Translation of "help the society" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Help - translation : Help the society - translation : Society - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An unequal society cannot help but be an unjust society. | Неравное общество обязательно является несправедливым обществом. |
Social networks, without exception, help society to feel like a political actor. | Однако возможности социальных сетей нельзя воспринимать как универсальный инструмент приведения обществ в движение. |
In our region, we have seen civil society actually help broker peace. | В нашем регионе мы стали свидетелями того, как гражданское общество стало посредником в установлении мира. |
Generally, providing quantitative measures of society, will help economic and cultural development. | Предприятиям необходимо обеспечить наличие обратной связи и подпитки информацией. |
His delegation hoped that the World Summit on the Information Society would help improve that situation. | Швейцария надеется, что Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества будет способствовать исправлению положения дел в этой области. |
Let us help non profit organizations and charity funds who are working daily on building an inclusive society in Russia help with our desire to become this society, Natalia Vodianova writes. | Давайте поможем некоммерческим организациям и благотворительным фондам, которые ежедневно работают над построением инклюзивного общества в России, тем, что сами захотим стать этим самым обществом , пишет Наталья в своей записи в Facebook. |
They need help and society needs to keep guns out of their reach. | Им нужна помощь, и общество должно держать оружие вне пределов их досягаемости. |
We would like to thank Tadamun Social Society (TAAS) for their tremendous help. | Мы бы хотели поблагодарить Tadamun Social Society (TAAS) за их огромную помощь. |
Canada wants to help build a stable, democratic and prosperous society in Haiti. | Канада хочет помочь создать в Гаити устойчивое, демократическое и процветающее общество. |
With the help of sound policies, we are poised as a modern society to win the future. | При поддержке правильной политики, мы, как современное общество, обречены на победу в будущем. |
Protection and assistance help the family to fully assume its responsibility as the basic unit of society. | Защита и помощь позволяют семье полностью исполнять свои обязанности в качестве основной ячейки общества. |
When deployed, UNMIH will help Haitians in constructing a stable, peaceful and democratic society. | Благодаря развертыванию МООНГ гаитяне получат возможность для создания стабильного, мирного и демократического общества. |
Greater parity between the two languages would certainly help indigenous children learn and become integrated into society. | Обеспечение большего равенства между двумя языками, безусловно, будет способствовать обучению детей представителей коренного населения и их интеграции в общество. |
In my region several possible conflicts have been peacefully managed, thanks to the help of civil society. | В моем регионе, благодаря помощи гражданского общества, удалось урегулировать мирным путем ряд возможных конфликтов. |
We realize that neither the individual nor society can achieve full potential without the help of Almighty God. | Мы понимаем, что ни отдельный человек, ни общество в целом не могут достичь полного могущества без помощи Всемогущего Бога. |
Thus, attempts to educate society how to help the victims and cope with the situation were very important. | Поэтому большое значение имеют усилия, направленные на просвещение общества по вопросам оказания помощи жертвам и исправления существующего положения. |
John Calvelli, from the the Wildlife Conservation Society, reminds United States residents that they can help stop ivory trade | Джон Калвелли из Общества охраны дикой природы напоминает жителям Соединенных Штатов, что они могут помочь остановить торговлю слоновой кости |
We also help to promote civil society and private sector contacts to strengthen the dialogue between the two parties. | Кроме того, мы оказываем содействие развитию контактов гражданского общества и частного сектора в целях упрочения диалога между двумя сторонами. |
This would help to mobilize wider circles of civil society who still feel alienated from the MDG Campaign. | Надо мобилизовать широкие круги гражданского общества, до сих пор стоящие в стороне от кампании по пропаганде целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ). |
Social assistance provides support to inhabitants, increasing their self help possibilities and stimulating their integration into the society. | Социальная помощь оказывает поддержку жителям страны, расширяет возможности для самопомощи и стимулирует их интеграцию в общество. |
The Asiatic Society , Calcutta The Asiatic Society. | The Asiatic Society. |
How is it possible to help this process of the reinforcement of civic society through social networks and the Internet? | Как можно помочь процессу укрепления гражданского общества через социальные сети и интернет? |
Lastly, I recommend that the Security Council and the international community help civil society, especially women's groups, promote Government accountability. | Наконец, я хотела бы рекомендовать Совету Безопасности и международному сообществу оказать помощь гражданскому обществу, в особенности женским группам, в обеспечении подотчетности правительства. |
From then he would help organize the Ecological Society of America (ESA), and became its first president in 1916. | В 1915 году основал Экологическое общество Америки, а в 1916 стал его первым президентом. |
