Translation of "historic building" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Historic - translation : Historic building - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The building was declared a National Historic Landmark in 1965. | В 1965 году зданию был присвоен статус национального исторического памятника. |
The building is listed in the National Register of Historic Places. | Это здание включено в национальный реестр исторических мест США. |
Nevertheless, the historic building was partly torn down in April 1988. | Тем не менее, историческое здание было снесено в апреле 1988 года. |
In the process of the bombardment the historic building was destroyed. | В ходе обстрела историческое здание было разрушено. |
In 1984, the building was declared a historic building and thereby protected from demolition or major alterations. | В 1984 году здание было объявлено историческим объектом и тем самым получило защиту от сноса и значительных переделок. |
The historic character of the building is also underscored by the stylish interior. | Исторический характер здания также подчеркивает стильный интерьер. |
The building was added to the National Register of Historic Places in 1970 and recognized as a National Historic Landmark in 1986. | Здание было включено в Национальный реестр исторических мест США в 1970 году и признано Национальным историческим памятником США в 1986 году. |
On May 4, 1987, the Supreme Court Building was designated a National Historic Landmark. | 4 мая 1987 года здание Верховного суда США было признано национальным историческим памятником США. |
In 2018 the Polytechnic Museum will be reopened for visitors in a renovated historic building. | В 2018 году Политехнический музей вновь откроется для посетителей в обновленном историческом здании. |
The Victoria Memorial Museum building was designated a National Historic Site of Canada in 1990. | В 1990 г. здание получило статус Национального исторического памятника Канады. |
The building was added to the National Register of Historic Places on April 4, 1979. | 4 апреля 1979 года отель Гальвес был внесён в Национальный реестр исторических мест США под номером 79002944. |
He said This is a historic and symbolic moment in the building of the Queensferry Crossing. | Он сказал Это исторический и символический момент в строительстве Квинсферри Кроссинг. |
The former Tiffany and Company Building on 37th Street is on the U.S. National Register of Historic Places. | Бывшее здание компании, расположенное по адресу 37 Улица, входит в Национальный реестр исторических мест США. |
During the tour you will see hundreds of historical artifacts on the two floors of the historic building. | Во время экскурсии на двух этажах исторического дома вы увидите сотни исторических артефактов. |
Women have played an essential historic role in building the social, economic, political and cultural life of this nation. | Женщины играют важную историческую роль в общественной, экономической, политической и культурной жизни нашей страны. |
Historic Cycles | Количество учётных периодов для анализа |
Pictures of the Bevatron Shutdown of the Bevatron Bevatron Building Slated for Demolition Historic Atom Smasher Reduced to Rubble and Revelry | Космотрон Теватрон History of the Bevatron Segrè Nobel Lecture, 1960 Historic Atom Smasher Reduced to Rubble and Revelry |
Historic Buddhist site | Историческое буддийское место |
This is historic. | Чиста проба героизъм. |
The dominant feature of the whole building is the Bell Tower, commanding a beautiful view of the historic core of the city. | Доминирующим элементом всего объекта является колокольная башня, с которой открывается захватывающий дух вид на историческое ядро города. |
Ocala structures listed on the National Register of Historic Places include the Coca Cola Building, the E. C. Smith House, East Hall, the Marion Hotel, Mount Zion A.M.E. Church, the Ritz Historic Inn, and Union Train Station. | Окала структур в Национальный регистр исторических мест США включают Coca Cola Строительство, ЕС Смит Дом, Восточный зал, Марион отель, на горе Сион AME Церкви, Ritz Исторические Inn, и станция Союза поезд. |
The old historic building, dating from 1912, is now a hands on science museum, the Israel National Museum of Science, Technology, and Space. | Национальный музей науки, технологии и космонавтики Мадатек (До 2006 года Технода ) (расположен в старом здании Техниона). |
The Haifa Museum of Art () (), established in 1951, is located in a historic building built in the 1930s in Wadi Nisnas, Downtown Haifa. | Хайфский художественный музей ( ) был основан в 1951 году по случаю крупной выставки в честь Марка Шагала. |
This building is also home to the Alejandro Bustillo Art Gallery, established in 1971, as well as to a historic and numismatic museum. | Главное здание банка также служит в качестве художественной галереи Алехандро Бустильйо, основанной в 1971 году, а также для исторического нумизматического музея. |
Historic Election in Egypt? | Исторические выборы в Египте? |
It was historic event. | Это веха в истории. |
Historic American Buildings Survey. | Historic American Buildings Survey. |
It's a historic moment. | Исторический момент. |
Today the building in which the Book of Mormon was first published and sold is known as the Book of Mormon Historic Publication Site. | В настоящее время зданию, в котором Книга Мормона была впервые напечатана и продавалась, присвоен статус исторического. |
Holnstein Palace () is an historic building in Munich, southern Germany, which has been the residence of the Archbishop of Munich and Freising since 1818. | Дворец Хольнштайн () историческое здание в Мюнхене, на юге Германии, который был резиденцией архиепископа Мюнхенского и Фрайзингского с 1818 года. |
This is a historic fallacy. | Это историческое заблуждение. |
It is a historic moment. | Это исторический момент. |
Europe faces an historic opportunity. | Перед европейцами открывается исторический шанс. |
Wow Something Historic just happened. | Ого, только что свершилось нечто историческое. |
This is a historic city. | Это исторический город. |
This is an historic moment. | Это исторический момент. |
This is a historic moment. | Это исторический момент. |
B. T. Batsford Historic Scotland. | B. T. Batsford Historic Scotland. |
We welcome that historic event. | Мы приветствуем это историческое событие. |
(ii) Historic sites and monuments | ii) исторические места и памятники |
EU Enlargement a Historic Opportunity | Расширение ЕС историческая возможность |
The Park Slope Historic District was listed on the National Register of Historic Places in 1980. | В 1980 году исторический центр Парк Слоуп был включён в Национальный реестр исторических мест США. |
It is a National Historic Landmark, and is listed on the National Register of Historic Places. | National Historic Landmark Listing for Conference House Dull, Jonathan. |
The buffer area of the Historic Centre, which is defined by the historic area bounds, is approximately . | Буферная зона Ансамбля исторического центра определена пределами исторического ареала и составляет около 3000 га . |
In 1979, Miami Beach's Art Deco Historic District was listed on the National Register of Historic Places. | В 1979 году исторический район Майами Бич Art Deco был включён в Национальный регистр исторических мест. |
Related searches : Historic Landmark - Historic Centre - Historic Development - Historic Monument - Historic Performance - Historic Event - Historic Background - Historic Low - Historic City - Historic Past - Historic Grounds - Historic Peak - Historic Range