Translation of "have been appeared" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been appeared - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It appeared to have been chewed and swallowed by many. | Многие ее, похоже, разжевали и проглотили. |
Further, there appeared to have been some overpayment of rental subsidy. | Кроме того, как представляется, имела место переплата с дотацией на аренду помещений. |
Less progress appeared to have been made in the field of international cooperation. | В сфере международного сотрудничества, судя по всему, были достигнуты более скромные успехи. |
He appeared to have been stabbed to death and the perpetrators have escaped with his car. | Смерть, по видимому, наступила от полученных ножевых ранений. Виновные в совершении этого преступления скрылись на его автомобиле. |
Its signs have already appeared. | Ведь пришли уже (некоторые) признаки его (но они все равно от этого не взяли пользу). |
Its signs have already appeared. | Ведь пришли уже все знамения его. |
Its signs have already appeared. | Что мешает им задуматься о том страшном дне, приметы которого уже наступили? Они непременно опомнятся, но раскаяние не принесет им никакой пользы, когда истечет его последний срок. |
Its signs have already appeared. | Ведь уже явились его приметы. |
Its signs have already appeared. | Ведь появились уже его приметы, но они не стали поучением для них. |
Its signs have already appeared. | Ведь перед ними уже явились приметы Судного часа. |
He appeared to have several. | Да? У него их было несколько. |
They appeared to have been made with a hot object and were of slight severity. | They appeared to have been made with a hot object and were of slight severity. |
Unfortunately, these tentative understandings appeared to have been jeopardized by the events of 28 February. | К сожалению, эти предварительные договоренности, по видимому, оказались под угрозой в результате событий 28 февраля. |
Following the June 2002 visit, a routine of fortnightly family visits appeared to have been established. | В последующем до июля 2002 года родители заявителя имели с ним свидания раз в месяц, а затем два раза в месяц. |
Following the June 2002 visit, a routine of fortnightly family visits appeared to have been established. | После посещения в июне 2002 года был установлен порядок регулярных свиданий с членами семьи два раза в месяц. |
No investigation appeared to have been carried out in spite of numerous inquiries by his relatives. | Представляется, что, несмотря на многочисленные запросы, которые поступали от его родственников, никаких расследований не проводилось. |
There appeared to have been bite marks above the eye, near the base of the left horn. | На найденном черепе были обнаружены следы укусов над глазом, у основания левого рога. |
A very small number of cell phone SMS messages appeared not to have been delivered to collectors. | Как представляется, лишь весьма небольшое число SMS не достигло счетчиков. |
Also, he appeared to have fake sideburns. | Также на нем были фальшивые баки. |
Four States have appeared before the Committee. | Представители четырех государств выступили в Комитете. |
All told, they have appeared before the court 30 times in 15 months, and been adjourned each time. | В общей сложности, за 15 месяцев они предстали перед судом 30 раз, и каждый раз заседание откладывалось. |
A team has been at work, trying to decipher the manuscripts three volumes have appeared to date (2009). | Команда была на работе, и пыталась расшифровать рукописи на сегодняшний день появилось Три тома (2009). |
They have appeared in all games since then. | С тех пор участвовала во всех летних Играх. |
The corresponding risks may well have appeared acceptable. | 22. Соответствующие риски могли бы выглядеть вполне приемлемыми. |
All told, they have appeared before the court over 30 times in 16 months, and been adjourned each time. | В общей сложности, за 16 месяцев они предстали перед судом более 30 раз, и каждый раз заседание откладывалось. |
With so many dollars going abroad, the American economy should have been in a much weaker shape than it appeared. | С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня. |
There have been several occasions over the last year when Durov s ouster from Vkontakte appeared to be a done deal. | Уже несколько раз в прошлом году появлялись слухи о том, что увольнение Дурова из ВКонтакте дело решённое. |
Violent conflicts in Nicaragua and El Salvador, which a decade ago appeared intractable, have been resolved through negotiation and compromise. | Жестокие конфликты в Никарагуа и Сальвадоре, которые десять лет назад казались неразрешимыми, были урегулированы путем переговоров и компромиссов. |
'Have any reviews of your book appeared?' he asked. | Ну что, были рецензии о твоей книге? спросил он. |
Variations on the craft have appeared in recent decades. | Variations on the craft have appeared in recent decades. |
A few of his plays have appeared in German. | Некоторые из его пьес написаны на немецком языке. |
The couple have subsequently appeared in other productions together. | Пара еще несколько раз появлялась вместе на экране. |
The resident told Asia Plus that Sodiqov s speech appeared to have been edited to discredit the opposition and a religious leader. | Житель Хорога, пожелавший остаться неизвестным, сообщил Asia Plus, что текст обращения, скорее всего, был изменен с целью дискредитации оппозиционных структур и одного из религиозных лидеров. |
He is suspected to have been poisoned by a suspicious woman, presumably from Italy, who had appeared shortly before his death. | Подозревается, что Джон был отравлен подозрительной женщиной, предположительно, из Италии, которая появилась незадолго до его смерти. |
The promotion appeared to have had absolutely no affect whatsoever. | Как показывают результаты, данная пропагандистская кампания не оказала абсолютно никакого воздействия. |
In reviewing these copies of the deregistration certificates , the Panel noted that a number of them appeared to have been tampered with. | При рассмотрении этих копий справок о снятии с учета Группа обратила внимание на то обстоятельство, что в некоторые из них, по видимому, были внесены исправления. |
58. Mr. ANSARI (India) noted that his diagnosis of the mind set of the representative of Pakistan appeared to have been confirmed. | 58. Г н АНСАРИ (Индия) отмечает, что его диагноз в отношении образа мышления представителя Пакистана, судя по всему, подтверждается. |
29. Despite the encouraging remarks of the representative of the secretariat, the Special Unit appeared to have been left behind by events. | 29. Несмотря на обнадеживающее выступление представителя секретариата, Специальная группа, по видимому, отстает от происходящих событий. |
The revised allotments set out below appeared excessive and could not have been properly committed and expended within the remaining mandate period. | Пересмотренные ассигнования, данные которых приводятся ниже, представлялись чрезмерными и не могли быть надлежащим образом распределены по статьям и освоены за оставшуюся часть мандатного периода. |
Otherwise, we would merely have yet another document among those that have appeared since the celebration of the Organization's fiftieth anniversary, when we adopted other documents that have been forgotten. | Если не принять эти меры, то этот документ станет еще одним документом в ряду тех, которые были приняты после празднования пятидесятилетия и преданы забвению. |
quot Specialists quot have appeared who have good quot business quot in this deal. | Появились quot специалисты quot , которые делают бизнес на этой операции. |
Nine teams have appeared in Super Bowl games without a win. | И ещё 10 команд ни разу не одержали победы в Супер Боул. |
For a long time they have not appeared in any census. | Длительное время хыналыгцы не фигурировали в переписях. |
Members of Slint have since appeared in a number of bands. | С тех пор участники Slint играли во многих группах. |
Smoke appeared. | Появился дым. |
Related searches : Have Appeared - Has Been Appeared - Might Have Appeared - Would Have Appeared - Appeared To Have - Have Been - First Appeared - She Appeared - Appeared Today - Was Appeared - Newly Appeared - Article Appeared - Are Appeared - Is Appeared