Translation of "shows great potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Great - translation : Potential - translation : Shows - translation : Shows great potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. |
Tom has great potential. | У Тома большой потенциал. |
You have great potential. | У вас большой потенциал. |
You have great potential. | У тебя большой потенциал. |
This region has great potential. | Этот регион имеет большой потенциал. |
His gene map shows the potential for uncontrolable fits of rage. | Карта его генетического кода показала возможность неуправляемых приступов ярости. |
This one shows the wind potential all around the United States. | Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. |
Image has great potential in that respect. | В этой связи многочисленные возможности открываются благодаря использованию технологий воспроизведения изображений. |
He always shows great determination in everything he undertakes. | Он всегда проявляет большую решимость во всём, за что берётся. |
But what about the other part, the part that shows resources, potential, development? | Но как быть с другой её стороной, той, что представлена возможностями, потенциалом, развитием? |
This small example shows the potential advantage of delegating tasks in special cases. | Получение финансир_. рования некоторые соображения |
There are plenty of great potential non American candidates. | Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. |
But fusion s potential is simply too great to give up. | Но потенциал синтеза попросту слишком велик, чтобы от него отказаться. |
The potential of Sayansk and of our region is great. | Потенциал у Саянска и нашего региона большой. |
Resolution 1325 (2000) has great potential because it is comprehensive. | В резолюции 1325 (2000) заложен огромный потенциал, поскольку она является всеобъемлющей. |
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials. | У них прекрасный потенциал, но клинически их ещё не исследуют. |
You're popular. With the potential to be a great general. | Да, вы действительно близки к народу. |
Bangladesh, in particular, has great potential when it comes to solar power. | Бангладеш имеет большой потенциал, когда дело доходит до использования солнечной энергии. |
They are supposed to have bright futures with hope and great potential. | У них должно быть яркое будущее с множеством надежд и большим потенциалом. |
I also think the film shows we have a great sense of humour! | Я также думаю, что фильм показывает, что у нас хорошее чувство юмора! |
All we wanted was to play shows and this was another great opportunity. | В течение этого периода ими было записано множество демозаписей. |
Africa has great hydropower potential but only 7 has been exploited so far. | У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7 было разработано. |
Wave devices show great potential but have not proceeded beyond the prototype stage | Волновые устройства показывают большой потенциал, но не вышли из стадии создания прототипов. |
Similarly, disposable income (cash income plus income in kind) shows great disparities between strata. | Аналогичным образом значительное неравенство в уровнях чистого дохода (в денежном и товарном выражении) наблюдается между городами, поселками и деревнями. |
The information system's home page, publicly accessible since May 2003, shows 19 types of potential risk sources on maps. | На адресной странице информационной системы, публичный доступ к которой открыт в мае 2003 года, на картах показаны 19 типов потенциальных источников риска. |
The city in general has great potential, because tourism is growing in the country. | В 1884 году город был захвачен немцами и вошёл в состав колонии Тоголенд. |
However, he completed the GP2 Asia championship with results that showed his great potential. | Он подписал контракт с BCN Competicion на постоянное выступление в сезоне GP2 и GP2 Asia. |
In all these respects, families are resources of great strength and nearly unlimited potential. | Во всех этих отношениях семьи представляют собой ресурсы огромной силы и почти безграничных возможностей. |
So that's how we classify everything. Now this is a great diagram because it shows you in the universe, this shows you the atomic number. | Вот отличная диаграмма, которая показывает нас во Вселенной. |
UNODC has now received information on the actuarial valuation, which shows that the potential liability will substantially exceed available reserves. | В настоящее время ЮНОДК получило информацию о результатах актуарной оценки, которая свидетельствует о том, что потенциальные финансовые обязательства значительно превысят объем имеющихся резервов. |
Figure 2 shows the potential fuel savings which can be achieved by good fuel management practices in road transport fleets. | Рисунок 2 демонстрирует потенциальную экономию топлива, которая может быть достигнута на основе осуществления грамотного топливного менеджмента в парках дорожного транспорта. |
In addition, their often unorthodox approach provides great potential for positive developments in our society. | Кроме того, их, часто неортодоксальный, подход представляет огромный потенциал для позитивных процессов в нашем обществе. |
The women's association of the Parliament has a great potential in protecting the interests of women. | Женская фракция парламента имеет большие потенциальные возможности защищать интересы женщин. |
We must also work together to promote prosperity and development in a world of great potential. | Мы должны также сотрудничать в целях обеспечения процветания и развития в мире, обладающем огромным потенциалом. |
Migration placed great strains on receiving countries, causing social problems and affecting their potential for development. | Эмиграция создает тяжелое бремя для принимающих стран, влечет за собой социальные проблемы и негативным образом сказывается на их возможностях развития. |
They also held great potential for helping to solve some of the critical problems facing mankind. | Они также имеют огромный потенциал для содействия решению некоторых из критически важных проблем, стоящих перед человечеством. |
Similarly, even in America, movies and TV shows do not dramatize the lives of great tycoon philanthropists. | Точно также, даже в Америке кино и телевизионные шоу не рассказывают о жизни великих магнатов филантропов. |
Viewing the tour, one can say that you have been making great shows with lots of songs. | Глядя на тур, можно сказать, что вы сделали грандиозные шоу со множеством песен. |
Similarly, disposable income (cash income plus income in kind) shows great disparities between urban and rural areas. | Аналогичным образом большие различия существуют в уровнях чистого дохода (доход в денежном выражении плюс доход в товарном выражении) между городскими и сельскими районами. |
Such transfers have great potential for strengthening national ownership of reconciliation, justice and the rule of law. | Такая передача может оказать огромное позитивное воздействие на повышение национальной ответственности за достижение национального примирения, отправление правосудия и укрепление верховенства права. |
The Republic of Uzbekistan is a country of great potential, unique natural resources and a promising future. | Республика Узбекистан это страна огромных потенциальных возможностей, уникальных природных богатств и растущих перспектив. |
Last year demonstrated the great potential for drama inherent in the post confrontational and post communist world. | Минувший год показал весь драматизм пост конфронтационного, пост коммунистического мира. |
The analysis below shows the potential of this market sector, which elevates wood use to compete with substitutes for traditional and new applications. | Приводимый ниже анализ свидетельствует о потенциале этого сектора рынка, благодаря развитию которого древесина может конкурировать с материалами заменителями в традиционных и новых областях применения. |
Since the Communist Party has a membership of 73 million people, such a democratic vanguard holds great potential. | Поскольку в рядах коммунистической партии насчитывается более 73 миллионов человек, такой демократический авангард имеет большой потенциал. |
With a large output gap and low inflationary pressure, expansionary policies show great potential for reviving economic activity. | При большом спаде производства и низком инфляционном давлении экспансионистская политика демонстрирует большой потенциал для возрождения экономической активности. |
Related searches : Shows Potential - Great Potential - Provide Great Potential - Great Potential For - Holds Great Potential - Show Great Potential - Bear Great Potential - Great Future Potential - See Great Potential - Has Great Potential - Have Great Potential - Hold Great Potential - Offer Great Potential - With Great Potential