Translation of "his view on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
His point of view on this was very clear. | Его точка зрения была чёткой |
President Bush's view on taxation is strikingly different from his predecessor's. | Взгляды президента Буша на вопросы налогово бюджетной политики и налогообложения поразительно отличаются от взглядов его предшественника. В своей предвыборной программе Буш обещал существенные снижения налогов, что он и осуществил после своего избрания. |
President Bush's view on taxation is strikingly different from his predecessor's. | Взгляды президента Буша на вопросы налогово бюджетной политики и налогообложения поразительно отличаются от взглядов его предшественника. |
Marco Guidetti expressing his view, says on the same Facebook page | Marco Guidetti, еще один участник группы, тоже выражает свое мнение |
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset | Здесь Хейман, описывая Gonzales, дает свой взгляд на хакерской мышления |
Ahiabenu shared his view, saying | В частности, Эхайабену отметил |
His house stands on the hill side and commands a splendid view. | Его дом стоит на склоне горы и даёт роскошный вид. |
On his chest, a big gaping wound gave me a view to his partially exposed lung. | Через зияющую рану в его груди можно было увидеть часть лёгкого. |
GabrielGarciaMarquez was tagged as subversive due to his points of view on American imperialism | Другие пользователи Твиттера подтвердили трения между Габо и правительством Америки |
His view seems to be too optimistic. | Его взгляд представляется слишком оптимистичным. |
From his point of view he's right. | С его точки зрения, он прав. |
And through his sobering point of view | Явив мне образ будущего чада, |
In 2013, on The Xtra Factor , O'Leary named Henderson the most talented performer in his seven years on the show, in his view. | В 2013 году на The Xtra Factor , О Лири сказал, что по его мнению Хендерсон является наиболее талантливым исполнителем за его семь лет на шоу. |
In view of his state of health, he should be released promptly on humanitarian grounds. | С учетом его состояния здоровья, он должен быть быстро освобожден по гуманитарным соображениям. |
In his view the portraits in his medals equal the portraits in his paintings. | Причем маленькие медальерные портреты легко воспроизводились в крупных рисунках. |
The view from the summit exceeded his expectations. | Вид с вершины превзошёл все его ожидания. |
Look at it from his point of view. | Посмотри на это с его точки зрения. |
Look at it from his point of view. | Посмотрите на это с его точки зрения |
Look at it from his point of view. | Взгляни на это с его точки зрения. |
Look at it from his point of view. | Взгляните на это с его точки зрения. |
A View of Delft Vermeer and his Contemporaries . | A View of Delft Vermeer and his Contemporaries . |
His delegation had no objection to that view. | Китай ничего не имеет против такого подхода. |
In his view, this is an indication that racism, discrimination and xenophobia are on the increase. | Он видит в этом обострение расизма, дискриминации и ксенофобии. |
View fonts on your system | Просмотр шрифтов, доступных в системе |
What's your view on that? | Как ты видишь ситуацию там? |
Does the author(s) reveal his her view point(s) and discuss how his her view point(s) may affect the study? | При чтении или разработке методики количественного исследования, задайтесь следующими вопросами и, в случае необходимости, сравните ответы с ответами своих партнеров |
Lee Ming cheh has followed China's human rights closely and expressed his view on democracy and freedom openly on WeChat. | Ли Мин чех пристально следил за соблюдением прав человека в Китае и выражал свое мнение на демократию и свободу открыто на WeChat. |
And I kidn of have an idealistic view on that, and a cynical view on that | И у меня есть на это несколько идеалистичный ответ и есть циничный. |
In his view, currency overvaluations go through five stages | По его мнению, завышение курса валюты проходит в пять этапов. |
Thus, in his view, Hitler was not a leader. | Так что, по его мнению, Гитлер не был руководителем. |
Obama s ban, in his view, leaves the US vulnerable. | По его мнению, запрет Обамы делает США уязвимыми . |
From our point of view, his proposal is reasonable. | С нашей точки зрения его предложение вполне разумно. |
His college boasts the finest view in the city. | Его колледж гордится лучшим видом в городе. |
In his view, all these ideas challenged God's authority. | По его мнению, все эти идеи оспаривают власть Бога. |
In his view, the opposite should be the case. | С его точки зрения, все должно быть наоборот. |
BENVOLlO Alas, that love, so gentle in his view, | Бенволио Увы, любовь, так нежно, по его мнению, |
His delegation supported the view expressed by the Committee on Contributions in paragraph 5 of its report. | Его делегация поддерживает мнение, выраженное Комитетом по взносам в пункте 5 его доклада. |
In his view, exclusions should not be permitted where consensus had been reached on a draft article. | С его точки зрения, если по проекту статьи достигнут консенсус, исключения допускать ся не должны. |
In his view it was, first of all, an obstacle to his mission. | Подхватив лихорадку, повернул обратно и умер в Луизиане 21 мая 1542 года. |
Toggle selective view on printer list | Фильтр принтеров |
Show title bar on each view | Показывать заголовок раздела |
Beautiful view from there. Come on. | Оттуда открывается чудесный вид. |
Each will consider his or her CSR view the best. | Каждый будет считать свою точку зрения о КСО наилучшей. |
Haiti Chery provides some interesting statistics which support his view. | Haiti Chery публикует интересную статистику в поддержку этой точки зрения. |
From my personal point of view, his opinion is right. | Лично я согласен с его мнением. |
Related searches : On His - View On - On View - Shares His View - From His View - Share His View - His View About - In His View - Gives His View - Give His View - On His Travels - On His Right - On His Quest - On His Initiative