Translation of "great potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Great - translation : Great potential - translation : Potential - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | Поэтому страны с большим демографическим потенциалом обладают врожденным олимпийским потенциалом. |
Tom has great potential. | У Тома большой потенциал. |
You have great potential. | У вас большой потенциал. |
You have great potential. | У тебя большой потенциал. |
This region has great potential. | Этот регион имеет большой потенциал. |
Image has great potential in that respect. | В этой связи многочисленные возможности открываются благодаря использованию технологий воспроизведения изображений. |
There are plenty of great potential non American candidates. | Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. |
But fusion s potential is simply too great to give up. | Но потенциал синтеза попросту слишком велик, чтобы от него отказаться. |
The potential of Sayansk and of our region is great. | Потенциал у Саянска и нашего региона большой. |
Resolution 1325 (2000) has great potential because it is comprehensive. | В резолюции 1325 (2000) заложен огромный потенциал, поскольку она является всеобъемлющей. |
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials. | У них прекрасный потенциал, но клинически их ещё не исследуют. |
You're popular. With the potential to be a great general. | Да, вы действительно близки к народу. |
Bangladesh, in particular, has great potential when it comes to solar power. | Бангладеш имеет большой потенциал, когда дело доходит до использования солнечной энергии. |
They are supposed to have bright futures with hope and great potential. | У них должно быть яркое будущее с множеством надежд и большим потенциалом. |
Africa has great hydropower potential but only 7 has been exploited so far. | У Африки большой гидроэнергетический потенциал, но только 7 было разработано. |
Wave devices show great potential but have not proceeded beyond the prototype stage | Волновые устройства показывают большой потенциал, но не вышли из стадии создания прототипов. |
The city in general has great potential, because tourism is growing in the country. | В 1884 году город был захвачен немцами и вошёл в состав колонии Тоголенд. |
However, he completed the GP2 Asia championship with results that showed his great potential. | Он подписал контракт с BCN Competicion на постоянное выступление в сезоне GP2 и GP2 Asia. |
In all these respects, families are resources of great strength and nearly unlimited potential. | Во всех этих отношениях семьи представляют собой ресурсы огромной силы и почти безграничных возможностей. |
In addition, their often unorthodox approach provides great potential for positive developments in our society. | Кроме того, их, часто неортодоксальный, подход представляет огромный потенциал для позитивных процессов в нашем обществе. |
The women's association of the Parliament has a great potential in protecting the interests of women. | Женская фракция парламента имеет большие потенциальные возможности защищать интересы женщин. |
We must also work together to promote prosperity and development in a world of great potential. | Мы должны также сотрудничать в целях обеспечения процветания и развития в мире, обладающем огромным потенциалом. |
Migration placed great strains on receiving countries, causing social problems and affecting their potential for development. | Эмиграция создает тяжелое бремя для принимающих стран, влечет за собой социальные проблемы и негативным образом сказывается на их возможностях развития. |
They also held great potential for helping to solve some of the critical problems facing mankind. | Они также имеют огромный потенциал для содействия решению некоторых из критически важных проблем, стоящих перед человечеством. |
Such transfers have great potential for strengthening national ownership of reconciliation, justice and the rule of law. | Такая передача может оказать огромное позитивное воздействие на повышение национальной ответственности за достижение национального примирения, отправление правосудия и укрепление верховенства права. |
The Republic of Uzbekistan is a country of great potential, unique natural resources and a promising future. | Республика Узбекистан это страна огромных потенциальных возможностей, уникальных природных богатств и растущих перспектив. |
Last year demonstrated the great potential for drama inherent in the post confrontational and post communist world. | Минувший год показал весь драматизм пост конфронтационного, пост коммунистического мира. |
Since the Communist Party has a membership of 73 million people, such a democratic vanguard holds great potential. | Поскольку в рядах коммунистической партии насчитывается более 73 миллионов человек, такой демократический авангард имеет большой потенциал. |
With a large output gap and low inflationary pressure, expansionary policies show great potential for reviving economic activity. | При большом спаде производства и низком инфляционном давлении экспансионистская политика демонстрирует большой потенциал для возрождения экономической активности. |
Small entrepreneurial initiatives that seem to hold great potential for social transformation are a journalistic cliché in Africa. | Небольшие предпринимательские инициативы, которые, как кажется, имеют большой потенциал для социальных изменений журналистское клише в Африке. |
Joint programming at the field level had great potential for delivering assistance and formulating a comprehensive development approach. | Совместная разработка программ на страновом уровне имеет значительный потенциал для оказания помощи и выработки всеобъемлющего подхода к процессу развития. |
Of great potential is the cooperation being established between the United Nations and the Collective Security Treaty Organization. | Большим потенциалом обладает налаживающееся сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Организацией Договора о коллективной безопасности. |
First, the training component of the programme is one area with great potential for achieving the desired results. | Во первых, подготовительный компонент этой Программы представляет собой область, обладающую огромным потенциалом для достижения желаемых целей. |
And I believe more and more every time I listen in that that person's potential to do great things in the world and in my own potential to maybe help. | И чем больше я слушаю, тем больше я верю в потенциал этого человека делать удивительные вещи и в мою собственную возможность помочь. |
(potential) | (возможно) |
The Obama administration s pivot towards Asia signals recognition of the region s great potential, not a clarion call for containment. | Поворот администрации Обамы в сторону Азии сигнализирует о признании огромного потенциала региона, а не является громким призывом к сдерживанию. |
It is regarded by scientists as having great research potential and it is also a major tourist attraction.28 | км. Ученые полагают, что он таит в себе большой потенциал с точки зрения научных исследований, являясь также одним из основных объектов, привлекающих туристов28. |
The market for mortgage lending has a huge potential and could be of great importance to the Lithuanian economy. | Рынок ипотечного кредитования имеет огромный потенциал и может стать очень важным для литовской экономики. |
In all this there is an enormous creativity and dynamism, which serve as a great potential for true development. | Во всем этом проявляются огромный творческий накал и динамизм, которые служат обширным потенциалом для подлинного развития. |
Then, all peoples of the region must be able to enjoy the great social and economic potential it offers. | И только тогда все народы региона смогут воспользоваться в полной мере открываемыми огромными социальными и экономическими возможностями. |
The regional system of cooperation for solving social problems had great potential and should be exploited to the full. | По мнению Российской Федерации, региональные системы сотрудничества по решению социальных проблем имеют большой потенциал, который необходимо использовать в полном объеме. |
A nationwide comprehensive effort would be necessary to realise the great potential for GPP in EECCA and SEE countries. | Приведенные выше результаты могут служить лишь отдельными примерами имеющегося опыта ГЗЭ в странах ВЕКЦА и ЮВЕ. |
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. | И этот потенциал, этот мощный потенциал, так же наш потенциал, ваш и мой. |
Demand forecasting market potential sales potential sales forecast | Прогнозирование спроса потенциал рынка потенциал продаж прогноз продаж |
Energy efficiency The first way has great potential in Eastern and South East Europe, where economies are notably energy intensive. | содействия освоению возобновляемых энергоресурсов. |
Related searches : Provide Great Potential - Great Potential For - Holds Great Potential - Shows Great Potential - Show Great Potential - Bear Great Potential - Great Future Potential - See Great Potential - Has Great Potential - Have Great Potential - Hold Great Potential - Offer Great Potential - With Great Potential - Bears Great Potential