Her last letter in particular had irritated him, for it contained hints that she was willing to help him to gain success in Society and in the service, but not to help him live in a manner that scandalized all good Society. | Последнее ее письмо, полученное им накануне, тем в особенности раздражило его, что в нем были намеки на то, что она готова была помогать ему для успеха в свете и на службе, а не для жизни, которая скандализировала все хорошее общество. |
Assigning certain responsibilities will help young people play a more significant role in society as active partners. | Делегирование определенной доли ответственности молодежи поможет ей играть более значительную роль в обществе в качестве активного партнера. |
It will help eliminate all remaining attempts to control the Web and, in this way, the Russian civil society will win. | Это поможет ликвидировать все оставшиеся попытки контролировать интернет и, таким образом, русское гражданское общество победит. |
Values help in reduction in resource leakage, promoting efficiency in governance of daily social activities by the members of the society. | Уважение таких ценностей помогает сократить безумное расходование ресурсов, содействуя эффективности управления повседневной социальной деятельностью членов общества. |
Clear electoral rules and procedures can help ensure transparency, but accountability also comes from the broad society in between elections. | Простые и ясные правила и процедуры избирательной кампании могут помочь обеспечить ее прозрачность, но подотчетность широким слоям общества должна иметь место и в период между выборами. |
It is time to help civil society in this area build a world where peace, not warfare, is the rule. | Пришло время помочь гражданскому обществу в этом регионе построить мир, в котором будут править законы мирного времени, а не войны. |
Other sports organizations should be urged to help South African athletes, particularly those from the most underprivileged classes of society. | Следует отдать должное этому благородному жесту и призвать другие спортивные организации оказывать помощь южноафриканским атлетам, прежде всего выходцам из наименее обеспеченных слоев общества. |
While Romanies were often the butt of discrimination, affirmative action was being taken to help further their position in society. | Хотя цыгане нередко являются объектом дискриминации, в настоящее время принимаются позитивные меры в целях содействия улучшению их положения в обществе. |
The network society is a hyper social society, not a society of isolation. | Сетевое общество гиперсоциальное общество, а не общество изоляции. |
We need a new world order that benefits all, a global civil society that will help fight terrorism. | Нам нужен новый миропорядок, который был бы выгоден всем, глобальное гражданское общество, которое помогло бы в борьбе с терроризмом. |
Cameroon trained more than 600 community leaders to help mobilize society in favour of sending girls to school. | В Камеруне более 600 руководителей общин прошли подготовку по вопросам мобилизации общества в поддержку обучения девочек в школах. |
An August 26, 2009 letter included the Central New Mexico Audubon Society, Champaign County Audubon Society, Delaware Audubon Society, Elisha Mitchell Audubon Society, Huachuca Audubon Society, Kalmiopsis Audubon Society, San Bernardino Valley Audubon Society, Sequoia Audubon Society, and Audubon South Carolina. | Подробнее здесь Frank Graham, Jr., The Audubon Ark A History of the National Audubon Society (New York Alfred A. Knopf, 1990) ISBN 0 394 58164 4 Michael J. Hay et Kenneth E. McConnell (1979). |
The idea is simple and powerful All people deserve a chance, and society needs to help everybody to secure that chance. | Идея проста и сильна все люди заслуживают шанса, и общество должно помочь каждому реализовать его. |
The Film Society has also recently collaborated with Isuma TV to create a local television station to help distribute these works. | Киноклуб также недавно сотрудничал с Isuma TV для создания местной телестанции , чтобы помочь распространению своих работ. |
Eat the shit and help your society! And we'll pay it off by their taxes money, so everything continues as before. | Придумаем какой нибудь слоган, а потом ещё скажем людям что их налоги пошли на борьбу с безработицей! |
It was a unique document that could help to change obsolete behaviour and help women to be better integrated into society and fulfil themselves in conditions of dignity. | В данном случае речь идет об уникальном документе, который может способствовать изменению традиционных взглядов, а также более широкому вовлечению женщин в жизнь общества и раскрытию их способностей в условиях уважения их достоинства. |
The Role of Drugs in Society , Royal Society, (2003). | Роль наркотиков в обществе , Королевское общество (2003). |
Niger society is a society where the man predominates. | В Нигере главную роль в обществе играют мужчины. |
International Dendrology Society Magnolia Society. | International Dendrology Society Magnolia Society, 1998. |
International Dendrology Society Magnolia Society. | International Dendrology Society Magnolia Society. |
It s meant to improve conditions for mothers in prison and help reintegrate female prisoners into society after their release. | Инициатива направлена на улучшение условий для матерей в тюрьме и помощь в реинтеграции женщин заключенных в общество после их освобождения. |
Related searches : The Whole Society - Join The Society - Enlisting The Help - Help The Business - Acknowledge The Help - Help The World - Help The Situation - Help The Poor - Help The Cause - Enlisted The Help - Help The Environment - Help The Most - Help The Company - Help The Economy