Translation of "noticing that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Only I've been noticing, Paula, that...
Только я заметил, Пола,
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметил.
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметили.
Thanks for noticing.
Спасибо, что заметила.
Men have a different way of noticing hair. Which is not noticing it.
А у мужчин особый подход к замечанию причесок, который заключается в их НЕ замечании.
NOTICING WHAT, MISS LIVVY?
Не заметить что, мисс Ливви?
Why, thank you for noticing.
Чего???
I was just noticing something.
Я просто коечто заметил.
Thank you for noticing, Belle.
Спасибо за замечание, Красавица.
Bloggers have started noticing the blockages.
Блогеры быстро заметили проблему.
He ran past without noticing her.
Он пробежал мимо, не заметив ее.
I COULD NOT AVOID NOTICING THEM.
Я не могла их не заметить.
She grew up without my noticing.
Она выросла незаметно.
He went by me without noticing me.
Он прошёл мимо, не заметив меня.
She passed right by me without noticing.
Она прошла мимо, не заметив меня.
And you are noticing it more often.
И вы замечаете это чаще.
I remember noticing how little he'd changed.
Я еще подумал, как мало он изменился.
Two men died without us even noticing.
Два парня умерли, а мы даже не заметили этого.
Went in, and I started noticing that these kids were actually beating something.
Я увеличил и заметил, что эти дети что то бьют.
It's not really a reward then it's just noticing that you're just playing.
Это просто что то автоматически. Это не награда, то он просто замечать что вы просто играете.
That's a purple cow that's something worth noticing.
Эта фиолетовая корова , это нечто достойное внимания.
She walked past him without even noticing him.
Она прошла мимо, даже не заметив его.
That's a purple cow that's something worth noticing.
Эта фиолетовая корова, это нечто достойное внимания.
I don't see how one could help noticing.
Я не понимаю, как можно было не заметить .
We understand and remember them without even noticing.
Мы понимаем и запоминаем их, сами того не замечая.
He stepped right on it without even noticing.
Он наступил прямо на это и даже не заметил.
'Isn't it wonderfully good?' said Oblonsky, noticing that Levin kept looking at the portrait.
Не правда ли, необыкновенно хорошо? сказал Степан Аркадьич, заметив, что Левин взглядывал на портрет.
But all it took was that simple act of noticing, and so I'm optimistic.
И нужно было, всего то, обратить на него внимание. И я полон оптимизма.
So I think that art's in everyday life. It's all about noticing, for me.
Мне кажется, что (искусство) в повседневной жизни это замечать.
I'm noticing that it's happening all over the country, and the good news is that it's growing.
Я замечаю, что такое происходит по всей стране, и слава богу, тенденция набирает силу.
Thank you for noticing my errors and correcting them.
Спасибо, что замечаешь мои ошибки и исправляешь их.
Keep noticing and mindfulness will arise on its own.
Продолжайте отмечание и памятование возникнет само по себе.
Last century sea levels rose by half that amount without most of us even noticing.
В прошлом веке уровень моря поднялся на половину от данного показателя, но большинство людей этого даже не заметили.
Noticing, however, that Mikhaylov was waiting to hear his criticism of the picture, he said
Заметив, однако, что Михайлов ждет суждения о картине, он сказал
Noticing the state often will enable us to remember it.
Отмечание состояний часто способствует тому, что мы их запоминаем.
And that this mass extinction was taking place with very few people noticing and even fewer caring.
И что это массовое вымирание происходило при почти полном неведении большинства людей и не менее полном их безразличии.
Upon noticing the camera in my hands, they immediately turn away.
Завидев в моих руках фотоаппарат, они тут же прячутся.
But I couldn't help noticing you back there on the terrace.
Но я не мог не заметить вас там на террасе.
Don't think that I do not appreciate your choice,' he added, noticing a dissatisfied look on Oblonsky's face.
И не думай, прибавил он, заметив на лице Облонского недовольное выражение, чтоб я не оценил твоего выбора.
And along the way I've started noticing I'm on my third generation of kids that they're getting bigger.
Я начал замечать я имею в виду третье поколение детей что у них появляется избыточный вес.
Noticing the looks directed toward him, he smiled a childishly naive smile.
Заметив обращенные на него взгляды, он поднял голову и улыбнулся детски наивною улыбкой.
But the possibility of violence should not distract us from noticing that fundamentalist convictions also motivate positive political activism.
Но возможность насилия не должна мешать нам заметить то, что фундаменталистские убеждения подвигают также и к положительной политической деятельности.
'Why is she displeased with him?' thought Kitty, noticing that Anna had intentionally taken no notice of Vronsky's bow.
За что она недовольна им? подумала Кити, заметив, что Анна умышленно не ответила на поклон Вронского.
I m glad you get to live your life without noticing any of this that none of this affects you.
Я рада, что вы можете жить, не замечая этого.
So Gurudev liked to quote this one shloka where a devotee is noticing that Krishna's mind has been stolen
преданный замечает что разум Кришны был похищен

 

Related searches : Without Noticing - Not Noticing - For Noticing - By Noticing - Worth Noticing - After Noticing - Keep Noticing - Without My Noticing - We Are Noticing - I Am Noticing - Without Even Noticing - Without Him Noticing - Other That That