Translation of "we will decide" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'Then we will decide.
Так мы рассудим.
We will decide later.
Потом решим.
Tom will decide.
Том решит.
We must decide.
Мы должны решить.
If we decide to hire you, you will hear from us.
Если мы решим нанять вас, мы дадим вам знать.
The audience will decide.
Пусть решает публика.
God will decide that.
И тогда наступит час, когда ты выйдешь замуж.
We should decide today.
Мы должны решить сегодня.
We let fate decide.
Оставим решать судьбе.
We therefore decide that
Поэтому мы постановляем, что
So it is up to us to decide... how will we be?
Итак, решать нам. Как мы будем жить дальше?
I, and only I, will decide when and how much we eat.
Только Я могу решать, когда и сколько надо есть.
We've got to decide a process by which we decide.
Необходимо определить процесс, в рамках которого мы будем это решать.
What will the president decide?
Что решит президент?
Only China will decide that.
Решать это только Китаю.
I will let fate decide.
Пусть судьба решает.
Tom will let Mary decide.
Том позволит Мэри решать.
We have to decide today.
Мы должны решить сегодня.
We need to decide today.
Мы должны решить сегодня.
I will decide about my decisions.
Я решу насчёт своих решений.
That's what this hearing will decide.
Этo peшитcя пoслe слyшaния.
All labours, all humiliations, all sacrifices we take upon ourselves but we will not judge or decide!'
Весь труд, все унижения,все жертвы мы берем на себя но не мы судим и решаем .
The police will decide in the evening, when there's a case coming in they will decide, okay, is this a case where we need to do an autopsy?
Полиция принимает решение вечером, когда произошло происшествие, они решают, что в этом случае им понадобится аутопсия.
We must decide when to start.
Мы должны решить, когда начать.
We must decide when to start.
Мы должны решить, когда начнём.
Do we have to decide today?
Нам сегодня надо решить?
We can't decide in five minutes.
Так нельзя.
'You must decide when you will move.'
Надо решить, когда вы переедете.
Understand, Alexey, this meeting will decide everything.
И поймите, Алексей Дмитриевич, что от этого собрания будет зависеть очень многое.
Politicians decide the market will solve everything.
Политики решают, что рынок уладит абсолютно все проблемы.
And we get to decide when we feel satisfied.
И только нам решать, уже достаточно или ещё нет.
And we keep going until we decide to stop.
И мы продолжаем идти, пока не решим остановиться.
We need to decide what to do.
Нам нужно решить, что делать.
We must decide what to do next.
Мы должны решить, что делать дальше.
We can't decide anything through personal initiative.
Мы ничего самостоятельно не можем решать.
When you come back, we all decide!
Вернётесь мы всё решим!
Perhaps we should have waited to decide.
Быть может, нам не следовало решать так скоро.
I will decide whether to go or not.
Я решу, стоит ли идти или нет.
The surrogates court will decide that, Mrs. Garrison.
Суд по наследству решил это миссис Гаррисон.
We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate.
Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности.
Do we need to decide this right now?
Нам это прямо сейчас нужно решить?
Why do we have to decide this today?
Почему мы должны решать это сегодня?
We need to decide when to do that.
Нам надо решить, когда мы будем это делать.
We need to decide when to do that.
Нам нужно решить, когда это делать.
Then we have to decide on your partner.
Теперь надо выбрать себе партнера.

 

Related searches : Will Decide - Will Then Decide - Will Decide About - You Will Decide - He Will Decide - They Will Decide - I Will Decide - We May Decide - How We Decide - Whatever We Decide - Before We Decide - We Can Decide - If We Decide - Will We