Translation of "he took advantage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He took advantage of me.
Он воспользовался мной.
He took advantage of me!
Он мной воспользовался!
He took advantage of my youth.
Он воспользовался моей незрелостью.
He took advantage of the opportunity.
Он воспользовался этой возможностью.
He took advantage of the opportunity.
Он использовал эту возможность.
He took advantage of the opportunity to visit the museum.
Он воспользовался возможностью посетить музей.
You took advantage of me.
Ты воспользовался моим положением.
You took advantage of me.
Ты воспользовался моим состоянием.
You took advantage of me!
Ты воспользовался мной!
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
Он воспользовался хорошей погодой, чтобы покрасить стену.
He took advantage of my dependence on him to betray me.
Он воспользовался тем, что я завишу от него, и предал меня.
John took advantage of Bill's weakness.
Джон воспользовался слабостью Билла.
You took advantage and kissed me.
Вы обманули и поцеловали меня. Катерина.
But you took advantage of that.
Но вы воспользовались этим.
Tom took advantage of a tax loophole.
Том воспользовался лазейкой в налоговом законодательстве.
The rich took advantage of the poor.
Богатые используют бедных.
They did, and they (the centaurs) took advantage.
М Да, и кентавры воспользовались этим.
Evil people often took advantage of his kindness, so he stopped his ears with wax.
Злые люди так страшно пользовались его добротой, что он заткнул уши воском.
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
Я воспользовалась распродажей и купила три свитера.
We took advantage of the good weather to play tennis.
Мы воспользовались хорошей погодой, чтобы поиграть в теннис.
We took advantage of the fine weather to play tennis.
Мы воспользовались хорошей погодой, чтобы поиграть в теннис.
About 35.000 young people took advantage of the above mentioned projects.
Более 35000 молодых людей воспользовались упомянутыми выше проектами.
Was I the one who took advantage of Irene's money?
Разве это я воспользовался деньгами Ирен?
I had one victory, so right away I took advantage.
я одержал победу и тут же воспользовался ее плодами.
He took another and another, and another, surrounded himself loves taking advantage, as doing so many girls
Он взял еще и еще, и еще, окружил себя любит воспользоваться, так как это многие девушки
quot He took full advantage of the prestige and trust he had acquired while serving as a doctor and reserve officer.
quot Он воспользовался авторитетом и доверием, которые он заслужил как врач и офицер запаса.
However, Triple H took the advantage in the match, as he hit a series of backbreakers to Michaels.
В этом бою победил Майклз после того как реверсиривания педегрии от Triple H и свернул его в jackknife roll up.
And I think there are people who took advantage of that.
Да.
They knew I was in a hurry, so they took advantage.
Я забрала все деньпи из банка.
He has a small advantage.
У него есть небольшое преимущество.
To take advantage when he...
Пользоваться преимуществом когда он...
Roh's campaign also took advantage of a rising tide of anti Americanism.
В ходе своей предвыборной кампании Ро также смог воспользоваться приливной волной антиамериканизма.
Detroit took advantage of a rusty Phil Hughes in the early going.
Детройт воспользовался преимуществом временно не практиковавшегося Фила Хьюза в начале игры.
The brothers did not discover this principle, but took advantage of it.
Братья Райт установили руль высоты перед крыльями, а не позади их, .
OS 9 Level II, also took advantage of such memory management facilities.
Операционная система OS 9 Level II также использовала преимущества такого метода управления памятью.
But instead I fear that he took advantage of the fact that I don't understand Spanish ... Who knows what he had me sign.
У неё также были примечательные роли в фильмах Трапеция (1956), где она снималась с Бертом Ланкастером и Тони Кёртисом.
He takes advantage of the fearful.
Страх его оружие.
Many groups took advantage of the time to produce content during the workshop.
Многие группы извлекли пользу из этого мероприятия.
Artists took advantage and began producing a plethora of well regarded animated cartoons.
Художники воспользовались этой возможностью и начали выпускать огромное количество высококлассных мультфильмов.
He refused to take advantage of you.
Он не воспользовался преимуществом.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
Она воспользовалась нашим гостеприимством и целый месяц жила у нас бесплатно.
It was a very interesting campaign and a lot of people took advantage of it.
Это была очень интересная кампания, и много людей участвовали в ней.
He has the advantage of a good education.
Его преимущество в хорошем образовании.
He recognized the mutual advantage of pooling forces.
Он понял нашу взаимную выгоду от объединения усилий.
Many of these talents stayed after graduation, and both industry and government took advantage of this.
Многие из этих талантливых людей остались в Америке после аспирантуры и промышленность, и правительство смогли правильно этим воспользоваться.

 

Related searches : Took Advantage - He Took - We Took Advantage - Took Full Advantage - He Took It - He Took Off - He Took On - He Took Care - He Took Over - He Took Part - He Took Up - Mutual Advantage