Translation of "i took away" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I took away 5. | Я убрал 5. |
But I... I took it away. | Но я убрала её. |
I took you away then. | Я увёз тебя тогда. |
So I took the kikimors away. | Прям жалко его стало. |
I had one victory, so right away I took advantage. | я одержал победу и тут же воспользовался ее плодами. |
When I saw it, it took my breath away. | Когда я это увидел, у меня дыхание перехватило. |
The pain went away because I took the pills. | Боль ушла, потому что я принял таблетки. |
I thought your dad took away your credit card. | Разве твой отец не отобрал у тебя кредитную карточку? |
They took Tom away. | Они увели Тома. |
They took Tom away. | Они увезли Тома. |
They took Tom away. | Тома забрали. |
They took him away. | Кто это? |
They took her away. | Да. Они ее забрали. |
They took him away? | Он больше нам не принадлежит. |
I thought that your dad took away your credit card. | Разве твой отец не отобрал у тебя кредитную карточку? |
Tom took care of my dog while I was away. | Том присматривал за моей собакой, пока меня не было. |
I took away 100 from the 900 to get 800. | Прежде было все хорошо, но теперь вдруг возникла проблема. |
They took away my identity I became prisoner number 85A2837. | Они отняли мою идентичность, и я был заключенным номер 85A2837. |
I (Kiedis) took the mic and belted out 'Give it away, give it away, give it away, give it away now. | Я взял микрофон и громко запел give it away, give it away, give it away now () . |
My sister took care of the dog while I was away. | Моя сестра присмотрела за собакой, пока я был в отъезде. |
My sister took care of the dog while I was away. | Моя сестра присмотрела за собакой, пока меня не было. |
Ever since I took Charles away, though she won't admit it. | С тех пор, как я увела Чарльза, хотя она в этом и не признается. |
He took my breath away. | Он меня ошеломил. |
She took my breath away. | Она меня поразила. |
She took my breath away. | Я от неё охуел. |
He took away my happiness. | Он отнял мой рай. |
Who took your land away? | Кто отобрал? |
Who took your land away? | Кто отобрал у вас землю? |
I had a dream that the police came and took you away. | Мне приснился сон, что пришли полицейские и забрали тебя. |
I figured you'd want to see it before we took him away. | Я понимаю, что ты хочешь посмотреть до того, как мы заберем тело. |
Father took them away from us. | Отец забрал их у нас. |
Death took her away from him. | Смерть забрала ее. |
But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. | но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим. |
I used to run away a lot... but they always took me back. | Я сбегал много раз сюда... но они всегда привозили меня обратно. |
I was with her till 5, and then my father took me away. | Я был с ней до пяти лет, а затем отец забрал меня. |
They then strip searched him, took away his shoelaces, took away his belt, and left him in solitary confinement. | Затем они полоса искали его, забрали шнурки, забрали свой пояс, и оставил его в одиночную камеру. |
They took away all of our paperwork. | Они отобрали у нас всю бумажную работу. |
They took Tom away on a stretcher. | Они унесли Тома на носилках. |
Tom took the knife away from Mary. | Том отобрал у Мэри нож. |
They took my children away from me. | Они отобрали у меня детей. |
They took my children away from me. | Они забрали моих детей. |
Yes, you took that away from me. | Да, вы отняли его у меня. |
They took my gun away from me. | Они забрали мой пистолет. |
They were haughty, and committed abomination before me therefore I took them away as I saw good . | И возгордились они, и делали мерзости пред лицемМоим, и, увидев это, Я отверг их. |
They took them away in a military jeep. | После этого они посадили их в военный джип. |
Related searches : Took Away - I Took - Took It Away - Took Away From - Took Him Away - That I Took - I Took Time - I Took Pictures - I Took From - I Took Over - I Took Part - I Took Care - I Took Note - I Took Notice