Translation of "he is struggling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is struggling. | Том борется. |
Ukraine is already struggling. | Украина уже борется. |
I think he is struggling to keep this shark intact. that's exactly right. | (М2) Думаю, он пытался сохранить акулу в целости. (М2) Вы абсолютно правы. |
The company is struggling for survival. | Компания борется за выживание. |
Capitalism is struggling to generate adequate demand. | Капитализм бьется изо всех сил, чтобы создать достаточный спрос. |
Even Tony Blair is struggling to hold on. | Даже Тони Блейер должен бороться за то, чтобы остаться у власти. |
I'm still struggling with how it is made. | Я все еще пытаюсь понять как она сделана. |
Is she worthy of a struggling young artist? | Она достойна молодого художника? |
I am struggling. | Мне грустно. Я борюсь с собой. |
To see Baek Seung Jo's struggling face because he misses me. | Увидеть лицо Сын Чжо, расстроенное из за того, что он по мне скучает. |
Plot Newton Davis (Steve Martin) is a struggling architect. | Архитектор Дэвис (Мартин) с девятого класса любил Бекки. |
While China s economy is growing very rapidly, Japan is still struggling. | В то время как экономика Китая растет очень быстро, Япония все еще продолжает борьбу. |
China s Struggling Public Intellectuals | Борьба общественной интеллигенции Китая |
Stop struggling, Rainbow Dash! | Кончай дёргаться, Рэйнбоу Даш. |
Meanwhile, the European Union is struggling with its own demons. | Между тем, Европейский Союз сражается с собственными проблемами. |
Struggling with flu like symptoms, he found himself impatiently berating his wife, Juliet. | Борясь с симптомами, похожими на грипп, он обнаружил, что раздраженно упрекает свою жену, Джулиет. |
His father died when he was two years old, leaving the family struggling. | Когда ему было два года, умер его отец, и семья стала бедствовать. |
We are struggling to score. | Ребятам тяжело даются голы. |
They are struggling for freedom. | Они сражаются за свободу. |
So I'm struggling With it. | Много са трудни. |
He's not struggling at all. | Он совсем не расстроен. |
It's tough seeing brothers struggling. | Грустно видеть брата борющимся. |
The Haitian National Police is struggling to maintain law and order. | Гаитянской национальной полиции с трудом удается поддерживать правопорядок. |
South Korea is clearly a successful country that is struggling to define itself. | Несомненно, Южная Корея это успешная страна, стремящаяся выделиться. |
While many of the countries of the world are struggling to meet their Millennium Development Goals, Somalia is struggling to stand on its feet. | В то время как многие страны мира изо всех сил стремятся достичь своих целей развития, поставленных в Декларации тысячелетия, Сомали еще только пытается встать на ноги. |
That s how we re struggling to survive. | Вот так мы боремся за своё существование. |
I've been struggling for years now. | Я борюсь уже много лет. |
Again, you're struggling there a bit. | Опять же вы боретесь там немного. |
I've seen pity struggling in you. | Я видел, в Вас борется жалость. |
She can't recall struggling with him? | Она не помнит, как боролась с ним? |
What the entertainment business is struggling with, the world of brands is figuring out. | Индустрия развлечений борется с тем, что мир брендов только начинает постигать. |
Greece is struggling to breathe, and European austerity measures are deeply unpopular. | Греция борется за обретение финансовой свободы и навязанные европейскими кредиторами меры жёсткой экономии крайне непопулярны. |
This is their prize. This is their livelihood and they are struggling to save it. | Ведь это место является их домом, их наградой, средством существования, поэтому эти люди изо всех сил пытаются спасти этот изумительный парк. |
Indonesia, too, is starting anew, and is struggling to reform its judiciary and armed forces. | Индонезия также начинает свой путь заново и прилагает усилия по осуществлению реформы своей судебной системы и вооруженных сил. |
That is because in most African countries, even men s national teams are struggling. | Это обусловлено тем, что в большинстве африканских стран даже мужские национальные команды борются за выживание. |
The US, meanwhile, is struggling to cobble together a domestic consensus on trade. | США, тем временем, изо всех сил пытаются сколотить отечественный консенсус по вопросам торговли. |
Georgia is struggling to combine independent policy making, political freedom and political stability. | Грузия борется за объединение независимой политики, политической свободы и политической стабильности. |
15.7 , struggling with the senses, of which ... | 15.7 обуреваемы чувствами, которые... |
You see people struggling to get by. | Вы видите, как люди едва сводят концы с концами. |
Am I alone in struggling with vulnerability? | Одинока ли я в борьбе с уязвимостью? |
In him I have a struggling type. | В его лице я обрел сильного слугу. |
I left him struggling with the baggage. | Сражается с багажом. |
For a moment, I saw them struggling, | Какоето время я видела, как они боролись... |
Hal went to the bank for a loan, but with his business struggling, he didn't qualify. | Хэл отправился в банк за получением ссуды, но поскольку его бизнес находился в тяжелом состоянии, его признали неправомочным для получения кредита. Когда все его кредитные карточки были на исходе, а наличные закончились, Хэл в конце концов пришел ко мне просить взаймы. |
Hal went to the bank for a loan, but with his business struggling, he didn't qualify. | Хэл отправился в банк за получением ссуды, но поскольку его бизнес находился в тяжелом состоянии, его признали неправомочным для получения кредита. |
Related searches : Is Struggling - He Was Struggling - Is Still Struggling - Is Struggling With - Economy Is Struggling - He Is - Is He - Are Struggling - Still Struggling - Struggling Economy - Struggling For - Was Struggling