Translation of "i certainly hope" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I certainly hope so.
Очень надеюсь.
I certainly hope so.
Я надеюсь.
Well, I certainly hope so.
Ну, я точно надеюсь.
Well, I certainly hope so.
Очень надеюсь на это.
Well, I certainly hope so.
Я надеюсь на это.
I certainly hope Tom doesn't leave.
Я, конечно, надеюсь, что Том не уйдёт.
I certainly hope Tom doesn't leave.
Я, конечно, надеюсь, что Том не уедет.
I should certainly hope you did.
Надеюсь, что знаешь.
I certainly hope I haven't caused you any embarrassment.
Надеюсь, я вас не смутила? Чтоб вам провалиться!
I certainly hope so, for both of you.
Я надеюсь на это, ради вас обоих.
Well, I certainly hope they have a fun vacation.
Что ж, надеюсь они хорошо отдохнут. Рарити, говорила ли я тебе, что люблю тебя?
And I certainly hope that Hitler doesn't call on me.
Надеюсь, и Гитлер не вздумает явиться в гости ко мне.
And I certainly hope I'll never hear from her again.
...что это не повторится.
l should certainly hope so.
Я на это очень надеюсь.
Well, I certainly hope you have something nice in your stocking.
Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки.
Perhaps not, I should certainly hope not because that is not my vision.
Думаю и очень надеюсь, что нет я не хотел бы видеть такое положение дел.
These developments certainly give us encouragement and hope.
Эти события вдохновляют нас и вселяют в нас надежду.
I m not wise enough to say which side is right, but I certainly know which side I hope is wrong.
Я недостаточно мудр для того, чтобы сказать, кто из них прав, но знаю точно, в чью правоту мне хотелось бы верить.
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed.
И, безусловно, мы искренне надеемся, что прогресс, достигнутый нами, не будет обращен вспять.
The strong track record of the MDGs certainly provides grounds for hope.
Высокая планка, поставленная ЦРТ безусловно дает основания для надежды.
I certainly do.
Лично я этот день никогда не забуду.
I certainly agree.
Я, конечно, согласен.
I certainly haven't.
Я нет.
'Certainly,' I said.
Конечно, сказал я.
I certainly have.
Да, имам.
I certainly don't.
ДЖЕЙСОН
I certainly agree.
Я определённо за.
I certainly do.
Конечно, да.
I certainly will.
Непременно.
I certainly am.
Разумеется, да.
I certainly did.
Конечно, видела.
I certainly do.
Ещё как, мистер Матучек!
I certainly am.
Увидимся.
I certainly would.
Конечно мог бы.
I certainly have.
Конечно есть.
I certainly would.
Еще как.
I certainly do.
Ещё как.
I certainly do.
Конечно, буду!
I certainly did.
Я этого не делала.
I certainly do.
Конечно знаю.
I certainly do.
Конечно, хочу.
I certainly do.
Какой захватывающий цвет, не так ли?
Certainly I do.
Конечно люблю.
I certainly do.
Paзyмeeтcя.
Certainly I am.
Разумеется, думаю.

 

Related searches : Certainly Hope - We Certainly Hope - I Certainly - I Hope - I Could Certainly - I Can Certainly - I Certainly Understand - I Would Certainly - I Will Certainly - I Certainly Believe - I Certainly Think - I Certainly Know - I Hope So