Translation of "i work independently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
I work independently - translation : Independently - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many superheroes work independently. | Многие супергерои работают независимо. |
In fact, it might be independently sunny, and I might independently get a raise at work. | На самом деле они каждый независимо друг от друга могут вызвать это. |
Software made it possible for staff to work more independently. | Соответствующее программное обеспечение позволило придать работе сотрудников более независимый характер. |
An increasing number of women migrate independently for work purposes. | Все большее число женщин самостоятельно мигрируют в поисках работы. |
These units work independently in an almost completely uncoordinated fashion. | Эти подразделения работают независимо друг от друга, в условиях почти полного отсутствия координации их усилий. |
Have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and to work with a virtual community. | Иметь возможность работать самостоятельно, в неструктурированной рабочей среде, и работать с виртуальным сообществом. |
Have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and in a virtual newsroom. | Способность к независимой работе в неструктурированной рабочей среде и виртуальной редакции. |
An increasing number of women migrate independently of men for work purposes. | Все большее число женщин мигрирует независимо от мужчин в поисках работы. |
Often, the designers work independently, although on some challenges, contestants must work in teams or as a single collective group. | В основном дизайнеры работают по отдельности, независимо друг от друга, хотя на некоторых заданиях соперники должны работать в командах или как единая группа. |
Set menu translucency independently | Установить другую полупрозрачность для меню |
He independently designed a programmable mechanical computer, which he described in a work that was published in 1909. | Он независимо спроектировал программируемый механический компьютер, который он описал в работе, изданной в 1909 году. |
Tendai is working very independently. | Тендай работает очень независимо. |
x independently organized TED event . | x independently organized TED event . |
The Office of the High Representative is to work independently from the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). | Канцелярия Высокого представителя должна действовать независимо от Операции Организации Объединенных Наций в Кот д'Ивуаре (ОООНКИ). |
Control volume independently of other programs | Изменять громкость независимо от других програм |
The National Bank offers its notes independently. | Национальный Банк размещает свои ноты самостоятельно. |
(a) Administering justice independently according to law | а) независимость отправления правосудия по закону |
Independently Published Data that Could Be Used | которые могут быть использованы для содействия |
Maybe these people are just independently wealthy. | Может эти люди просто финансово независимые. |
Learners, you can engage with lessons independently. | Учащиеся, вы можете заниматься уроками независимо. |
So we've independently asked for an armistice ? | Так мы попросили сепаратного перемирия? |
Two groups of scientists independently discovered the animals in 1985, and, once they learnt of each other's work, agreed to work together on the paper describing the new order. | Эти животные были открыты независимо друг от друга двумя группами ученых в 1985 году, и, как только они узнали о работе друг друга, согласились работать вместе и вместе описали новый отряд. |
We also need proper support for families with disabled members as those members strive to live and work independently in our society. | Также необходимо обеспечение должной поддержки семьям, где имеются члены семьи инвалиды, которые стремятся стать независимыми и жить и работать в нашем обществе. |
ThisThis isis nownow functioningfunctioning independently,independently, isis profitableprofitable andand producesproduces andand sellssells aboutabout tenten varietiesvarieties ofof bread,bread, respectingrespecting qualityquality standards.standards. | В настоящий момент она функционирует независимо, является прибыльной, а также производит и продает около десяти сортов хлеба, соблюдая стандарты качества. |
The agency operates independently from the national government. | Агентство действует независимо от национального правительства. |
Those countries will independently determine their own lives. | Эти страны сами определят, как им жить. |
Living independently and being included in the community | Самостоятельная жизнь и участие в жизни общины |
Jade was later dropped from Jive Records and attempted to continue to work on music independently with American record label Affinity West Entertainment. | В 2008 Саманта разорвала контракт с Jive Records и продолжила заниматься музыкой независимо с американским лейблом Affinity West Entertainment. |
AuditsAudits shallshall bebe performedperformed independently,independently, withoutwithout anyany involvementinvolvement oror pressurepressure fromfrom thosethose whowho areare dependentdependent onon thethe resultsresults ofof thethe audits.audits. | В рамках духа подконтрольности, о которой я упоминала, эта взаимозависимость распространяется на государственные аудиторские власти всех стран, где тратятся деньги Европейского Союза, находятся ли они в пределах или за пределами настоящих границ Союза. |
I work simply because I like to work. | Я работаю просто потому, что мне нравится работать. |
I work simply because I like to work. | Я работаю просто потому, что мне нравится. |
I work simply because I like to work. | Я работаю просто потому, что мне это нравится. |
I tried to teach young Japanese children, mainly first to third graders, to think critically and independently. | Я пыталась научить наших японских детишек, в основном с 1 по 3 классы, мыслить критически и самостоятельно. |
The facts concerning his case must be independently verified. | Факты, касающиеся этого случая, должны быть проверены независимыми сторонами. |
In 1837 Lewis Thomson and Pfaff independently discovered stibine. | В 1837 году Льюис Томсон и Пфафф независимо обнаружили стибин. |
The interested person independently decides which procedure to use. | Заинтересованное лицо самостоятельно принимает решение к какой процедуре обратиться . |
The signal shall operate independently of the other lamps. | Этот сигнал должен функционировать независимо от других огней. |
And people are independently replicating the technology all over. | Люди повсюду копируют технологию самостоятельно. |
Tours can be taken independently or with a guide. | Экскурсию можно совершить самостоятельно или с гидом. |
I work in Boston. I work in Boston, too. | Я работаю в Бостоне . Я тоже в Бостоне работаю . |
I work. | Я работаю. |
38. To create conditions that allow the elderly to work and live independently in their own communities for as long as possible and as desired. | 38. Создать условия, позволяющие лицам старших возрастов по возможности долго работать и жить в своих общинах независимо, если они этого желают. |
Later, in the 1980s, the concept of 'core competences', such as the ability to communicate, to work in teams and to learn independently, was promoted. | Позже, в 1980 х годах, получила распространения концепция ключевых видов компетенции , таких как способность к коммуникации, умение работать в группе и самостоятельно получать знания. |
I work all day! Some work! | Я что, в своём доме уже рта раскрыть не вправе? |
I work and I... | Я работаю и я... |
Related searches : Work Independently - Can Work Independently - Work More Independently - Work Independently From - I Work - Independently Verified - Working Independently - Independently Owned - Independently Associated - Operate Independently - Act Independently - Independently Whether - Run Independently