Translation of "bear great potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bear - translation : Bear great potential - translation : Great - translation : Potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. |
Tom has great potential. | У Тома большой потенциал. |
You have great potential. | У вас большой потенциал. |
You have great potential. | У тебя большой потенциал. |
This region has great potential. | Этот регион имеет большой потенциал. |
Its political leaders bear a great responsibility. | На ее политических лидеров возложена огромная ответственность. |
Image has great potential in that respect. | В этой связи многочисленные возможности открываются благодаря использованию технологий воспроизведения изображений. |
There are plenty of great potential non American candidates. | Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. |
But fusion s potential is simply too great to give up. | Но потенциал синтеза попросту слишком велик, чтобы от него отказаться. |
The potential of Sayansk and of our region is great. | Потенциал у Саянска и нашего региона большой. |
Resolution 1325 (2000) has great potential because it is comprehensive. | В резолюции 1325 (2000) заложен огромный потенциал, поскольку она является всеобъемлющей. |
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials. | У них прекрасный потенциал, но клинически их ещё не исследуют. |
You're popular. With the potential to be a great general. | Да, вы действительно близки к народу. |
Origins, sources, culture, and ideology of terrorism Governments bear great responsibility. | Происхождение, источники, культура и идеология терроризма |
Bangladesh, in particular, has great potential when it comes to solar power. | Бангладеш имеет большой потенциал, когда дело доходит до использования солнечной энергии. |
They are supposed to have bright futures with hope and great potential. | У них должно быть яркое будущее с множеством надежд и большим потенциалом. |
Above his head Levin found, and again lost, stars of the Great Bear. | Над головой у себя Левин ловил и терял звезды Медведицы. |
Africa has great hydropower potential but only 7 has been exploited so far. | У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7 было разработано. |
Wave devices show great potential but have not proceeded beyond the prototype stage | Волновые устройства показывают большой потенциал, но не вышли из стадии создания прототипов. |
It could destroy the Great Bear Rainforest, the largest temperate rainforest in the world. | Это может уничтожить Царство Великого Медведя, самый большой умеренный дождевой лес в мире. |
The city in general has great potential, because tourism is growing in the country. | В 1884 году город был захвачен немцами и вошёл в состав колонии Тоголенд. |
However, he completed the GP2 Asia championship with results that showed his great potential. | Он подписал контракт с BCN Competicion на постоянное выступление в сезоне GP2 и GP2 Asia. |
In all these respects, families are resources of great strength and nearly unlimited potential. | Во всех этих отношениях семьи представляют собой ресурсы огромной силы и почти безграничных возможностей. |
The potential polluter should in general bear the costs of pollution prevention and control measures as well as remediation. | Потенциальный загрязнитель должен в целом нести затраты, связанные с предотвращением, контролем и устранением загрязнений. |
I cannot bear that my daughter should so defame the memory of a great man. | Я не могу допустить, чтоб моя дочь порочила память о великом человеке. |
In addition, their often unorthodox approach provides great potential for positive developments in our society. | Кроме того, их, часто неортодоксальный, подход представляет огромный потенциал для позитивных процессов в нашем обществе. |
Now these look like very different forms of humor but actually they bear a great similarity. | Это очень разные виды юмора, но у них есть и очень много общего. |
What not put upon his spongy officers, who shall bear the guilt of our great quell? | Свалим всё На пьяных слуг, и пусть вина убийства Падёт на них. |
The women's association of the Parliament has a great potential in protecting the interests of women. | Женская фракция парламента имеет большие потенциальные возможности защищать интересы женщин. |
We must also work together to promote prosperity and development in a world of great potential. | Мы должны также сотрудничать в целях обеспечения процветания и развития в мире, обладающем огромным потенциалом. |
Migration placed great strains on receiving countries, causing social problems and affecting their potential for development. | Эмиграция создает тяжелое бремя для принимающих стран, влечет за собой социальные проблемы и негативным образом сказывается на их возможностях развития. |
They also held great potential for helping to solve some of the critical problems facing mankind. | Они также имеют огромный потенциал для содействия решению некоторых из критически важных проблем, стоящих перед человечеством. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
Plot Kermit the Frog, Fozzie Bear, and Gonzo the Great play newspaper reporters for the Daily Chronicle . | Лягушонок Кермит, медведь Фоззи и Великий Гонзо предстают перед зрителями в образе журналистов газеты Daily Chronicle . |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | И переносят они скот ваши грузы в (такую) местность, которую бы вы не достигли без утомления самих себя (без использования животных). |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | И переносят они ваши грузы в страну, в которой вы бы не достигли без утомления самих себя. |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | Воистину, Господь ваш Сострадательный, Милосердный. Верховые животные перевозят ваши грузы и вас самих в далекие края, достичь которых вы могли бы только ценой больших усилий. |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | Они перевозят ваши грузы в края, достичь которых вы могли бы только ценой больших усилий. |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | Они перевозят ваши тяжёлые грузы в места, которые для вас не были бы доступны, иначе как с большой затратой сил. |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | Они перевозят вашу поклажу в края, достичь которых вы могли бы только ценой телесных тягот. |
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress. | Они же перевозят ваши грузы В те земли, что для вас бы не были доступны Иначе, как с большой затратой сил. |
And bear thou unto the believers the glad tidings that theirs is from Allah a great grace. | И обрадуй же (о, Пророк) верующих, что им (уготовано) от Аллаха великая щедрость сады Рая ! |
And bear thou unto the believers the glad tidings that theirs is from Allah a great grace. | Обрадуй же верующих, что им от Аллаха великая милость! |
And bear thou unto the believers the glad tidings that theirs is from Allah a great grace. | Сообщи же верующим благую весть о том, что для них у Аллаха есть великая милость. |
Related searches : Bear Potential - Great Bear - Great Potential - Bear Potential For - Bear High Potential - Provide Great Potential - Great Potential For - Holds Great Potential - Shows Great Potential - Show Great Potential - Great Future Potential - See Great Potential - Has Great Potential - Have Great Potential