Translation of "i mean that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That isn't what I mean. I mean... I mean, sick.
Но я имел в виду не физически ... а психологически.
I don't mean that, I mean that Iskender.
Я не хочу сказать, что я имею в виду, что Искендер.
I mean that.
Это я и имею в виду.
I mean that.
Сериозно го казвам.
I mean that.
Я надеюсь, теперь так и будет.
I didn't mean that.
Я не это имел в виду.
I didn't mean that.
Я не это имела в виду.
I truly mean that.
Я искренне имею это в виду.
I mean that isů
Я имею в виду, что это ...
I didn't mean that.
Я не имела это в виду.
I didn't mean that.
Я не хотел.
I don't mean that.
Я имела ввиду не это.
I didn't mean that.
Я совсем не это имел в виду.
No, I mean that...
Нет, я имел в виду...
I didn't mean that.
Нет, я не про это.
I mean just that.
ƒа, именно так. здор.
I didn't mean that.
Я не в этом смысле.
I didn't mean that...
Я не хотел тебя обидеть...
I don't mean that.
Я не про то.
I don't mean that the way you took it. I mean...
О, я не имела в виду совсем не это...
I didn't mean that, but I...
Я не хотел тебя обидеть.
I mean that simplicity sky.
Я имею в виду простое такое небо.
I didn't mean that literally.
Я не в буквальном смысле.
I mean, think about that.
Я настаиваю, подумайте об этом.
I mean nobody does that.
Никто так не делает.
I mean, that was epic.
Это было грандиозно.
I mean, who does that?
Кто так поступает?
No, I didn't mean that.
Я не об этом.
I mean, that you'll take...
То есть, что вы...
No, I didn't mean that.
Я не хотела этого сказать.
That isn't what I mean.
Дело не в этом.
I didn't mean all that.
Я не хотел сказать всего этого.
Not like that, I mean.
Я не это имел ввиду.
No, I didn't mean that.
Нет, я не это имела в виду.
I didn't mean that, honey.
Я так не думал, солнышко.
That isn't what I mean.
Это не то, что я имела в виду.
No, I mean before that.
Нет, до этого.
That isn't what I mean.
Ты знаешь, что я не об этом.
I mean, that doesn't mean you have to marry me.
То есть, это не значит, что вы должны на мне жениться.
I mean, I wouldn't be that comfortable.
Я хочу сказать, что я бы не быть, что комфортно.
Oh, I mean, I understand that... yeah.
Ну, в смысле, я понимаю... Да. Да.
That was idiotic. I... I mean, that was stupid.
Знам, че твоето име е на платформата.
And I don't mean that in an abstract sense I mean it rather literally.
И под этим я подразумеваю не нечто абстрактное, я говорю об этом в прямом смысле слова.
I didn't mean to do that.
Я не собирался этого делать.
I didn't mean to do that.
У меня не было намерения делать это.

 

Related searches : Mean That - I Mean - May Mean That - Would Mean That - That Does Mean - Will Mean That - Which Mean That - Does That Mean - Can Mean That - This Mean That - I Mean It - I Would Mean - With I Mean - I Mean Well