Translation of "held up well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You've held up JoonPyo well, right?
Вы хорошо присматривали за ДжунПе?
Though seemingly fragile, it has held up remarkably well.
Несмотря на очевидную хрупкость, она на удивление хорошо держится.
Hirschman s central insights on development have held up extremely well.
Основные представления Хиршмана о развитии оказались на редкость правильными.
Unfortunately, as well as Japan has held up until now, it still faces profound challenges.
К сожалению, как бы хорошо Япония ни держалась до сих пор, она всё равно столкнётся с серьёзными проблемами.
What held you up?
Чем занимаешься?
I got held up.
Да, немного.
Tom held up three fingers.
Том показал три пальца.
Tom held up his hand.
Том поднял руку.
Tom held up his hand.
Том поднял вверх руку.
Tom held up a finger.
Том поднял палец.
Tom held up a finger.
Том поднял вверх палец.
He's held up the express.
Он задержал экспресс.
Sorry, I got held up.
font color e1e1e1 Извините, я задержался.
I was held up last night.
Вчера ночью меня ограбили.
I'VE BEEN HELD UP AND ROBBED.
Меня связали и ограбили.
I was held up in Madrid.
Задержался в Мадриде.
Silver express office was held up.
В Сильвере ограбили банковский офис.
Well, well... put up your sword.
Ах, спрячьте в ножны меч.
Well, what up?
Ну, чего встали?
Well Cheer up!
Не унывай!
Well, cheer up!
Не унывай!
Well, shut up.
Тогда заткнись!
Well, what's up?
А в чём дело?
Well, hurry up.
Только быстро.
Well, cheer up.
Не огорчайтесь.
Well, get up!
Ну вставай!
Well, speak up.
Высказывайтесь.
I've held that axe up for ages.
Я держал этот топор на весу так долго.
Your friend seems to be held up.
Спасибо. Ваша подруга опаздывает.
Well well, we speed up, don't we?
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
(I woke up well.
(Я проснулся хорошо.
(I woke up well.
(Я проснулся хорошо).
Well, wrap it up.
Заверните ее.
Oh, well, cheer up.
Ну и ладно, забудь.
Well, gentlemen, what's up?
Как дела, господа?
Well, look up there!
Сюда!
Well come right up!
Поднимайся!
Well, bring her up.
Хорошо, попросите её сюда.
Well, hurry up then.
Тогда поторопись.
Well, then shut up!
Тогда заткнись!
Well, let's drink up.
Что ж... Выпьем.
WELL, OPEN UP THEN.
Ну тогда открывай.
Holding up very well.
Идет вверх очень хорошо.
Well, they're up now.
Их уже подняли. Назад, отойдите назад.
Well, speak up, darling.
Ну, рассказывай, милая.

 

Related searches : Held Up - Well Up - Held Up Against - Get Held Up - Held Up(p) - Holds Up Well - Tears Well Up - Stands Up Well - Shaped Up Well - Eyes Well Up - Well Tied Up - Grow Up Well - Show Up Well - Hold Up Well