Translation of "headed south" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom headed south.
Том направился на юг.
I'm headed south.
Я направляюсь на юг.
We headed south, and excitement ran high.
Мы плыли на юг, и волнение заметно нарастало.
The 12 headed south have turned east.
12 с юга повернули к востоку.
The helicopter headed south and landed 25 kilometres south of Sarajevo.
Вертолет держал курс на юг и совершил посадку в 25 км к югу от Сараево.
The contact proceeded to 12 kilometres south west of Vitez then headed south.
Объект пролетел 12 км к юго западу от Витеза, а затем взял курс на юг.
The helicopter headed south west and landed at Zenica.
Вертолет держал курс на юго запад и совершил посадку в Зенице.
A few minutes later, it took off and headed south.
Через несколько минут он поднялся в воздух и полетел в южном направлении.
Hastings and Doc Penny, they headed south for the border.
Хастингс и Пенни держат курс на юг, к границе.
Indeed, its neighbor and historical rival, South Korea, is headed down a similar path.
Действительно, ее сосед и исторический соперник, Южная Корея, катится вниз по тому же склону.
He then headed south east via Huntingdon and Ely, reached Cambridge on 19 June, and then headed further into the rebel controlled areas of Norfolk.
Затем он отправился на юго восток через и Или, достиг Кембриджа 19 июня, а затем перешёл в районы Норфолка, контролируемые повстанцами.
She entered the Atlantic Ocean on about the 24th and headed south, to the west of Ireland.
Примерно 24 го она вошла в Атлантический океан и направилась на юг, к западной Ирландии.
The helicopter remained on the ground for 3 minutes, after which it took off and headed south.
Вертолет простоял на земле три минуты, после чего он взлетел и проследовал на юг.
From 1934 the library of the Institute was headed south veins a teacher by profession, poet by vocation.
От 1934 г. библиотеку института возглавил Ю. Жилко педагог по образованию, поэт по призванию.
The new king, Edward II, remained in the north until August, but then abandoned the campaign and headed south.
Новый король Эдуард II оставался на севере до августа, но затем оставил руководство кампанией и направился на юг.
They headed westward.
Они направились на запад.
Where's Tom headed?
Куда Том направился?
They headed downstairs.
Они направились вниз по лестнице.
He's pig headed.
Он недалёкий.
I'm headed downtown.
Я направляюсь в центр.
So thick(headed).
Такая глупая.
Where we headed?
Куда мы идем?
Where is Icelandic headed?
Какое будущее ждет исландский?
He is thick headed.
Он тупой.
Where was he headed?
Куда он шёл?
Where was he headed?
Куда он направлялся?
Where are you headed?
Куда направляетесь?
Where are you headed?
Куда направляешься?
Tom headed straight home.
Том направился прямиком домой.
Where are we headed?
Куда мы направляемся?
Tom is hot headed.
Том вспыльчивый.
Where was Tom headed?
Куда Том направлялся?
Where was she headed?
Куда она направлялась?
Tom is level headed.
Том уравновешен.
Tom is thick headed.
Том тупоголовый.
Both cars headed north.
Обе машины направлялись на север.
Bald headed residents (a.k.a.
Провода под напряжением (которые разбрасывают искры).
One was headed by
Одну возглавлял
THE RED HEADED LEAGUE
РЫЖИЙ ЛИГА
Where are we headed?
На что мы переходим?
I headed Dickon off.
Я обезглавил Дикона.
You're headed for it.
И вас ведет.
That's where I'm headed.
Именно туда.
West Africa, too, would be affected, having become in recent years the main transit point for South American drugs headed to Europe.
Западная Африка тоже будет затронута, ведь за последние годы она стала главным транзитным пунктом при транспортировке наркотиков из Южной Америки в Европу.
This, too, is wrong headed.
Это также ошибочно.

 

Related searches : South-south Cooperation - South-south Trade - Headed Towards - Are Headed - Headed Back - Headed Notepaper - Was Headed - Headed Off - Headed Bolt - Headed West - Where Headed - Women Headed