Translation of "have been assessed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been assessed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The contact is assessed to have been a helicopter. | По оценкам, этой целью был вертолет. |
The Committee notes that the results of the experiment have not yet been assessed. | Комитет отмечает, что оценка результатов этого эксперимента еще не завершена. |
In our view, this heavy responsibility would have best been served through assessed contributions. | По нашему мнению, эту серьезную задачу лучше всего решать за счет начисленных взносов. |
However, we have assessed him. | Тем не менее в результате обследования |
Once homogeneous market segments have been identified, customer needs have to be assessed in detail for these segments. | Клиенты предпочитают платить за те изделия, которые отвечают их конкретным потребностям. |
This amount has been assessed on Member States. | Эта сумма распределена в виде начисленных взносов среди государств членов. |
This amount has been assessed on Member States. | США брутто (629 390 800 долл. |
This amount has been assessed on Member States. | США брутто (95 601 200 долл. |
The full amount has been assessed on Member States. | США брутто (105 146 700 долл. |
The total amount has been assessed on Member States. | Вся эта сумма была начислена государствам членам. |
The total amount has been assessed on Member States. | Ассигнования в размере 7 млн. |
The total amount has been assessed on Member States. | Последняя включала 49 491 200 долл. |
The total amount has been assessed on Member States. | США брутто (219 718 600 долл. |
The total amount has been assessed on Member States. | США нетто) на содержание Миссии в течение периода с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года. |
The total amount has been assessed on Member States. | США нетто) на содержание Миссии в период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года. |
The total amount has been assessed on Member States. | США брутто (20 949 600 долл. США нетто). |
The total amount has been assessed on Member States. | Общая сумма была начислена государствам членам. |
We have identified and assessed existing problems. | Мы выявили и оценили существующие проблемы. |
These additional requirements have been assessed at 12 million for the period from May to December 1994. | Указанные дополнительные потребности на май декабрь 1994 года были определены в размере 12 млн. долл. США. |
This amount has not yet been assessed by the Assembly. | Эта сумма еще не была пропорционально распределена Ассамблеей. |
We have no military resources or experience, and we have been able to assist only by way of our assessed contributions. | Мы не обладаем военными ресурсами или опытом и можем оказывать помощь только на основе наших взносов. |
Chile considers that, once legislative measures have been adopted, they must be continually assessed to establish their efficacy. | Чили считает, что после принятия мер законодательного характера следует постоянно осуществлять их обзор на предмет оценки их эффективности. |
The total amount of appropriation has been assessed on Member States. | На всю эту ассигнованную сумму государствам членам начислены взносы. |
Assessed | Начислено |
Assessed | Долевые взносы |
Its principal focus is the legislative and institutional framework to deal with illicit drugs, once needs have been comprehensively assessed. | Главная задача заключается в создании после всеобъемлющей оценки потребностей законодательной и институциональной основы для борьбы с незаконным оборотом наркотиков. |
Ten civil society groups have been identified and are currently being assessed, while the mapping of the areas of responsibility for each group has been completed. | Были выбраны и в настоящее время анализируются десять групп гражданского общества, и был установлен круг обязанностей каждой группы. |
Assessed contributions | а) Полученные начисленные |
Assessed contributions | взносы |
Net assessed | Чистая сумма начисленных взносов |
2. Assessed | Начисленные взносы |
The quality of work can only be assessed once it has been completed. | Качество работ можно оценить только при их приемке. |
Accordingly, all claims made in the present communication have already been assessed by the domestic courts, including the Supreme Court of Norway. | Соответственно, все претензии, содержащиеся в данном сообщении, уже были оценены внутренними судами, включая Верховный суд Норвегии. |
3. Assessed contributions | 3. Начисленные взносы |
2. Amount assessed | 2. Сумма начисленных взносов |
(b) Amount assessed | b) |
(b) Amount assessed | b) Распределенная сумма |
In all cases, funds that have been pledged or assessed must be disbursed expeditiously, because time is of the essence in post conflict peacebuilding. | В любом случае, те средства, которые были заявлены или начислены, должны выделяться оперативно, поскольку в постконфликтном миростроительстве очень важен фактор времени. |
Expenditures against assessed contributions | Покрываемые за счет начисленных взносов |
7. Assessed contributions to | 7. Долевые взносы в регулярные |
(i) Contributions assessed under | i) взносы, начисленные по |
Status of assessed contributions | Положение с начисленными взносами |
Amount assessed 910 400 | Сумма начисленных взносов |
Assessed contributions 250 000.00 | Начисленные взносы |
Many of these efforts have had interesting results, which should be carefully assessed. | Их многообразная деятельность дает интересные результаты, которые необходимо внимательно изучить. |
Related searches : Have Assessed - Has Been Assessed - I Have Assessed - We Have Assessed - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted