Translation of "he took advantage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advantage - translation : He took advantage - translation : Took - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He took advantage of me. | Он воспользовался мной. |
He took advantage of me! | Он мной воспользовался! |
He took advantage of my youth. | Он воспользовался моей незрелостью. |
He took advantage of the opportunity. | Он воспользовался этой возможностью. |
He took advantage of the opportunity. | Он использовал эту возможность. |
He took advantage of the opportunity to visit the museum. | Он воспользовался возможностью посетить музей. |
You took advantage of me. | Ты воспользовался моим положением. |
You took advantage of me. | Ты воспользовался моим состоянием. |
You took advantage of me! | Ты воспользовался мной! |
He took advantage of the fine weather to paint the wall. | Он воспользовался хорошей погодой, чтобы покрасить стену. |
He took advantage of my dependence on him to betray me. | Он воспользовался тем, что я завишу от него, и предал меня. |
John took advantage of Bill's weakness. | Джон воспользовался слабостью Билла. |
You took advantage and kissed me. | Вы обманули и поцеловали меня. Катерина. |
But you took advantage of that. | Но вы воспользовались этим. |
Tom took advantage of a tax loophole. | Том воспользовался лазейкой в налоговом законодательстве. |
The rich took advantage of the poor. | Богатые используют бедных. |
They did, and they (the centaurs) took advantage. | М Да, и кентавры воспользовались этим. |
Evil people often took advantage of his kindness, so he stopped his ears with wax. | Злые люди так страшно пользовались его добротой, что он заткнул уши воском. |
I took advantage of a sale and bought three sweaters. | Я воспользовалась распродажей и купила три свитера. |
We took advantage of the good weather to play tennis. | Мы воспользовались хорошей погодой, чтобы поиграть в теннис. |
We took advantage of the fine weather to play tennis. | Мы воспользовались хорошей погодой, чтобы поиграть в теннис. |
About 35.000 young people took advantage of the above mentioned projects. | Более 35000 молодых людей воспользовались упомянутыми выше проектами. |
Was I the one who took advantage of Irene's money? | Разве это я воспользовался деньгами Ирен? |
I had one victory, so right away I took advantage. | я одержал победу и тут же воспользовался ее плодами. |
He took another and another, and another, surrounded himself loves taking advantage, as doing so many girls | Он взял еще и еще, и еще, окружил себя любит воспользоваться, так как это многие девушки |
quot He took full advantage of the prestige and trust he had acquired while serving as a doctor and reserve officer. | quot Он воспользовался авторитетом и доверием, которые он заслужил как врач и офицер запаса. |
However, Triple H took the advantage in the match, as he hit a series of backbreakers to Michaels. | В этом бою победил Майклз после того как реверсиривания педегрии от Triple H и свернул его в jackknife roll up. |
And I think there are people who took advantage of that. | Да. |
They knew I was in a hurry, so they took advantage. | Я забрала все деньпи из банка. |
He has a small advantage. | У него есть небольшое преимущество. |
To take advantage when he... | Пользоваться преимуществом когда он... |
Roh's campaign also took advantage of a rising tide of anti Americanism. | В ходе своей предвыборной кампании Ро также смог воспользоваться приливной волной антиамериканизма. |
Detroit took advantage of a rusty Phil Hughes in the early going. | Детройт воспользовался преимуществом временно не практиковавшегося Фила Хьюза в начале игры. |
The brothers did not discover this principle, but took advantage of it. | Братья Райт установили руль высоты перед крыльями, а не позади их, . |
OS 9 Level II, also took advantage of such memory management facilities. | Операционная система OS 9 Level II также использовала преимущества такого метода управления памятью. |
But instead I fear that he took advantage of the fact that I don't understand Spanish ... Who knows what he had me sign. | У неё также были примечательные роли в фильмах Трапеция (1956), где она снималась с Бертом Ланкастером и Тони Кёртисом. |
He takes advantage of the fearful. | Страх его оружие. |
Many groups took advantage of the time to produce content during the workshop. | Многие группы извлекли пользу из этого мероприятия. |
Artists took advantage and began producing a plethora of well regarded animated cartoons. | Художники воспользовались этой возможностью и начали выпускать огромное количество высококлассных мультфильмов. |
He refused to take advantage of you. | Он не воспользовался преимуществом. |
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | Она воспользовалась нашим гостеприимством и целый месяц жила у нас бесплатно. |
It was a very interesting campaign and a lot of people took advantage of it. | Это была очень интересная кампания, и много людей участвовали в ней. |
He has the advantage of a good education. | Его преимущество в хорошем образовании. |
He recognized the mutual advantage of pooling forces. | Он понял нашу взаимную выгоду от объединения усилий. |
Many of these talents stayed after graduation, and both industry and government took advantage of this. | Многие из этих талантливых людей остались в Америке после аспирантуры и промышленность, и правительство смогли правильно этим воспользоваться. |
Related searches : Took Advantage - He Took - We Took Advantage - Took Full Advantage - He Took It - He Took Off - He Took On - He Took Care - He Took Over - He Took Part - He Took Up - Mutual Advantage