Translation of "he realizes that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And He realizes that it is the parting. | И подумает он умирающий (когда увидит ангелов), что это расставание (с этим миром), |
And He realizes that it is the parting. | и подумает он, что это разлука, |
And He realizes that it is the parting. | Умирающий убедится, что наступило расставание. Умирающему станет ясно, что настала пора расставания с этим миром. |
And He realizes that it is the parting. | Умирающий поймет, что наступило расставание. |
And He realizes that it is the parting. | И поймёт умирающий, что он скоро умрёт и покинет земную жизнь, которую любил, и станет ему неимоверно тяжко |
And He realizes that it is the parting. | Тогда догадается умирающий, что настала разлука с миром , |
And He realizes that it is the parting. | Тогда познает человек, Что это час разлуки (с жизнью). |
And He realizes that it is the parting. | Когда он поймет, что для него разлука |
Who realizes that? | Кто осознает это? |
He realizes that he has killed Oberto (Aria Ciel che feci? | Он убил Оберто (Ария Ciel che feci? |
Tom realizes what he has done. | Том осознаёт, что сделал. |
He realizes he is being watched and followed. | Он догадывается, что за ним следят. |
On his way, he realizes that he is being followed by the FBI. | В результате это привело к тому, что он стал принимать наркотики. |
Eventually, Williams realizes he is being manipulated. | В найденном досье указано, что это Базиль Карло. |
He realizes that he can now find his lost soldier after all this time. | Некоторое время спустя, солдат пропадает в неизвестном направлении, не попрощавшись с Йеруном. |
I know more about Tom than he realizes. | Я знаю о Томе больше, чем он себе представляет. |
As he becomes more powerful, he realizes that the new powers will eventually kill him. | Но оружие было для него ново, и он не сразу адаптировался к своему изобретению. |
Albert now realizes that Werther loves Charlotte. | Шарлотта и Альберт идут в церковь. |
He just keeps running right up until the moment that he looks down and realizes that he's in mid air. | Он просто продолжает бежать до тех пор, пока не посмотрит вниз и не поймёт, что находится в воздухе. |
He realizes the unfairness in the world better than anyone else. | Осознаёт лучше, чем кто либо другой, несправедливость в мире. |
Alathea goes on screaming, and suddenly he realizes she's in danger. | Но Элисия снова кричит На помощь , и он понимает она в опасности. |
After returning home, Jim realizes he misses Lauren and that he's fallen in love with her. | На последнем свидании Джим не смог поцеловать Лорен, и они разъехались по своим домам. |
Putin s policy is easy to understand if one realizes that he usually does the opposite of what he says. | Политику Путина легко понять, если осознавать, что его действия обычно противоречат его словам. |
At the end, though, he realizes that he is in love with Sora and they enter into a relationship. | Он полагает, что чтобы познать успех в будущем необходимо тщательно разобраться с ошибками прошлого. |
His last memory is walking on the Harvard campus, but he quickly realizes that he is now in Florence. | Его последние воспоминания касаются Гарварда, но больница находится во Флоренции, в Италии. |
He realizes that he will never to be able to get on with his own life until he solves her murder. | Fatal Tragedy Николас понимает, что пока он не докопается до истины, он не сможет жить своей обычной жизнью. |
The market realizes this. | И рынок это понимает. |
Hathcock realizes the trap. | Хэтхок понимает ловушку. |
Let me do that in blue green. He travels for 5 kilometers and after 5 kilometers, he realizes that he has gone off track. | Давайте я нарисую это сине зеленым он проплыл 5 километров, а потом понял, что сбился с курса. |
Conversely a British soldier realizes that he will most likely die, and that no one will notice or care. | Британский солдат, наоборот, замечает, что он, скорее всего, умрет и никто этого не заметит и не огорчится. |
I don't think that Tom realizes how rude he's being. | Я не думаю, что Том понимает, насколько он груб. |
My delegation realizes that this could be a long process. | Моя делегация понимает, что этот процесс может быть длительным. |
Claire realizes she's been played. | Клер понимает, кто ее обыграл. |
It is only later in the story that Shuji realizes how much he should have cared for her. | Сюдзи боится того, что не может защитить Тисэ и лишь причиняет ей боль своей жестокостью. |
Talking to his friends, he realizes that they are all facing the same sentence a boring summer camp. | Он решает с друзьями обмануть родителей и устроить себе и своим друзьям незабываемое лето. |
So the first time she realizes that Wonder Woman isn't coming, | И когда она в первый раз поймет, что волшебница не придет, я удостоверюсь, чтобы она знала, что не обязательно носить мантию в одиночестве. |
While watching Judy and Peter play, Alan soon realizes that they are continuing the game that he and Sarah started, and he joins the game. | Ночью Джуди просыпается от странных ударов сверху и идет в спальню Питера, дети снова слышат звуки от игры и бегут на чердак. |
Once there, he realizes that his painting of the Fork in the Road was submitted to the art gallery. | С Линн Нил провёл ночь в мотеле Развилка (Fork in the road), и нарисовал за ночь картину с этим мотелем. |
Of course, he realizes he went too far. But he said not to worry about him. But what's he doing? | Конечно, он признает, что немного погорячился, но говорит, что вы не должны за него беспокоиться. |
Tom realizes he's made a mistake. | Том осознаёт, что совершил ошибку. |
He realizes that although he has seen and experienced wonderful and astonishing things during his life, he had never made a record of the events. | Гарри понимает, что, хотя он видел и переживал прекрасные и удивительные вещи в своей жизни, он никогда не писал о них. |
After one night submerged in the nightlife, he realizes this is not the solution. | Ватанабэ снимает со счёта накопленные за это время деньги и уходит в токийскую ночь. |
This might be what Beck would be experiencing when he realizes he's in danger. | Это похоже на то, что Бек переживал, когда понял, что он в опасности. |
So my brother in law goes to interview this killer and he realizes when he meets him that this guy is absolutely terrifying. | И вот мой зять отправляется на интервью с этим убийцей, и когда они встречаются он вдруг осознаёт, что убийца наводит дикий ужас. |
As she flies there, she realizes that she truly understands her powers. | После этого она переносится в своё родное измерение. |
Related searches : One Realizes - She Realizes - That He Did - He Remarked That - He Knows That - He Demanded That - He Asserts That - He Warned That - He Knew That - He Remarks That - He Assured That - He Proposed That - He Contends That - He Complained That