Translation of "help the poor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Help - translation : Help the poor - translation : Poor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Help the Poor Help Themselves | Помогите бедным помочь себе самим |
Help the poor orphan! | Помогите бедному сироте! |
help poor countries. | помощь бедным странам. |
They will help the poor. | Они помогут бедным. |
You don't help the poor. | Вы не помогаете бедным. |
Tom didn't help the poor. | Том не помогал бедным. |
How to help poor countries. | How to help poor countries. |
Help a poor blind man. | Подайте бедному слепому. |
He wanted to help poor people. | Он хотел помочь бедным людям. |
Now, God help thee, poor monkey! | Господь с тобой, моя бедная обезьянка! |
Please. Help me save my poor baby. | Мистер пожарник, спасите малыша! |
Maybe you can help that poor soul. | Ты поможешь этому бедняге. |
Yet increased migration would help the poor far more. | И все же большая миграция помогла бы бедным гораздо больше. |
Empowering the poor, including through encouragement and support of self help programmes | расширение возможностей малоимущих слов населения, в том числе за счет поощрения и поддержки программ самопомощи |
Poor Harry wouldn't even lift a finger to help you. | Бедный Гарри... Он пальцем не хотел пошевелить, чтобы вам помочь. |
Poor Dad's so busy with graduation week, he's no help. | А папа так занят подготовкой к выпуску в школе, он не помощник. |
I couldn't help myself. That poor devil deserved a break. | Позже я послал туда санитара |
He's too poor for a Valastro girl now... and the poor know their place. Vanni, Alfio, come help me! The salt's here! | Он должен остаться там, где ему положено судьбой. |
Today, no politician even dares to mention help for poor people. | Сегодня ни один политик не осмелится упомянуть о помощи бедным. |
Help everyone there are so many poor people all over Russia. | Помогайте всем, ведь, сколько сейчас бедных по всей России. |
And with nothing but my poor little brain to help us. | Во всей моей голове нет ничего, что могло бы нам помочь. |
Partnerships, in particular with civil society organizations, can help mainstream the concerns of the poor and thus improve the formulation of pro poor policies. | Партнерские связи, особенно с организациями гражданского общества, могут способствовать уделению особого внимания нуждам малоимущих слоев населения и таким образом совершенствованию разработки политики в их интересах. |
We can let the nine who are better off help the one who is poor. | Пусть те, кто более обеспечен, помогут тем, кто менее обеспечен. |
Or do we want to help real poor people, right now, in Bangladesh, who really need the help, and whom we can help very, very cheaply? | Или мы хотим помочь прямо сейчас реальным беднякам в Бангладеше, которые по настоящему нуждаются в помощи, и которым мы можем помочь за очень небольшие суммы? |
He then urged lower barriers to agricultural exports to help the poor in developing countries. | После этого он убеждал снизить барьеры на сельскохозяйственный экспорт, чтобы помочь бедным в развивающихся странах. |
The use of net income can help to tell a good management from a poor one. | Использование чистой прибыли отличает хороший менед жмент от плохого. |
And I thank you for the help I shall immediately convey to my poor legless friend. | И спасибо за помощь, которую вы позволите оказать моей бедной культяпке. |
The growth of friendly societies provided help for its members without recourse to the Poor Law system. | Сообщества друзей (friendly societies) предоставляли помощь для своих членов в обход системы законов о бедных. |
Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him, | потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного. |
Poor countries cannot afford these investments on their own, so rich countries must help. | Бедные страны не могут позволить себе делать эти инвестиции самостоятельно, поэтому богатые страны должны им помочь. |
Eliminating this subsidy would help 10 million poor cotton farmers in sub Saharan Africa. | Отказ от этих субсидий помог бы 10 миллионам бедных фермеров в африканских странах, расположенных южнее Сахары. |
Poor people don't know, and we're not doing anything to help them at all. | Бедные люди об этом не знают и мы совсем ничего не делаем, чтобы им помочь. |
That's for making fun of a poor girl who only tried to help you, | За то, что насмехался над бедной девушкой, которая только пыталась помочь тебе. |
Developed countries will have to do far more to help poor countries through the transition to sustainability. | Это также ведет к глобальному провалу, даже к конфликту в будущем. |
Developed countries will have to do far more to help poor countries through the transition to sustainability. | Развитые страны должны предпринять гораздо больше усилий, чтобы помочь бедным странам пройти через переходный период к устойчивому развитию. |
The hunger crisis can be overcome in poor countries if they get help to grow more food. | Кризис недостатка продовольствия в бедных странах можно преодолеть, если помочь им производить больше продуктов питания. |
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him. | потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного. |
(g) Encouraging the development of organizations of women, at the community level, that can help empower poor women. | g) поощрение развития женских организаций на общинном уровне, что может способствовать расширению возможностей бедных женщин. |
But this would not help a lot of people who live in poor quality housing. | Но едва ли это окажет существенную помощь многим людям, которые живут сейчас в низкокачественном жилье. |
Poor thing, you poor, poor thing. | Бедняжка. Ты мой бедненький . |
SMERRLING Poor gal. Poor, poor gal. | Бедная девочка. |
And rich countries will be able to afford to help poor countries pay for the new, cleaner technologies. | И богатые страны могут позволить себе помочь бедным странам заплатить за новые, более чистые технологии. |
In India, in New Delhi, poor children have been helped to learn English with the help of scholarships. | В Нью Дели, Индия, детям из бедных семей выделялись пособия на изучение английского языка. |
Let us pledge that the rich and powerful should take real actions to help the poor, the weak, and the suffering. | Давайте пообещаем, что богатые и могущественные должны будут принять реальные меры для помощи бедным, слабым и страждущим. |
Clearly, the US has the means to do vastly more to help the world's poor, if only it had the foresight. | Ясно, что у Соединенных Штатов есть средства для того, чтобы сделать намного больше для оказания помощи бедным мира, если бы только они были предусмотрительными. |
Related searches : Serve The Poor - Pity The Poor - Hit The Poor - Include The Poor - Hurt The Poor - Among The Poor - For The Poor - Of The Poor - Reach The Poor - Benefit The Poor - Enlisting The Help - Help The Business - Acknowledge The Help - Help The World