Translation of "great future potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Future - translation : Great - translation : Great future potential - translation : Potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Selection of potential future services Selection of potential future functions | ОБЬЕКТ |
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. |
Tom has great potential. | У Тома большой потенциал. |
You have great potential. | У вас большой потенциал. |
You have great potential. | У тебя большой потенциал. |
The Republic of Uzbekistan is a country of great potential, unique natural resources and a promising future. | Республика Узбекистан это страна огромных потенциальных возможностей, уникальных природных богатств и растущих перспектив. |
Evaluation of potential future RIS applications | С учетом знаний |
This region has great potential. | Этот регион имеет большой потенциал. |
I see much future potential in you. | Я вижу в тебе большой потенциал. |
Image has great potential in that respect. | В этой связи многочисленные возможности открываются благодаря использованию технологий воспроизведения изображений. |
At the same time, they are the promise of the future, and failure to invest in the young generation imposes great constraints on the potential for future development. | В то же время они это наша надежда на будущее, причем отказ вкладывать средства в молодое поколение весьма негативно сказывается на потенциале для будущего развития. |
There are plenty of great potential non American candidates. | Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. |
But fusion s potential is simply too great to give up. | Но потенциал синтеза попросту слишком велик, чтобы от него отказаться. |
The potential of Sayansk and of our region is great. | Потенциал у Саянска и нашего региона большой. |
Resolution 1325 (2000) has great potential because it is comprehensive. | В резолюции 1325 (2000) заложен огромный потенциал, поскольку она является всеобъемлющей. |
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials. | У них прекрасный потенциал, но клинически их ещё не исследуют. |
You're popular. With the potential to be a great general. | Да, вы действительно близки к народу. |
Participants identified a range of potential functions of the future IAF, including | пропаганду и распространение информации о значении лесов как источников лесоматериалов и побочной лесной продукции и услуг |
In this context, the Round table considered the future potential of SPECA | В данном контексте Круглый стол рассмотрел будущий потенциал СПЕКА |
Another promising sign for the future was the potential for regional cooperation. | 11. Другим моментом, вселяющим оптимизм, являются потенциальные возможности для расширения регионального сотрудничества. |
Now, at least with seeds we have the potential for future life. | По крайней мере, с семенами у нас есть потенциал для будущей жизни. |
He has a great future ahead of him. | Его ждёт большое будущее. |
Do you know you have a great future? | Ты знаешь, что у тебя великое будущее? |
Bangladesh, in particular, has great potential when it comes to solar power. | Бангладеш имеет большой потенциал, когда дело доходит до использования солнечной энергии. |
They are supposed to have bright futures with hope and great potential. | У них должно быть яркое будущее с множеством надежд и большим потенциалом. |
Design of one or more potential future RIS applications short description, representation of performance and cost estimation of the potential IT systems | РОЛЬ |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Программный компонент С.4 Рациональное использование водных ресурсов |
This will need to be taken into account for any future potential verification regime. | Это необходимо будет учесть в рамках любого потенциального режима проверки, который может быть разработан в будущем. |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Это ограничивает потенциал промышленного развития развивающихся стран в будущем. |
Africa has great hydropower potential but only 7 has been exploited so far. | У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7 было разработано. |
Wave devices show great potential but have not proceeded beyond the prototype stage | Волновые устройства показывают большой потенциал, но не вышли из стадии создания прототипов. |
Oh, great, so it's the future of the web, right? | О, здорово, ну вот это будущее Сети, верно. |
But sadly, the vision of a great future, or the dream of a great future, is just a dream, because you have all of these vices. | Но, к сожалению, представления о прекрасном будущем, мечты о прекрасном будущем часто остаются лишь мечтами, ведь вокруг столько проблем. |
Participants identified a number of potential functions to be performed by the future IAF, including | b) межсекторальные вопросы, включая вклад в программу общественного развития |
The discussion focussed on four potential options for the institutional status of the future IAF. | разработка механизмов стоимостной оценки недревесной лесной продукции и экологических услуг |
It's not only been killed, but it's been denied any potential for creating future life. | Она не только была убита, ей было отказано в возможности создания будущей жизни. |
The city in general has great potential, because tourism is growing in the country. | В 1884 году город был захвачен немцами и вошёл в состав колонии Тоголенд. |
However, he completed the GP2 Asia championship with results that showed his great potential. | Он подписал контракт с BCN Competicion на постоянное выступление в сезоне GP2 и GP2 Asia. |
In all these respects, families are resources of great strength and nearly unlimited potential. | Во всех этих отношениях семьи представляют собой ресурсы огромной силы и почти безграничных возможностей. |
He's got a great future when he gets out of jail | Он далеко пойдёт... когда выйдет из тюрьмы! |
We have potential, and I believe everyone must set to work for the future of Africa. | В нас заложен потенциал и я верю, что все должны работать на будущее Африки. |
There is the potential of a university being established by the state in the near future. | Существует потенциал создания государственного университета в ближайшем будущем. |
The importance of nuclear energy and its potential increase in the future is something generally recognized. | Значение ядерной энергии и его возможное повышение в будущем признается всеми. |
Iceland developed a booklet to encourage women to consider their future earning potential before choosing careers. | В Исландии была подготовлена брошюра, призванная побуждать женщин к оценке своих возможностей для получения дохода в будущем до выбора карьеры. |
By unlocking and nurturing their creative potential, we can create a step change in Africa's future. | Высвобождая и развивая их творческий потенциал, мы можем в значительной мере изменить будущее Африки. |
Related searches : Future Potential - Potential Future - Great Future - Great Potential - Potential Future Cooperation - Potential Future Exposure - Future Growth Potential - A Great Future - Provide Great Potential - Great Potential For - Holds Great Potential - Shows Great Potential - Show Great Potential - Bear Great Potential