Translation of "on this fact" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Fact - translation : On this fact - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, this is an assassination on democracy.
На самом деле, это убийство демократии.
In fact, it remains silent on this issue.
В нем фактически ничего не говорится по данному вопросу.
This fact was not lost on the Byzantines' enemies.
Этот факт не ускользнул от противников византийцев.
In fact, they make their livings on this kind of stuff.
Которые фактически зарабатывают на жизнь этим делом.
Even initially, the term was not based solely on this fact.
Однако, термин не базировался исключительно на этом факте.
So in fact, we'll see some applications of this later on.
Несомненно, мы увидим нексколько таких приложений позже.
This is in fact, this beautiful photograph, is in fact over the Amazon.
Для примера, вот эта красивая фотография сделана над Амазонкой.
This is a fact.
Это факт.
It's based on fact.
Она основана на фактах.
This is an important fact.
Это важный факт.
All this is immutable fact.
Таковы непреложные факты.
This fact proves his innocence.
Этот факт доказывает его невиновность.
This fact proves her innocence.
Этот факт доказывает её невиновность.
This is an indisputable fact.
Это неоспоримый факт.
This fact had important implications.
Этот факт имел важные последствия.
But this is the fact.
Но это факт.
Remember this fact for later!
Запомните этот факт!
And this is actually fact.
А на самом деле это факт.
This article was originally published on PesaCheck.org, East Africa s first fact checking initiative.
Данная статья была изначально опубликована на сайте PesaCheck.org, первом портале по проверке фактов в Восточной Африке.
In fact this was follow up information on the Committee's conclusions and recommendations.
Фактически это была последующая информация в связи с выводами и рекомендациями Комитета.
This policy of double standard, in fact, eggs Japan on to nuclear armament.
Эта политика двойного стандарта практически подталкивает Японию к ядерному вооружению.
In fact I love the fact, I just have to mention this
Хочу упомянуть такой факт, он мне очень нравится,
No spin can alter this fact.
Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт.
This fact must not be forgotten.
Этот факт не должен быть забыт.
Please bear this fact in mind.
Пожалуйста, имейте это в виду.
We have overlooked this important fact.
Мы упустили этот важный факт.
We tend to forget this fact.
Мы склонны забывать этот факт.
This has no basis in fact.
Это никак не опирается на факты.
This statement overlooks the fact that
Это утверждение не учитывает следующего
This was in fact quite true.
Это вполне соответствовало действительности.
This is an extremely strange fact.
Это чрезвычайно странный факт.
And, in fact, we've done this.
И мы сделали вот что.
This is the gift in fact!
Это будет настоящим подарком!
In fact this isn't just abstract.
В действительности это не просто абстракция.
In fact, cartoonists know about this.
Мультипликаторы хорошо знают об этом.
In fact, this technology's been evolving.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться.
Move on ... In fact ... Concern ...
движение продолжается...
Indian Thejas V R did not miss out on this fact in his comment
Индус Thejas V R не упустил этот факт в своем комментарии
In fact, 11 is the upper bound on what this third side could be.
Действительно, 11 является верхней границей того, чем может быть эта третья сторона.
And it made it possible, in fact, for us to take on this plan.
И благодаря этому стало возможным осуществить наш план.
This is ain't good or bad this is fact.
Это не плохо и не хорошо это факт.
On the one hand this fact disturbed him, but on the other hand it seemed the best way.
С одной стороны, это беспокоило его, с другой стороны, он находил, что это лучше.
The International Conference on Population and Development in Cairo again acknowledged and reaffirmed this fact.
Международная конференция по народонаселению и развитию в Каире вновь признала и подтвердила этот факт.
Both participants responded that this is a fact, and that's exactly right, it's fact.
Оба участника ответили, что это факт, и это совершенно правильно, это факт.
The letters and statements of the Great Jamahiriya on this matter have documented this fact to the United Nations.
В письмах и заявлениях Великой Джамахирии по этому вопросу этот факт был документально подтвержден в Организации Объединенных Наций.

 

Related searches : This Fact - Fact On - Concerning This Fact - Consider This Fact - This Very Fact - About This Fact - State This Fact - Given This Fact - Considering This Fact - Besides This Fact - By This Fact - Beside This Fact - Regarding This Fact - Notwithstanding This Fact