Translation of "struggled a bit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They struggled.
Они боролись.
I struggled.
Я боролся.
I struggled.
Я боролась.
I struggled.
Я изо всех сил пытался.
Tom struggled frantically.
Том отчаянно боролся.
Tom struggled unsuccessfully.
Том безуспешно боролся.
People struggled against poverty.
Народ боролся с нищетой.
I struggled with school.
Но я очень рано понял, что я люблю деньги и я люблю бизнес и я люблю предпринимательство.
I struggled. No use.
Я сопротивлялся, но тщетно.
I struggled to unclear day was a huge issue.
Жизнь моя была полна лишений, и мне приходилось справляться с целой кучей проблем.
Just a bit, just a bit.
Еще немного, немного.
Tom struggled to free himself.
Том изо всех сил пытался освободиться.
Tom struggled to keep calm.
Том изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Tom struggled to stay focused.
Том пытался сохранять сосредоточенность.
Tom struggled to learn algebra.
Тому трудно давалась алгебра.
Why must we struggled so?
Ради чего мы так старались?
We struggled with issues of cleanliness for a long time.
За чистоту мы долго боролись.
Still, even with a broadening of the company, UA struggled.
Тем не менее, даже с расширением компании, United Artists боролись.
Tom struggled to keep his composure.
Том изо всех сил старался сохранить самообладание.
They struggled to make ends meet.
Они изо всех сил старались свести концы с концами.
Tom struggled to make ends meet.
Фома старался изо всех сил свести концы с концами.
Tom struggled to touch his toes.
Том с трудом дотронулся до пальцев ног.
Tom struggled to touch his toes.
Том с трудом дотянулся до пальцев ног.
And we struggled with the image.
Мы долго бились над образом.
You know, and she struggled everyday.
Она боролась каждый день.
A bit to starboard, a bit to port...
Лево на борт. Так держать.
A little bit more.., little bit more.
Еще чуть чуть.... чуть выше
Well, today it's a bit better, a bit better.
Дина! Почему у Вас товарищ без халата? Хорошо, я поняла.
A bit.
Немного...
A bit.
Немного есть.
A bit.
Слегка.
Tom struggled to climb to the top.
Фома старался изо всех сил, чтобы подняться на вершину.
Tom struggled to climb to the top.
Фома старался изо всех сил, чтобы взобраться на вершину.
Tom struggled to express how he felt.
Том с трудом пытался выразить свои чувства.
Tom struggled to express how he felt.
Фома прилагал все усилия, чтобы выразить, что он чувствует.
And I really struggled with this one.
А я действительно пытался что то придумать.
I've struggled for food and for money.
Я боролась за каждый кусок хлеба, за каждую монету.
There was a bit of fun, a bit of joy.
Тут уж было не до радости, и не до веселья.
And the other one is a 25 bit LFSR, it's a little bit longer, 25 bit LFSR.
И второй 25 битный LFSR, Он немного больше 25 бит.
Still, she struggled to make it her home.
Тем не менее, почувствовать себя как дома не удавалось.
Tom struggled to walk again after the accident.
Фома изо всех сил пытался снова научиться ходить после аварии.
She struggled financially for much of her life.
Она боролась с нуждой большую часть своей жизни.
All this time, we've struggled just for this.
Все это время, мы боролись за это.
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know.
Немного неочищенного тростникового сахара, немного мочи и немного других материалов, о которых я не знаю.
Then you fast forward a bit, you fast forward a bit.
Перенесемя немного вперед.

 

Related searches : Struggled A Lot - Struggled With - Has Struggled - Struggled Over - Struggled Through - Have Struggled - Struggled Hard - Struggled Against - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick