Translation of "has fallen below" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Below - translation : Fallen - translation : Has fallen below - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Inflation has not fallen below 50 since 2014.
С 2014 года инфляция не падает ниже 50 .
The temperature has fallen below zero this morning.
Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.
Per capita GDP, too, has fallen below the euro zone average.
ВВП на душу населения также упал ниже средней величины для зоны евро.
The temperature's fallen below zero.
Температура упала ниже нулевой отметки.
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5 , standing at 1.2 .
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5 , и достиг уровня в 1,2 .
Kearle has fallen!
Кирле упал!
This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel.
Это особенно верно в то время, когда цена на нефть упала ниже 40 за баррель.
Much snow has fallen.
Выпало много снега.
Tom has fallen asleep.
Том уснул.
Tom has fallen asleep.
Том заснул.
The regime has fallen.
Режим пал.
Ma has fallen ill.
Ма слегла.
My husband has fallen !
Мой муж упал!
The United States is the only country where the unemployment rate has recently fallen below the 1980s average.
Соединенные Штаты являются единственной страной, где уровень безработицы в последнее время сократился и не превышает среднего показателя за 80 е годы.
Thus the overall economic situation in Africa has fallen to a level below the one recorded in the seventies.
Таким образом общие показатели экономической обстановки в Африке упали ниже уровня, зарегистрированного в 70 е годы.
The baby has fallen asleep.
Малыш уснул.
Tom has fallen from grace.
Том впал в немилость.
Tom has already fallen asleep.
Том уже уснул.
Purchasing power has greatly fallen.
Покупательная способность населения сильно упала.
Tom's hair has fallen out.
У Тома выпали волосы.
The first snow has fallen.
Выпал первый снег.
He has fallen into death.
Он попал в западню своей смерти.
By 1990, the city had fallen back below its 1960 population levels.
К 1990 году численность населения города упала до уровня 1900 года.
Japan s birthrate has already fallen to just 1.37 children per female, far below the level that would keep the population constant.
Рождаемость в Японии уже снизилась до 1,37 ребенка на одну женщину, что гораздо ниже того показателя, который смог бы поддерживать численность населения на постоянном уровне.
But now the hero has fallen.
Но теперь герой повержен.
She has never fallen in love.
Она никогда не влюблялась.
Has she ever fallen in love?
Она когда нибудь была влюблена?
Has she ever fallen in love?
Она когда нибудь влюблялась?
Tom has fallen out of favor.
Том впал в немилость.
Tom has fallen for Mary's trap.
Том угодил в ловушку Мэри.
That tradition has fallen into desuetude.
Эта традиция ушла в небытие.
That tradition has fallen into desuetude.
Эта традиция канула в Лету.
Tom has fallen into the river.
Том упал в реку.
Has Tom ever fallen in love?
Том когда нибудь влюблялся?
Lolo has fallen into the water!
Нини! Лоло упал в воду!
The king has suddenly fallen ill.
Король внезапно заболел!
Sanchan has fallen off a cow!
Сампэи упал с коровы!
But Nastasia has fallen so low...
Значит Настасья опустилась так низко...
If there is an exception française , it is that for the past 30 years, the unemployment rate has never fallen below 8.5 .
Если и существует французская уникальность, так она заключается в том, что на протяжении последних 30 лет уровень безработицы не опускался ниже 8.5 .
Why has France fallen into this trap?
Почему Франция попала в эту западню?
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly.
Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал.
The residence has since fallen into disrepair.
Резиденция в настоящее время пришла в запустение.
No, she has never fallen in love.
Нет, она никогда не влюблялась.
Tom has fallen in love with Mary.
Том влюбился в Мэри.
That tradition has fallen by the wayside.
Эта традиция была забыта.

 

Related searches : Fallen Below - Has Fallen - Snow Has Fallen - Has Fallen Apart - Has Fallen Off - Has Fallen Behind - Shadow Has Fallen - It Has Fallen - Darkness Has Fallen - Has Been Fallen - Decision Has Fallen - Has Fallen Sharply - Has Fallen Away - Number Has Fallen