Translation of "has fallen below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : Fallen - translation : Has fallen below - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inflation has not fallen below 50 since 2014. | С 2014 года инфляция не падает ниже 50 . |
The temperature has fallen below zero this morning. | Сегодня утром температура опустилась ниже нуля. |
Per capita GDP, too, has fallen below the euro zone average. | ВВП на душу населения также упал ниже средней величины для зоны евро. |
The temperature's fallen below zero. | Температура упала ниже нулевой отметки. |
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5 , standing at 1.2 . | Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5 , и достиг уровня в 1,2 . |
Kearle has fallen! | Кирле упал! |
This is especially true at times where the price of oil has fallen below 40 per barrel. | Это особенно верно в то время, когда цена на нефть упала ниже 40 за баррель. |
Much snow has fallen. | Выпало много снега. |
Tom has fallen asleep. | Том уснул. |
Tom has fallen asleep. | Том заснул. |
The regime has fallen. | Режим пал. |
Ma has fallen ill. | Ма слегла. |
My husband has fallen ! | Мой муж упал! |
The United States is the only country where the unemployment rate has recently fallen below the 1980s average. | Соединенные Штаты являются единственной страной, где уровень безработицы в последнее время сократился и не превышает среднего показателя за 80 е годы. |
Thus the overall economic situation in Africa has fallen to a level below the one recorded in the seventies. | Таким образом общие показатели экономической обстановки в Африке упали ниже уровня, зарегистрированного в 70 е годы. |
The baby has fallen asleep. | Малыш уснул. |
Tom has fallen from grace. | Том впал в немилость. |
Tom has already fallen asleep. | Том уже уснул. |
Purchasing power has greatly fallen. | Покупательная способность населения сильно упала. |
Tom's hair has fallen out. | У Тома выпали волосы. |
The first snow has fallen. | Выпал первый снег. |
He has fallen into death. | Он попал в западню своей смерти. |
By 1990, the city had fallen back below its 1960 population levels. | К 1990 году численность населения города упала до уровня 1900 года. |
Japan s birthrate has already fallen to just 1.37 children per female, far below the level that would keep the population constant. | Рождаемость в Японии уже снизилась до 1,37 ребенка на одну женщину, что гораздо ниже того показателя, который смог бы поддерживать численность населения на постоянном уровне. |
But now the hero has fallen. | Но теперь герой повержен. |
She has never fallen in love. | Она никогда не влюблялась. |
Has she ever fallen in love? | Она когда нибудь была влюблена? |
Has she ever fallen in love? | Она когда нибудь влюблялась? |
Tom has fallen out of favor. | Том впал в немилость. |
Tom has fallen for Mary's trap. | Том угодил в ловушку Мэри. |
That tradition has fallen into desuetude. | Эта традиция ушла в небытие. |
That tradition has fallen into desuetude. | Эта традиция канула в Лету. |
Tom has fallen into the river. | Том упал в реку. |
Has Tom ever fallen in love? | Том когда нибудь влюблялся? |
Lolo has fallen into the water! | Нини! Лоло упал в воду! |
The king has suddenly fallen ill. | Король внезапно заболел! |
Sanchan has fallen off a cow! | Сампэи упал с коровы! |
But Nastasia has fallen so low... | Значит Настасья опустилась так низко... |
If there is an exception française , it is that for the past 30 years, the unemployment rate has never fallen below 8.5 . | Если и существует французская уникальность, так она заключается в том, что на протяжении последних 30 лет уровень безработицы не опускался ниже 8.5 . |
Why has France fallen into this trap? | Почему Франция попала в эту западню? |
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly. | Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал. |
The residence has since fallen into disrepair. | Резиденция в настоящее время пришла в запустение. |
No, she has never fallen in love. | Нет, она никогда не влюблялась. |
Tom has fallen in love with Mary. | Том влюбился в Мэри. |
That tradition has fallen by the wayside. | Эта традиция была забыта. |
Related searches : Fallen Below - Has Fallen - Snow Has Fallen - Has Fallen Apart - Has Fallen Off - Has Fallen Behind - Shadow Has Fallen - It Has Fallen - Darkness Has Fallen - Has Been Fallen - Decision Has Fallen - Has Fallen Sharply - Has Fallen Away - Number Has Fallen