Translation of "however also" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Also - translation : However - translation : However also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However he also stressed
Однако он также подчеркнул
However, Africa also faces major challenges.
Тем не менее, Африка также сталкивается с серьезными проблемами.
However that's also the greatest feeling.
И всё же это ещё и величайшее из чувств.
However, the scheme also had limitations.
Однако у этой Системы есть также и свои ограничения.
However, we'll also be losing tom.
Мы также лишимся и Тома.
However, proximity has also meant US meddling.
Однако близость означала также и вмешательство США.
However, our roster is also good now.
Однако наш состав и сейчас хорош.
However, there are also signs of hope.
Тем не менее, есть знаки, что все может измениться.
However, there are also many superhero teams.
Однако есть и много супергеройских команд.
However these systems also had serious disadvantages.
Однако, эти системы имели и серьёзные недостатки.
However, free competition must also be fair.
Однако свободная конкуренция должна также носить справедливый характер.
However, the report also contains disappointing news.
Однако в докладе содержатся и малообнадеживающие новости.
However, we've also got some bad news.
Тем не менее, у нас также есть плохие новосьти.
However, there are also some positive signs.
Тем не менее, есть и некоторые положительные сигналы.
It was also, however, a group of Englishmen.
Бурно развивается орден в США и Канаде.
Navalny also tried to score nationalist points, however.
Однако А.Навальный попытался не упустить своего и как националист.
Pirated games are also a lot cheaper, however.
И, как бы то ни было, пиратские игры намного дешевле.
However, rare cross species transmission is also possible.
Однако, возможны и случаи межвидовой передачи прионов.
However, international cooperation mechanisms must also be strengthened.
Укреплять, однако, нужно также и механизмы международного сотрудничества.
However, inter sectoral approaches will also be applied.
Вместе с тем также будут применяться межсекторальные подходы.
However, there were also setbacks at the summit.
Однако на встрече в верхах были и неудачи.
However, development is also a common global responsibility.
Однако развитие это также общая глобальная ответственность.
This orthodoxy, however, was also destined to fade away.
Тем не менее, этой ортодоксальности также было суждено увянуть.
However, legal delays must also be taken into account.
Однако, во внимание должны быть приняты и юридические задержки.
However, it was also the start of his decline.
С 1931 года работал в Ватиканской библиотеке.
However, Robert himself was also captured by Eustace II.
Однако сам Роберт был взят в плен Евстахием II.
However, integration could also be interpreted in various ways.
Понятие интеграции, в свою очередь, также может быть истолковано по разному.
However, some adaptive responses may also generate global benefits.
Однако некоторые меры адаптационного реагирования могут также иметь преимущества на глобальном уровне.
However, the origin of the food is also critical.
Однако, происхождение продуктов питания также важно.
This Golden Rule, however, also appears in the Indian tradition.
Однако это золотое правило также встречается и в индийской традиции.
That enemy, however, was also European first Germany, then Russia.
Тем не менее, враг был также и европейским сначала Германия, затем Россия.
However, they also added corrections or elaborations to her observations.
However, they also added corrections or elaborations to her observations.
However, these relations have extended also to the Serbian state.
Это сказывается и в отношениях с сербским государством.
However, the evil Baltazar is also searching for the ship.
Однако злобный преступник Бальтазар тоже ищет судно.
However, we also recognize the merit of paragraph 24 (b).
Вместе с тем мы признаем также достоинства положений, содержащихся в пункте 24(b).
The Commission is, however, also plagued by serious resource constraints.
Вместе с тем Комиссия также сталкивается с серьезной нехваткой ресурсов.
However, missions also indicated that improvements could still be made.
(В тыс. долл. США)
However, he also points out that others have unfortunately deteriorated.
Вместе с тем, он также указывает на то, что, к сожалению, в других случаях ситуация ухудшилась.
However, other actors also have an important role to play.
Однако важная роль принадлежит и другим субъектам.
Other objectives, however, may also be relevant to this process.
Однако отношение к этому процессу могут иметь и другие цели.
Customs unions, however, also usually entail harmonization of policies eventually.
При этом создание таможенных союзов также, как правило, приводит в конечном счете к согласованию политики.
However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened.
Однако эти рыбные запасы, в том числе трансграничные запасы, также находятся под угрозой истощения.
However, we also anticipate increasing our information and advocacy work.
Однако мы также стремимся активизировать нашу информацию и нашу адвокатскую деятельность.
However, it's also very important that cryptography has its limitations.
Однако, важно помнить, что у криптографии есть свои ограничения.
In real life, however, performance targets also have curious side effects.
В реальной жизни, однако, четкая постановка задач может иметь неожиданные побочные эффекты.

 

Related searches : However But Also - However, - However, Despite - However Arising - However, Since - However Much - However When - Unfortunately However - However Not - However Many - However Because - However Described