Translation of "group of women" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Group - translation : Group of women - translation : Women - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Huma Multipurpose Women Group, Kandiege, Kenya | Многоцелевое женское объединение Хума, Кандьеге, Кения |
Qualifying round Qualifying Group A Group B Group C Group D Group E References External links EuroBasket Women 2013 | Группа A Группа B Группа C Группа D Группа E Квалификационный раунд на официальный сайт чемпионата Европы 2013 |
And another group of women who had survived domestic violence. | А другая группа женщин состояла из тех, кто пережил бытовое насилие. |
FRELIMO party Group of the 133 members of Parliament, 54 are women | партийная группировка ФРЕЛИМО из 133 членов парламента 54 женщины |
These group of women are known as haosgel' or domestic workers. | Эта группа женщин известна как хаусгелз , или домашняя прислуга. |
Most of the group were women in their twenties and thirties. | Большинство лиц из этой группы составляют женщины в возрасте 20 30 лет. |
Compared with non indigenous women, indigenous women experienced high rates of mortality in every age group.8 | В сравнении с женщинами, не относящимися к коренным народам, в каждой возрастной группе женщин из числа коренных народов наблюдается высокий уровень смертности8. |
In 1961, 69 of the women minority group never attended school, compared to 30 of the male minority group. | В 1961 году 69 процентов женщин из группы меньшинств никогда не посещали школу, по сравнению с 30 процентами мужчин из группы меньшинств. |
Then, you belong to the group of women obsessed by their appearance. | Тогда вы входите в группу женщин, помешанных на своем внешнем виде. |
One group of women were survivors of sexual assault because of their sexual orientation. | Одна группа состояла из переживших нападение сексуального характера из за своей сексуальной ориентации. |
I have since left Iraq and founded a group called Women for Women International that ends up working with women survivors of wars. | Впоследствии я уехала из Ирака и основала международную организацию Женщины для Женщин Women for Women International , которая занимается работой с женщинами, выжившими после войны. |
In one experiment, a group of pregnant women was asked to drink a lot of carrot juice during their third trimester of pregnancy, while another group of pregnant women drank only water. | В одном эксперименте группу беременных женщин попросили выпить большое количество морковного сока в течение последнего триместра беременности, а контрольная группа пила только воду. |
As far as women are concerned, one can observe the concentration of women in the group artisans and there is a more significant frequency in the group others . | Что касается женщин, то можно отметить, что наибольшая доля женщин приходится на сектор Кустарное производство , а также на сектор Прочие владельцы . |
1st place A group of women working against gender violence in Sao Paulo | 1 место группа женщин, которая борется против насилия над женщинами в Сан Паулу |
(a) To protect women as a vulnerable group in situations of civil strife | а) по защите женщин как уязвимой группы в случае возникновения гражданских волнений |
Last week in class on Tuesday, a group of women came to me, | На прошлой неделе в классе во вторник, группа женщин пришла ко мне, |
If there is a group of people within Brazilian society who are the most vulnerable, it's women, especially black women. | Если и существует в бразильском сообществе наиболее уязвимая группа населения, то это женщины, особенно темнокожие женщины. |
The establishment of the Parliamentary Women apos s Group and the development of various women apos s organizations were examples of that awareness. | Примерами роста такого осознания являются создание группы женщин парламентариев и рост числа различных женских организаций. |
One such post on their group page addresses Malayalee women | Один такой пост на странице их группы обращён к женщинам малаяли |
Women and children were the group most affected by war. | Женщины и дети представляют собой наиболее тяжело пострадавшую группу населения. |
For example, the usual 0.5 probability value is realized for both a 32 member group of 16 men and 16 women and a 49 member group of 43 women and 6 men. | Например, вероятность 0,5 даёт как набор из 16 мужчин и 16 женщин, так и набор из 43 мужчин и 6 женщин. |
To avoid attention, the family moved in two groups one group of four women with two babies, and another group of three men. | Чтобы не привлечь к себе внимания, семья передвигалась двумя группами одна группа из четырех женщин и двух детей и одна группа из трех мужчин. |
