Translation of "i am noticing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'I am fond of the country,' said Vronsky, noticing, but pretending not to notice, Levin's tone.
Я люблю деревню, сказал Вронский, замечая и делая вид, что не замечает тона Левина.
I was just noticing something.
Я просто коечто заметил.
I COULD NOT AVOID NOTICING THEM.
Я не могла их не заметить.
I remember noticing how little he'd changed.
Я еще подумал, как мало он изменился.
I don't see how one could help noticing.
Я не понимаю, как можно было не заметить .
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметил.
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметили.
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметила.
Men have a different way of noticing hair. Which is not noticing it.
А у мужчин особый подход к замечанию причесок, который заключается в их НЕ замечании.
NOTICING WHAT, MISS LIVVY?
Не заметить что, мисс Ливви?
But I couldn't help noticing you back there on the terrace.
Но я не мог не заметить вас там на террасе.
Why, thank you for noticing.
Чего???
Thank you for noticing, Belle.
Спасибо за замечание, Красавица.
I Am, I Am, I Am.
Я есть, Я есть, Я есть
Bloggers have started noticing the blockages.
Блогеры быстро заметили проблему.
He ran past without noticing her.
Он пробежал мимо, не заметив ее.
Only I've been noticing, Paula, that...
Только я заметил, Пола,
She grew up without my noticing.
Она выросла незаметно.
Went in, and I started noticing that these kids were actually beating something.
Я увеличил и заметил, что эти дети что то бьют.
He went by me without noticing me.
Он прошёл мимо, не заметив меня.
She passed right by me without noticing.
Она прошла мимо, не заметив меня.
And you are noticing it more often.
И вы замечаете это чаще.
Two men died without us even noticing.
Два парня умерли, а мы даже не заметили этого.
I am important. I am important. I am important.
Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение.
I thought chances of Tom not noticing what Mary was doing were pretty slim.
Я думал, шансы того, что Том не заметит, что делает Мэри, были совсем небольшими.
So I think that art's in everyday life. It's all about noticing, for me.
Мне кажется, что (искусство) в повседневной жизни это замечать.
'I am this person, I am a man, I am this, I am that.'
Я эта личность, я человек, я то, я это.
I am the Atman, I am love. I am love.
Я Атман, я любовь, я любовь.
I am who I am.
Я тот, кто я есть.
I am who I am.
Я та, кто я есть.
Oh, I am. I am.
Я дура, дура.
I am, I am guilty.
Я, я виновата.
Oh, I am, am I?
Вот как, да?
I am, Kitty, I am.
Люблю, Китти, люблю!
I am? Yes, I am.
Да, я женат.
I am where I am.
Мне и здесь хорошо.
That's a purple cow that's something worth noticing.
Эта фиолетовая корова , это нечто достойное внимания.
She walked past him without even noticing him.
Она прошла мимо, даже не заметив его.
That's a purple cow that's something worth noticing.
Эта фиолетовая корова, это нечто достойное внимания.
We understand and remember them without even noticing.
Мы понимаем и запоминаем их, сами того не замечая.
He stepped right on it without even noticing.
Он наступил прямо на это и даже не заметил.
I am full. I am full.
Я не хочу есть.
Madam, I am what I am.
ћадам, таков, каков есть.
Thank you for noticing my errors and correcting them.
Спасибо, что замечаешь мои ошибки и исправляешь их.
Keep noticing and mindfulness will arise on its own.
Продолжайте отмечание и памятование возникнет само по себе.

 

Related searches : I Am - Am I - Without Noticing - Not Noticing - For Noticing - Noticing That - By Noticing - Worth Noticing - After Noticing - Keep Noticing - I Am Distressed - I Am Chinese - I Am Breathing - I Am Either