Translation of "i struggled with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I struggled with school.
Но я очень рано понял, что я люблю деньги и я люблю бизнес и я люблю предпринимательство.
And I really struggled with this one.
А я действительно пытался что то придумать.
I struggled.
Я боролся.
I struggled.
Я боролась.
I struggled.
Я изо всех сил пытался.
I struggled. No use.
Я сопротивлялся, но тщетно.
And we struggled with the image.
Мы долго бились над образом.
And I struggled with that thing how to get around the corner.
Я пытался с этим бороться перехитрить их и сделать по своему.
I tried to stop him. I pleaded and I struggled.
Я пыталась его остановить, умоляла, боролась...
They struggled.
Они боролись.
And then I struggled, because I was thinking to myself,
Я старался изо всех сил, думая
So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths.
Так вот, эти женщины, которые видели, как их родители страдали от диареи, которые сами страдали от диареи, они видели много смертей.
I struggled to unclear day was a huge issue.
Жизнь моя была полна лишений, и мне приходилось справляться с целой кучей проблем.
I gave this child, how they struggled to get
Я дал этого ребенка, как они боролись, чтобы получить
Tom struggled frantically.
Том отчаянно боролся.
Tom struggled unsuccessfully.
Том безуспешно боролся.
We struggled with issues of cleanliness for a long time.
За чистоту мы долго боролись.
Still, even with a broadening of the company, UA struggled.
Тем не менее, даже с расширением компании, United Artists боролись.
People struggled against poverty.
Народ боролся с нищетой.
This here is a bug in my genome that I have struggled with for a long, long time.
Вот здесь это ошибка в моем геноме с которой я боролся очень очень долго.
So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. How do they answer this question?
Так вот, эти женщины, которые видели, как их родители страдали от диареи, которые сами страдали от диареи, они видели много смертей. Как они отвечают на этот вопрос?
Economists have struggled with the tradeoff between growth and equity for centuries.
Экономисты на протяжении многих веков боролись за компромисс между ростом и равенством.
Tom struggled to free himself.
Том изо всех сил пытался освободиться.
Tom struggled to keep calm.
Том изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Tom struggled to stay focused.
Том пытался сохранять сосредоточенность.
Tom struggled to learn algebra.
Тому трудно давалась алгебра.
Why must we struggled so?
Ради чего мы так старались?
I would be willing to bet that I'm the dumbest guy in the room because I couldn't get through school. I struggled with school.
Я готов поспорить, что являюсь самым глупым парнем в этом зале. потому что я не мог справиться с программой в школе. Я с ней воевал.
However, the Advisory Council struggled with insufficient funding during the First World War.
Однако в течение Первой мировой войны Консультативный совет испытывал недостаток финансирования.
Death Pun struggled with a weight problem for all of his adult life.
Большую часть своей жизни Big Pun боролся с избыточным весом.
As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you these belong with you.
А те, которые уверовали потом после мухаджиров и ансаров и (тоже) переселились и усердствовали (на пути Аллаха) вместе с вами, то те такие из вас из вашего же числа, о верующие .
As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you these belong with you.
Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас.
As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you these belong with you.
Те, которые уверовали позже и тоже переселились из Мекки в Медину, и боролись за дело Аллаха вместе с первыми переселившимися верующими, они одни из вас. О вы, переселившиеся и ансары!
As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you these belong with you.
Те, которые уверовали позднее, переселились в Медину и боролись вместе с вами за дело Аллаха , принадлежат к вам.
As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you these belong with you.
А те, которые уверовали после, И к вам в изгнание переселились, И вместе с вами воевали за Господню веру, Они (в правах) одни из вас.
Tom struggled to keep his composure.
Том изо всех сил старался сохранить самообладание.
They struggled to make ends meet.
Они изо всех сил старались свести концы с концами.
Tom struggled to make ends meet.
Фома старался изо всех сил свести концы с концами.
Tom struggled to touch his toes.
Том с трудом дотронулся до пальцев ног.
Tom struggled to touch his toes.
Том с трудом дотянулся до пальцев ног.
You know, and she struggled everyday.
Она боролась каждый день.
I struggled watching my parents pay rent at the end of the month.
Я с трудом смотрел, как мои родители платят за аренду в конце месяца.
During all this time, the stresses, being a single mother, she struggled with smoking.
Всё это время, будучи матерью одиночкой, она из за стрессов никак не могла бросить курить.
I stayed and struggled. You came to New Orleans and looked out for yourself.
Ты отправилась в Новый Орлеан искать своё счастье, а я осталась в Бель Рив и пыталась сохранить наш дом.
Tom struggled to climb to the top.
Фома старался изо всех сил, чтобы подняться на вершину.

 

Related searches : Struggled With - Has Struggled - Struggled Over - Struggled Through - Have Struggled - Struggled Hard - Struggled Against - Struggled To Deliver - Struggled A Lot - Struggled A Bit - Struggled To Find - Struggled To Get - I Side With - I Start With