Translation of "i certainly hope" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Certainly - translation : Hope - translation : I certainly hope - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I certainly hope so. | Очень надеюсь. |
I certainly hope so. | Я надеюсь. |
Well, I certainly hope so. | Ну, я точно надеюсь. |
Well, I certainly hope so. | Очень надеюсь на это. |
Well, I certainly hope so. | Я надеюсь на это. |
I certainly hope Tom doesn't leave. | Я, конечно, надеюсь, что Том не уйдёт. |
I certainly hope Tom doesn't leave. | Я, конечно, надеюсь, что Том не уедет. |
I should certainly hope you did. | Надеюсь, что знаешь. |
I certainly hope I haven't caused you any embarrassment. | Надеюсь, я вас не смутила? Чтоб вам провалиться! |
I certainly hope so, for both of you. | Я надеюсь на это, ради вас обоих. |
Well, I certainly hope they have a fun vacation. | Что ж, надеюсь они хорошо отдохнут. Рарити, говорила ли я тебе, что люблю тебя? |
And I certainly hope that Hitler doesn't call on me. | Надеюсь, и Гитлер не вздумает явиться в гости ко мне. |
And I certainly hope I'll never hear from her again. | ...что это не повторится. |
l should certainly hope so. | Я на это очень надеюсь. |
Well, I certainly hope you have something nice in your stocking. | Ну, я надеюсь, вам будут прекрасные подарки. |
Perhaps not, I should certainly hope not because that is not my vision. | Думаю и очень надеюсь, что нет я не хотел бы видеть такое положение дел. |
These developments certainly give us encouragement and hope. | Эти события вдохновляют нас и вселяют в нас надежду. |
I m not wise enough to say which side is right, but I certainly know which side I hope is wrong. | Я недостаточно мудр для того, чтобы сказать, кто из них прав, но знаю точно, в чью правоту мне хотелось бы верить. |
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed. | И, безусловно, мы искренне надеемся, что прогресс, достигнутый нами, не будет обращен вспять. |
The strong track record of the MDGs certainly provides grounds for hope. | Высокая планка, поставленная ЦРТ безусловно дает основания для надежды. |
I certainly do. | Лично я этот день никогда не забуду. |
I certainly agree. | Я, конечно, согласен. |
I certainly haven't. | Я нет. |
'Certainly,' I said. | Конечно, сказал я. |
I certainly have. | Да, имам. |
I certainly don't. | ДЖЕЙСОН |
I certainly agree. | Я определённо за. |
I certainly do. | Конечно, да. |
I certainly will. | Непременно. |
I certainly am. | Разумеется, да. |
I certainly did. | Конечно, видела. |
I certainly do. | Ещё как, мистер Матучек! |
I certainly am. | Увидимся. |
I certainly would. | Конечно мог бы. |
I certainly have. | Конечно есть. |
I certainly would. | Еще как. |
I certainly do. | Ещё как. |
I certainly do. | Конечно, буду! |
I certainly did. | Я этого не делала. |
I certainly do. | Конечно знаю. |
I certainly do. | Конечно, хочу. |
I certainly do. | Какой захватывающий цвет, не так ли? |
Certainly I do. | Конечно люблю. |
I certainly do. | Paзyмeeтcя. |
Certainly I am. | Разумеется, думаю. |
Related searches : Certainly Hope - We Certainly Hope - I Certainly - I Hope - I Could Certainly - I Can Certainly - I Certainly Understand - I Would Certainly - I Will Certainly - I Certainly Believe - I Certainly Think - I Certainly Know - I Hope So