Translation of "he will clarify" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This definition will clarify Article 3.
Данное определение разъясняет статью 3.
Tom attempted to clarify what he meant.
Том попытался разъяснить, что он имел в виду.
He does not, however, clarify this point.
Однако он не разъясняет этот момент.
And then he had to clarify that he wasn't talking about them.
И тогда ему пришлось пояснить, что он говорил не о них.
Clarify now?
Теперь объяснишь?
Will someone please clarify for him what a prosecutor's job is and what he should not get involved in?
Кто то может ему наконец объяснить чем именно должен заниматься прокурор и чем он не должен заниматься?
First, let's clarify.
Для начала поясним.
He asked whether the host country representative could clarify the matter.
Он поинтересовался, может ли представитель страны пребывания дать разъяснения по этому вопросу.
I should clarify that.
Сейчас поясню.
Shall I clarify it?
Ты уверен?
It is hoped that the explanations provided will serve to clarify the situation.
Выражается надежда, что представленные разъяснения помогут уточнить ситуацию.
But I will clarify an issue that I don't like to talk about.
Посмотрите на внимание людей. Да.
President Chávez will need to clarify the content and meaning of his Bolivarian Revolution.
Президент Чавез будет вынужден пояснить содержание и смысл своей революции в стиле Боливара .
Let me clarify our position.
Объясню нашу позицию.
I'd like to clarify that.
Я бы хотел это прояснить.
Maybe I should clarify it.
Возможно мне стоит уточнить его.
Okay, then let me clarify.
Ладно, тогда давай я объясню.
Indeed Allah tests you thereby, and He will surely clarify for you on the Day of Resurrection what you used to differ about.
Аллах лишь испытывает вас этим повелением соблюдать договора , и Он непременно разъяснит вам в День Воскресения то, относительно чего вы расходились во мнениях (в земной жизни).
The wording will clarify that, in principle, funds from the grant element will be provided without need for reimbursement.
В новом тексте будет разъяснено, что, в принципе, средства, предоставляемые в качестве субсидий, не нуждаются в возмещении.
Let me clarify one thing now
Позвольте прояснить одну вещь.
Then to clarify, she went on,
Поясняя, она добавляет
And very quickly, just to clarify.
И ещё короткое пояснение.
Yudhoyono was quick to clarify that in supervising UKP3R, he would be assisted by Kalla.
Юдойоно быстро уточнил, что при осуществлении надзора UKP3R, он будет оказывать помощь Калла.
He wondered whether the delegation could clarify, for example, whether doctors were receiving appropriate training.
Выступающий интересуется, не могла бы делегация, например, пояснить, проходят ли врачи надлежащую подготовку.
Mr. Ilkin (Turkey) said that he wished to clarify the situation of Kurds living in Turkey.
Г н Илкин (Турция) желает дать разъяснения относительно положения курдов, проживающих в Турции.
In order to clarify the matter, he suggested replacing various with possible before the word situations .
Чтобы это было ясным, он предложил заменить слова различных ситуаций словами возможных ситуаций .
He trusted that the Advisory Committee would clarify its concerns in that regard in informal consultations.
Он полагает, что Консультативный комитет в ходе неофициальных консультаций даст разъяснения по этому поводу.
In order to clarify things for you.
И Мы а никто другой утверждаем помещаем в утробах, которого пожелаем, до определенного срока до рождения .
In order to clarify things for you.
По Его воле крошечная капля превращается в алый сгусток крови, который впоследствии превращается в кусочек мяса, похожий на нечто разжеванное. Этот кусочек мяса может быть сформировавшимся, и тогда он впоследствии превращается в человека.
In order to clarify things for you.
Так Мы разъясняем вам истину.
In order to clarify things for you.
Это является знамением Нашего могущества в творении и его процессе переходе из одного состояния в другое.
In order to clarify things for you.
Мы помещаем в лонах то, что желаем, до назначенного срока.
In order to clarify things for you.
Потом выводим вас младенцем, Чтоб дать вам зрелости достичь.
Perhaps we should clarify it a little.
Пожалуй, нам следует внести здесь некоторую ясность.
Information provided did not clarify this issue.
Представленная информация не проливает света на этот вопрос.
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines.
ПРООН согласилась уточнить и обновить свои руководящие принципы.
Police is working to clarify the case.
Полиция продолжает работать над этим делом.
I'm only trying to clarify your testimony.
Мадам Грандфор, я хочу прояснить ваши показания.
The revised document will clarify and expand on points that may have led to misunderstandings or confusion.
В пересмотренном документе будут уточнены и расширены те моменты, которые могут быть неправильно истолкованы или вызвать путаницу.
They said, Invoke your Lord for us that He may clarify for us what she may be.
(Хотя и ясно было повеление) они (все же) сказали Обратись с мольбой за нас к твоему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какова она .
He would circulate his earlier statement to the Committee in an effort to clarify that position fully.
Он распространит свое предыдущее заявление перед Комитетом, чтобы попытаться исчерпывающе разъяснить эту позицию.
He therefore asked UNFPA to clarify whether contraceptives would be among the items supplied to these clinics.
В этой связи он попросил ЮНФПА уточнить, какие противозачаточные средства будут поставляться для этих больниц.
So, this is valuable to clarify your thinking.
Таким образом, это ценно, т. к. уточняет ваши мысли.
The following is intended to clarify this issue.
Ниже приведена информация, разъясняющая этот вопрос.
There is, however, a need to clarify definitions.
Вместе с тем существует необходимость уточнить определения.

 

Related searches : Will Clarify - It Will Clarify - I Will Clarify - We Will Clarify - He Will - So He Will - He Will Receive - He Will Continue - He Will Participate - He Will Keep - He Will Drive - He Will Substitute - He Will Cause