Translation of "has continuously grown" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He has grown.
Он вырос.
Tom has grown.
Том вырос.
Tom has grown.
Том подрос.
It has continuously improved its operations.
Он последовательно совершенствует свои операции.
Since the beginning of 2008, the price of IBM's shares has grown by remarkable 120 per cent company's net earnings have been growing continuously.
С начала 2008 года цена на акции IBM выросла на рекордные 120 процентов чистый заработок компании постоянно рос.
So corruption has grown.
Так коррупция разрослась.
Has he grown old?
Постарел аль нет?
PRINCETON America has grown up.
ПРИНСТОН Америка повзрослела.
Tom has a grown daughter.
У Тома взрослая дочь.
Tom has a grown daughter.
У Тома есть взрослая дочь.
Tom's practice has grown rapidly.
Практика Тома быстро выросла.
Tom has grown a beard.
Том отрастил бороду.
Tom has grown a beard.
Том отпустил бороду.
Tom has three grown sons.
У Тома три взрослых сына.
Tom has three grown children.
У Тома трое взрослых детей.
Now Yani has grown big.
Яни подросла.
He has grown very much.
Он уже вырос.
The city has been inhabited continuously since then.
Город был заселен непрерывно с тех пор.
This has grown into a trend.
Это переросло в тренд.
And the regime has grown bold.
И режим осмелел.
My father's hair has grown white.
Волосы моего отца побелели.
The couple has two grown children.
Он женат, имеет двух взрослых детей.
Whale watching has grown quite rapidly.
Весьма высокими темпами растет индустрия организации поездок для наблюдения за китами.
Here that hair has grown out.
(М) Ее волосы сильно отросли.
Your right butt has grown bigger.
У тебя правая ягодица больше.
Just that your hair has grown.
Просто у тебя отросли волосьI.
The cost of solar power has been continuously decreasing.
Стоимость солнечной энергии постоянно снижается.
Between 2000 and 2003, ICAA's membership has continuously expanded,
В период с 2000 года по 2003 год членский состав МСАН продолжал расширяться, особенно в странах Восточной Европы, Африки, Латинской Америки и Азии.
Since then, demand has grown continuously as the graph to the right shows (the peaks in the growth are due to extra demand for banknotes around the Christmas period)
С тех пор спрос постоянно рос, о чем свидетельствует график справа (пиковые значения вызваны повышенным спросом на банкноты в рождественский период)
Since the Monterrey Conference, Swiss official aid has grown continuously and today has reached the level we pledged at the Conference, allocating 0.41 per cent of its gross national income to official development assistance.
Со времени Конференции в Монтеррее объем помощи, оказываемой Швейцарией, неуклонно рос, и на сегодняшний день он достиг того уровня, о котором мы говорили на Конференции официальная помощь в целях развития составляет сейчас 0,41 процента валового национального дохода.
He has grown three centimeters this year.
В этом году он вырос на три сантиметра.
Tom has grown wheat for many years.
Том выращивал пшеницу много лет подряд.
International society has grown fourfold since 1945.
С 1945 года международное сообщество выросло в четыре раза.
Democracy in Central America has grown stronger.
Демократия в Центральной Америке окрепла.
(Applause.) Chrysler has grown faster in the
(Аплодисменты.) Крайслер росли быстрее, США, чем какой либо крупной компании, автомобиль.
Now, an idea has grown on me...
У меня возникла идея...
Ansgar has grown a beard by now.
За это время Ансгар успел обзавестись бородой.
Since 1933, Dukono has been erupting continuously until the present.
С 1933 непрерывно извергается до настоящего времени.
He has continuously stressed the need for slowing population growth.
Он постоянно подчеркивает необходимость снижения темпов роста численности населения.
Grown, grown. Well?
Срослись, срослись.
Not because they've grown richer, but because the rest of the world has grown increasingly poorer.
Не только потому что они станут богаче, но и потому, что все остальные в мире станут значительно беднее.
Iran s regime has only grown bolder since then.
С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным.
My daughter has grown out of this suit.
Моя дочь выросла из этого костюма.
Demand for WFP bilateral services has grown steadily.
Спрос на услуги МПП, связанные с помощью на двусторонней основе, непрерывно растет.
(ii) The payroll has grown to 15,000 staff.
ii) число служащих, которые проходят по платежным ведомостям, возросло до 15 000 человек.

 

Related searches : Has Grown - Has Continuously Developed - Has Grown Rapidly - Industry Has Grown - Has Since Grown - Has Grown Significantly - Interest Has Grown - Has Grown Exponentially - Has Been Grown - Business Has Grown - Has Grown From - It Has Grown - Has Grown Considerably