Translation of "i come up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Come - translation : I come up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can I come up?
Я зайду?
Then I come up.
Потом я войду.
May I come up?
Могу я войти?
Shall I come up?
Мне подняться?
Can I come up?
Ты не боишься запачкаться?
I can come up?
Иду.
Shall I come up?
Я могу подниматься?
I said come up.
Я сказал, поднимайся!
Come up here a minute. Yes, I come.
Поднимись сюда на минуту.
I come from up there.
Я оттуда сверху.
I come up to dance.
Пришел танцевать.
So I come up, and I say,
Поэтому я поднимаюсь и говорю
I hear it, so I come up.
Я услышал выстрел и пришел.
Come up, come up.
Ну же, ну же!
I come up to see you.
И поднялся, чтобы увидеться с вами.
I didn't come up for that.
Я не поэтому пришла.
I might come up next month
А приедука я повидаться с вами в будущем месяце.
I come up the driveway singing.
Я подошла, напевая, к порадному входу.
If I go up, I won't come down.
Я могу не вернуться, лучше не трогать её.
I couldn't come up with any ideas.
Никакая мысль не приходила ко мне в голову.
I just come up with another one.
Хм...
We'll see what I come up with.
Посмотрим, к чему это приведёт.
I come back up, not for air.
Я всплываю, но не за воздухом.
I have come up with two answers.
В итоге я нашла два ответа.
I couldn't come up with any ideas.
Идеи не приходили ко мне.
Can't I come up for a minute?
Могу я зайти на минутку?
I don't think he'd come up here.
Его нигде нет.
They asked that I come up to...
Они просят, чтобы я приехала...
I wish this hadn't come up, Mark.
Мне жаль, что это всплыло, Марк.
I can always come up with something.
Всегда можно чтонибудь придумать
Can I come up and get some iron?
Можно я приду и возьму немного железа?
I can't come up with a good idea.
Я не могу придумать ничего дельного.
Well, anyway... that's what I come up with.
Ну, в любом случае...это всё, что я пока смог придумать.
Can I come up and get some iron?
Можно я приду и возьму немного железа?
I didn't come up with the original idea.
Первичная идея не моя.
Come on, I set us up some breakfast.
Вставай, я завтрак приготовил.
I haven't come to put up on you.
Я вас не стесню.
I can easily come up with the amount
Я легко достану эти деньги.
Come up!
Подойдите!
Come up.
Поднимись.
Come up.
Выходим.
Come up.
Поднимайся.
Come up.
Давай, поднимайся!
The way I felt, I'm hoping I don't come up again.
Я уже и не надеялся выбраться.
I thought Tom would come to pick me up.
Я думал, Том приедет за мной.

 

Related searches : Come Up - I Come - Come Up Roses - Opportunity Come Up - Come Up Empty - Idea Come Up - They Come Up - Feelings Come Up - Come Up Here - Come Up For - Questions Come Up - Come Up Trumps - Question Come Up - Something Come Up