Translation of "has expanded" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

BMA has expanded.
Бейрутская ассоциация марафона расширялась.
Social security insurance has been expanded.
Расширенное социальное страхование.
The effort has also expanded to Facebook.
Усилия также расширены за счёт Фейсбука .
But, over history, the circle has expanded.
Но в ходе истории круг расширялся.
But has really expanded greatly, only recently.
Это уже использовалось в предыдущие годы в какой то степени, но по настоящему широко раскрылось совсем недавно.
Europe has similarly expanded its regional bailout facility.
Например, мы сейчас имеем суперогромный Международный валютный фонд, чья способность предоставления займов увеличилась в три раза, приблизительно до 750 миллиардов долларов США, Европа подобным образом расширила свою региональную способность по предоставлению помощи.
Moreover, the range of narcotic drugs has expanded.
Кроме того, количество наркотических средств возрастает.
As the festival has expanded, so has the world of comedy.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии.
The creative learning programme has expanded with incredible rapidity.
Программа творческого обучения распространяется невиданными ранее темпами.
Between 2000 and 2003, ICAA's membership has continuously expanded,
В период с 2000 года по 2003 год членский состав МСАН продолжал расширяться, особенно в странах Восточной Европы, Африки, Латинской Америки и Азии.
Or this was badly threaded or it has expanded
Что ж! Или ты уменьшилась, или эта штука выросла.
UNIDIR's work in Africa has continued with its expanded focus.
Институт по прежнему уделяет повышенное внимание своей работе в Африке.
Expanded
Растянутое
It was founded in 1956 and has since been expanded twice.
Был основан в 1956 г. и с тех пор дважды расширялся.
It has meanwhile expanded its operation to Ochamchira and Sukhumi regions.
В то же время эта организация расширила свою деятельность в Очамчирском и Сухумском районах.
The expanded approach has been characterized by action in four areas.
Расширенный подход предусматривает действия по четырем направлениям.
The scope of core activity has expanded owing to SDS factors.
В связи с созданием стратегических запасов материальных средств для развертывания масштабы основной деятельности расширились.
Administrative support for the Mission has expanded considerably throughout the country.
Административная поддержка Миссии значительно расширилась по всей стране.
11. The Board has gradually expanded its coverage of management issues.
11. Комиссия постепенно расширяет круг рассматриваемых ею вопросов управления.
She has released new collections every year and has expanded her line to include fragrances.
Она достигла 3 места в списке бестселлеров The New York Times Best Seller list.
The European Union has expanded anti Russian sanctions on account of Siemens
Евросоюз расширил антироссийские санкции из за Siemens
Since 2008, their work has expanded across social media and the region.
Начиная с 2008 года их работа распространилась и в социальных медиа, и в реальном пространстве.
Agricultural production has expanded 16 times, three times more than population growth.
Производство сельскохозяйственной продукции увеличилось в 16 раз, втрое по сравнению с ростом населения.
In recent years, it has expanded to sell new merchandise as well.
В последние годы начала продажу новых товаров, расширив этим свою деятельность.
The Ari'el settlement already has expanded westward with 2,000 new housing units.
Уже произошло расширение в западном направления поселения Ариэль, в котором было построено 2000 новых жилых единиц.
The World Bank has also expanded its support for care and treatment.
Всемирный банк также расширил свою поддержку по вопросам лечения и ухода.
9. During the past year, UNDP has expanded its electoral assistance activities.
9. За истекший год ПРООН расширила свою деятельность по оказанию помощи в проведении выборов.
The vision provided by such an initiative has expanded our conceptual parameters.
Такое видение, основой которого стала эта инициатива, расширило наши концептуальные параметры.
Such commitment has expanded and evolved rapidly over the past 20 years.
Она значительно укрепилась и видоизменилась за последние 20 лет.
Since the beginning of globalization, the global narcotics market has expanded enormously.
Со времён начала глобализации мировой рынок наркотиков значительно расширился.
Expanded Text
Развёрнутый текст
Semi Expanded
Полурастянутое
Extra Expanded
Сверхрастянутое
Ultra Expanded
Ультрарастянутое
Kuli Kuli has since expanded its sourcing to Haiti and most recently Nicaragua.
С того времени Kuli Kuli расширила свои источники до Гаити, а недавно и до Никарагуа.
eBay has already expanded to over two dozen countries including China and India.
eBay в настоящий момент работает более чем в 20 странах, включая Китай и Индию.
The Centre's website was launched in January 2002 and has since been expanded.
В январе 2002 года был создан веб сайт Центра, который постоянно расширяется.
79. General management education has also rapidly expanded, including that for business proprietors.
79. Быстро расширяется и обучение вопросам общего управления, в том числе для собственников торгово промышленных предприятий.
The Serbian aggression, however, has only intensified in brutality and expanded in scope.
Однако сербская агрессия лишь усилилась по своей жестокости и увеличилась по своему масштабу.
The competence of the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal has been gradually expanded.
Компетенция бюджетно финансового административного суда постепенно расширялась.
Expanded Memory Specification .
Expanded Memory Specification.
Expanded Cartesian Equation
Разложенное декартово уравнение
But the Chancellor's juvenile experiment in mature diplomacy has diminished, not expanded, Germany's prestige.
Но юношеский эксперимент канцлера в зрелой дипломатии уменьшил, а не увеличил престиж Германии.
Nova Scotia has expanded and strengthened programs and services to help low income families.
Новая Шотландия расширила и усилила программы и услуги с целью оказания помощи семьям с низким доходом.
In addition, jurisdiction over sexual abuse taking place outside the Netherlands has been expanded.
Кроме того, была распространена юрисдикция на случаи сексуального надругательства, имеющие место за пределами Нидерландов.

 

Related searches : Market Has Expanded - Company Has Expanded - Has Rapidly Expanded - Has Been Expanded - Has Expanded With - Has Expanded Rapidly - Expanded Role - Expanded Clay - Expanded With - Expanded Metal - Expanded View - Expanded Uncertainty - Expanded Upon