it is clear signs in the hearts of those given knowledge. | Эта Книга не предмет сомнения,а ясные айаты, хранимые в сердцах тех людей, которым Аллах даровал знание. |
This is an important fact. | Это важный факт. |
All this is immutable fact. | Таковы непреложные факты. |
This fact proves his innocence. | Этот факт доказывает его невиновность. |
This fact proves her innocence. | Этот факт доказывает её невиновность. |
This is an indisputable fact. | Это неоспоримый факт. |
This fact had important implications. | Этот факт имел важные последствия. |
But this is the fact. | Но это факт. |
Remember this fact for later! | Запомните этот факт! |
And this is actually fact. | А на самом деле это факт. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Но, Мы пришли к ним к мекканцам с упоминанием о них с Кораном, где упоминается о них , но они от упоминания о них от Корана отворачиваются. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Да, Мы приходили к ним с напоминанием, но они от напоминания им отворачивались. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Коран и Пророк, который принес его человечеству, это две величайшие милости, которыми Аллах одарил мекканских язычников. Однако они отвергли их и отвернулись от них. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Мы даровали им их Напоминание (Коран), однако они отвернулись от своего Напоминания. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Ведь Мы ниспослали им Коран, напоминающий им об истине, которая должна была бы объединить их всех, но они отвергли эту истину. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Но, напротив, Мы даровали им наставление (т. е. Коран), они же отвергли его. |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Мы увещание послали им, (И если заповеди в нем они услышат и исполнят, Им в нем величие и честь). Они же эту честь отвергли! |
In fact, We have given them their message, but they keep avoiding their message. | Истинно, Мы доставили им учение для них, а они отступают от этого учения. |
But the fact is that college degrees are not given to unique snowflake children. | Но в действительности высшее образование не даётся особенным людям. |
And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe. | На самом деле только в одной Индии 62 процента всех сделанных инъекций небезопасны. |
This, in spite of the fact that the Greek Cypriot side has usurped all international assistance given to Cyprus for fighting such crimes. | Все это происходит несмотря на то, что кипрско греческая сторона узурпировала всю международную помощь, предоставляемую Кипру в целях борьбы с такими преступлениями. |
After the money you've given and given to this trollop. | После того, как ты платил, и платил, и платил этой потаскухе? |
In fact I love the fact, I just have to mention this | Хочу упомянуть такой факт, он мне очень нравится, |
No spin can alter this fact. | Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт. |
This fact must not be forgotten. | Этот факт не должен быть забыт. |
Please bear this fact in mind. | Пожалуйста, имейте это в виду. |
We have overlooked this important fact. | Мы упустили этот важный факт. |
We tend to forget this fact. | Мы склонны забывать этот факт. |
Related searches : This Fact - A Given Fact - Given The Fact - This Given - Concerning This Fact - Consider This Fact - This Very Fact - About This Fact - On This Fact - State This Fact - Considering This Fact - Besides This Fact - By This Fact - Beside This Fact