Translation of "hour of commemoration" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commemoration - translation : Hour - translation : Hour of commemoration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
47 Commemoration of the | 47 Празднование в 1995 году |
Commemoration of the fiftieth | Празднование в 1995 году пятидесятой |
COMMEMORATION OF THE FIFTIETH | ПРАЗДНОВАНИЕ В 1995 ГОДУ ПЯТИДЕСЯТОЙ |
COMMEMORATION OF THE FIFTIETH | ОБЛАСТЯХ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
48 406 Commemoration of the fiftieth | 48 406 Празднование в 1995 году пятидесятой годов |
Commemoration of the twenty fifth anniversary | Празднование двадцать пятой годовщины деятельности |
Commemoration of the fiftieth anniversary of the | Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации |
This is a commemoration. | Это Коран напоминание (тебе, о Пророк, и твоей общине). |
This is a commemoration. | Всё это, о чём Мы тебе (о Мухаммад!) рассказали вести о посланниках напоминание тебе и твоему народу. |
This is a commemoration. | Сие напоминание (Господне). |
This is a commemoration. | Это все напоминание. |
Brief commemoration by the makers of The Ister . | Brief commemoration by the makers of The Ister . |
II. PREPARATIONS FOR THE COMMEMORATION OF THE FIFTIETH | II. ПОДГОТОВКА К ПРАЗДНОВАНИЮ ПЯТИДЕСЯТОЙ ГОДОВЩИНЫ |
People plucked it for commemoration | Это посетители его общипали. Каждый хочет взять кусочек шерсти на память. |
45. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United | 45. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации |
48 6 Commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration of | 48 6 Празднование пятидесятой годовщины Деклара |
This day of commemoration should also be a day of reflection. | Сегодняшний праздник должен также стать днем памяти. |
COMMEMORATION OF THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE UNITED NATIONS IN 1995 | ПРАЗДНОВАНИЕ В 1995 ГОДУ ПЯТИДЕСЯТОЙ ГОДОВЩИНЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
COMMEMORATION OF THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE UNITED NATIONS IN 1955 | ПРАЗДНОВАНИЕ В 1995 ГОДУ ПЯТИДЕСЯТОЙ ГОДОВЩИНЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций |
We'll bombard the old Commemoration Day dummies! | бомбардировать старую годовщину и всех этих болванов! |
47. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | 47. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций |
47. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995. | 47. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций. |
45. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | 45. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций |
44. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995. | 44. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций. |
We thank the Assembly for its regular commemoration of that Day. | Мы признательны Ассамблее за то, что она ежегодно отмечает этот день. |
61 37. Commemoration of the sixtieth anniversary of the International Court of Justice | 61 37. Празднование шестидесятой годовщины создания Международного Суда |
Commemoration In 2002 the Argentine Congress declared the date of March 24 as the Day of Remembrance for Truth and Justice, in commemoration for the victims of the dictatorship. | В 2002 году Аргентинский конгресс объявил дату 24 марта Национальным днём памяти правды и закона () в память о жертвах диктатуры. |
Commemoration by Christopher Fynsk (dated January 31, 2007). | Commemoration by Christopher Fynsk (dated January 31, 2007). |
This is a day that's both a commemoration | Этот день одновременно является и памятью |
Our Commemoration Day is nigh isn't that so? | Скоро празднование годовщины не так ли? |
Item 47 Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | Пункт 47 Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций |
We are approaching the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations. | Мы приближаемся к празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций. |
Item 44 Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 | Пункт 44 Прaзднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций |
2. The list of speakers in the commemoration shall be as follows | 2. Список ораторов, выступающих по случаю годовщины, будет следующим |
The timing of today apos s commemoration could not be more auspicious. | Невозможно было бы выбрать более удачное время для проведения сегодняшнего празднования. |
I'd like you to join me in commemoration of an 18yearold tragedy. | Я хочу, чтоб ты присоединился ко мне в печали по трагедии, что произошла 18 лет назад. |
150. Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | 150. Празднование пятидесятилетия окончания второй мировой войны. |
45. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (D.47). | 45. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (д. 47). |
46. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (item 47). | 46. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (пункт 47). |
47. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (P.47). | 47. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (п. 47). |
44. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (P.44). | 44. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (п. 44). |
44. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (D.44). | 44. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (пр. 44). |
44. Commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995 (item 44). | 44. Празднование в 1995 году пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (пункт 44). |
The activities must be a true reflection of the theme of the commemoration, namely | Эти мероприятия должны быть подлинным отражением идеи празднования, а именно |
Related searches : In Commemoration Of - Commemoration Service - Commemoration Ceremony - Commemoration Event - Commemoration Day - Commemoration For - Commemoration Year - Hour By Hour - Hour Of Glory - Hour Of Work - Hour Of Need - Hour Of Day