Translation of "he will decide" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Decide - translation : He will decide - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will decide. | Том решит. |
He will propose or even decide concerning the loan application. | Он предложит подать кредитную заявку или даже примет решение по ней. |
He shall decide. | Ему решать. |
'Then we will decide. | Так мы рассудим. |
We will decide later. | Потом решим. |
The audience will decide. | Пусть решает публика. |
God will decide that. | И тогда наступит час, когда ты выйдешь замуж. |
When did he decide? | А когда он решил? |
What will the president decide? | Что решит президент? |
Only China will decide that. | Решать это только Китаю. |
I will let fate decide. | Пусть судьба решает. |
Tom will let Mary decide. | Том позволит Мэри решать. |
I will decide about my decisions. | Я решу насчёт своих решений. |
That's what this hearing will decide. | Этo peшитcя пoслe слyшaния. |
Where did he decide to go? | Куда он решил пойти? |
Where did he decide to go? | Куда он решил поехать? |
He wants me to decide now. | Он хочет, чтобы я приняла решение сразу. |
'You must decide when you will move.' | Надо решить, когда вы переедете. |
Understand, Alexey, this meeting will decide everything. | И поймите, Алексей Дмитриевич, что от этого собрания будет зависеть очень многое. |
Politicians decide the market will solve everything. | Политики решают, что рынок уладит абсолютно все проблемы. |
So accursed be he, how evilly did he decide! | И да будет он убит проклят (за это)! Как он рассчитал (этот ход)! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | И еще раз да будет он убит проклят (за это)! Как он рассчитал (этот ход)! |
So accursed be he, how evilly did he decide! | И быть ему убитым! Как он рассчитал! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | И еще быть ему убитым! Как он рассчитал! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | Как он рассчитал?! Он задумал невозможное и решил совершить то, что не по силам ни ему, ни ему подобным. |
So accursed be he, how evilly did he decide! | Да сгинет он! Как он рассчитал?! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?! |
So accursed be he, how evilly did he decide! | поэтому он заслужил гибель. Как он мог надумать порочить Коран! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | Он заслуживает гибель дважды! Как же он мог задумать порочить Коран! |
So accursed be he, how evilly did he decide! | Да сгинет он! Как это он предусмотрел?! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | Да сгинет он дважды! Как же он предусмотрел! |
So accursed be he, how evilly did he decide! | Да будет убиен он! Как он все устроил! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | И вновь пусть будет он убит! Как рассчитал он все! |
So accursed be he, how evilly did he decide! | Да будет поражен он соответственно тому, что устроил он! |
Again accursed be he, how evilly did he decide! | И еще да будет поражен он соответственно тому, что устроил он! |
Indeed your Lord will decide between them by His judgement. He is All Mighty, All Knowing. | Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), Поистине, в величии Своем могуч Он и всеведущ! |
Indeed your Lord will decide between them by His judgement. He is All Mighty, All Knowing. | Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий. |
I will decide whether to go or not. | Я решу, стоит ли идти или нет. |
The surrogates court will decide that, Mrs. Garrison. | Суд по наследству решил это миссис Гаррисон. |
Surely your Lord in His wisdom will decide between them. He is all mighty and all knowing. | Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), Поистине, в величии Своем могуч Он и всеведущ! |
Surely your Lord in His wisdom will decide between them. He is all mighty and all knowing. | Господь твой судом своим разрешит состязание их Он силен, знающий. |
He told me to decide, and I did. | Он попросил меня принять решение, и я сделала это. |
The Socialist will decide on November 17th who will be their candidate. | 17 го ноября социалисты выберут своего кандидата. |
The electorate will decide who becomes the next president. | Избиратели решат, кому стать следующим президентом. |
Say Who will save you from God if He decide to afflict you or show you His mercy? | Скажи (им) (о, Пророк) Кто тот, кто защитит вас от Аллаха, если Он пожелает вам зла или (кто удержит Его) если Он пожелает вам милосердия? |
Related searches : Will Decide - Will Then Decide - Will Decide About - We Will Decide - You Will Decide - They Will Decide - I Will Decide - He Will - So He Will - He Will Receive - He Will Continue - He Will Participate - He Will Keep