Translation of "however it was" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

However - translation : However it was - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, it was not .
Правда, без загса.
It was, however, never written.
Сказания Приска Панийского в пер.
However, it was too late.
В 1632 году заболел и умер.
It was not, however, completed.
Этот труд был закончен в 914 году.
At times, however, it was.
В Констанце и Аугсбурге учреждаются епископства.
However, it was already too late.
Уже к 18 мая ситуация резко ухудшилась.
It was, however, a successful book.
Похоронена на кладбище Гонар в Версале.
However, it was never released physically.
Однако, она никогда не была выпущена физически.
However, it was probably not deserted.
Монастырь в это время был закрыт.
Administratively, however, it was a gamble.
Однако в административном плане это рискованная игра.
However, it was restored when the church was refurbished.
Храм в имении Ланского был дополнен высокой колокольней.
Previously, however, it was, of course, Elizaveta.
Но ранее она была, конечно, Елизаветой.
Overall, however, it was an untroubled meeting.
Революция и контрреволюция в Германии Там же.
By 1998, however, it was mostly depopulated.
Назван в честь геолога Азиза Хаджиевича Алискерова.
It was, however, rereleased in the UK.
Пикси попробовала себя в разных направлениях.
He was, however, persuaded to retain it.
В 1648 году он вступил в палату лордов.
It was, however, first described by A.W.
Мегазостродон был найден в позднем триасе Южной Африки.
However, it was not being used effectively.
Однако этот документ используется неэффективно.
However, it was not an easy road.
Однако эта дорога не была легкой.
However, it was only a first step.
Однако это всего лишь первый шаг.
However, most of it was pretty depressing.
Правда, большинство новостей были довольно удручающими.
However, that policy was preached more than it was practised.
Однако эта политика только провозглашается, но не реализуется.
It was also, however, a group of Englishmen.
Бурно развивается орден в США и Канаде.
This time, however, it was a complete success.
На этот раз это был успешный шаг.
It was, however, completely rebuilt in the 1920s.
В 1270 г. был окружён стенами.
It was, however, successful in many other countries.
Однако, она была успешна во многих других странах.
However, it was the end of an era.
В 1922 году работал агентом по недвижимости.
It was far from a perfect solution, however.
Это, однако, было далеко не идеальное решение.
However, it was moved to Harlingen in 1645.
В 1645 стоянка флота была перемещена в Харлинген.
However, the tide of history was against it.
Однако волна истории смела и его.
Eventually, however, it was proven he was right, as in 2008.
В природных условиях белая шкура только мешала бы зверю охотиться летом.
That was not the best solution, nor was it fair, however.
Однако такое решение не является ни оптимальным, ни справедливым.
It seems, however, that the euphoria was short lived.
Однако, судя по всему, такая эйфория была недолгой.
The French monarchy seemed invincible, however, it was overthrown.
Французская монархия казалась нерушимой тем не менее она была разрушена.
However, this was far from the end of it.
В этом же году оно было подавлено.
However, George Martin and Ringo Starr assert it was.
Однако Джордж Мартин и Ринго Старр утверждают, что была.
However, in his mind it was results that counted.
Первый иностранный тренер в истории сборной Англии.
However, it was also the start of his decline.
С 1931 года работал в Ватиканской библиотеке.
It was copper that made the company famous, however.
Однако, действительно известной компанию сделала медь.
However it was removed from the list in 2006.
Национальный парк был основан в 1971 году.
It was, however, his last year of major victories.
Первые проблемы из за наркотиков начались у Франка в 1999 году.
By 1992 93 however it was a different story.
Переломным в истории клуба стал сезон 1992 93.
However, it was time to set that argument aside.
Сегодня, однако, от этой аргументации следует отказаться.
Acceding to the Convention, however, was not enough it was also necessary to apply it.
Однако одного присоединения к Конвенции недостаточно необходимо также применять ее.
You said it was beef. However, I think it's pork.
Вы сказали, что это говядина. Хотя я думаю, что это свинина.

 

Related searches : Was However - Which However Was - However It Will - However It Seems - It Should However - It Seems However - However, It Appears - However It Is - However It Remains - It Remains However - It Was - However, - It Was Impossible