A group of four young women are embarking on a mission to help refugees. | Группа из четырех девушек помогает беженцам. |
According to the 2000 Census, this group represented a total of 4.5 million women. | Согласно переписи 2000 года, эта группа насчитывает примерно 4,5 миллиона человек. |
In the spring of 1994, a group guaranteed lending scheme was inaugurated for women. | Весной 1994 года началось осуществление плана выдачи под гарантии групп займов для женщин. |
The group raped women and girls, slaughtered babies and the elderly. | Члены группы насиловали женщин и девочек, убивали младенцев и пожилых людей. |
The women in the group were put through full body searches. | Женщин тщательно обыскали. |
The highest number of abortions occurred in the 24 29 year age group and among East Indian women, followed by Black women. | Самое высокое число абортов приходится на возрастную группу 24 29 лет и среди индийских женщин, после которых идут чернокожие женщины. |
In Ethiopia, a quarter of pregnant women in the highest income group use skilled care at delivery, compared to 1 of the poorest women. | В Эфиопии четверть беременных женщин, принадлежащих к группе населения с высоким уровнем доходов, и только 1 женщин из бедных слоев населения получают квалифицированную помощь при родах |
He is surrounded by and works with a group of young women he has mentored. | Он собрал вокруг себя группу молодых женщин ученых, для которых он является научным руководителем. |
The proportion of women working part time is lowest in the 20 40 age group. | Доля занятых неполный рабочий день ниже всего в возрастной группе 20 40 лет. |
Of the 735 new cases, 584 were women in the target age group of 20 69 years. | Из 735 женщин, которым впервые был установлен диагноз, 584 женщины относились к целевой возрастной группе от 20 до 69 лет. |
Table 8 Women by Population Group and Religion and Degree, 2002 2003 | Таблица 8 |
ESCWA 4 8 September, Expert group meeting on women in development, Amman | ЭСКЗА 4 8 сентября, совещание группы экспертов по вопросу об участии женщин в развитии, Амман |
(c) An expert group on women in economic decision making (priority theme) | с) совещание группы экспертов по проблеме участия женщин в принятии экономических решений (приоритетная тема) |
For each country a specific group of women quot at risk quot , as well as a peer group, will be identified through country assessment. | Для каждой страны будет определена конкретная группа женщин, quot подверженных риску quot , а также однородные группы. |
In the age structure of HIV infected women, the 20 29 age group predominates (57.4 ). sic | В возрастной структуре ВИЧ инфицированных женщин превалирует возрастной ценз 20 29 лет (57,4 ) . |
Group of 77 (on the draft resolutions on UNITAR women in development and towards global partnerships) | Группа 77 (по проектам резолюций о ЮНИТАР женщинах в процессе развития и глобальном партнерстве) |
The Guinean Business Women's Group (GFAG) and the Association of Guinean Women Entrepreneurs (AFEG) provide training and coaching for women in income generating activities. | Объединение деловых женщин Гвинеи (GFAG) и Ассоциация женщин предпринимателей Гвинеи (AFEG) организовывают и поощряют занятие приносящими доход видами деятельности. |
There are no data that might allow the assessment of percentage of women who are part of this group. | Нет данных, на основании которых можно было бы произвести оценку процентной доли женщин, входящих в эту группу. |
A group of women portraying The Weeping Women as a form of pain from and repudiation of the femicides that occur in the country and in the region. | Группа женщин сыграла Плакс в знак несогласия и траура по жертвам феминицидов в Парагвае и всей Латинской Америке. |
This is particularly so where there are now many women String Band group. | Это особенно заметно там, где часто выступают музыкально инструментальные группы. |
The group had set up an Observatory for the Family, Women and Children. | Группа создала Сеть мониторинга положения дел в вопросах семьи, женщин и детей. |
In addition, round table discussions were held with women from the target group. | Кроме того, были проведены дискуссии за круглым столом с женщинами из целевой группы. |
The unemployment rate for women is many times higher for every age group. | Доля безработных среди женщин во много раз выше во всех возрастных группах. |
Related searches : Of Women - Emancipation Of Women - Promotion Of Women - Liberation Of Women - Surplus Of Women - Plight Of Women - Needs Of Women - Majority Of Women - Women Of Faith - Quota Of Women - Place Of Women - Development Of Women - Employment Of Women