Translation of "if either" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
If not, that doesn't concern me, either. | А если нет, то мне всё равно. |
If you don't go, I won't, either. | Если ты не идёшь, я тоже не пойду. |
If you don't go, I won't, either. | Раз вы не идёте, то и я не пойду. |
If Tom doesn't go, I won't either. | Если Том не пойдёт, я тоже не пойду. |
If Tom doesn't swim, I won't either. | Если Том не будет плавать, я тоже не буду. |
If you don't go, I won't either. | Если ты не пойдёшь, я тоже не пойду. |
If you don't go, I won't either. | Если вы не пойдёте, я тоже не пойду. |
If you don't go, I won't either. | Если ты не поедешь, я тоже не поеду. |
If you don't go, I won't either. | Если вы не поедете, я тоже не поеду. |
11.2.2. if the signal is visual, either | 11.2.2 если сигнал оптический, то он должен |
And I wouldn't be either if you'd... | И я бы... если бы ... |
If I don't... .What if I don't hold it in either?! | Что если... Что если я тоже не буду сдерживаться? |
Either way, if it helps people, that's fine. | В любом случае, если это помогает людям, то хорошо. |
If you don't go skiing, I won't, either. | Если Вы не пойдёте кататься на лыжах, я тоже не пойду. |
If Tom doesn't go, I won't go either. | Если Том не идёт, я тоже не пойду. |
If Tom doesn't go, I won't go either. | Если Том не пойдёт, я тоже не пойду. |
If you don't go, I won't go either. | Если ты не пойдёшь, я тоже не пойду. |
If you're not going I'm not going either. | Если вы не идёте, то и я не пойду. |
If you're not going I'm not going either. | Если ты не идёшь, то и я не пойду. |
If you don't go, I won't go either. | Если вы не пойдёте, я тоже не пойду. |
If you don't go, I won't go either. | Если ты не поедешь, я тоже не поеду. |
If you don't go, I won't go either. | Если вы не поедете, я тоже не поеду. |
ROMEO Neither, fair saint, if either thee dislike. | Ни ROMEO, справедливого святого, если либо тебе не нравится. |
As if I'd do anything like that, either. | Как бы я хотел сделать чтонибудь подобное, тоже. |
Talent would run from either of these fields if you said you had to choose either. | Таланты будут избегать любую из этих областей, если им придётся выбирать между ними. |
If you don't go, I will not go either. | Если ты не пойдёшь, я тоже не пойду. |
If you don't go, I will not go either. | Если вы не пойдёте, я тоже не пойду. |
If you don't go, I will not go either. | Если ты не поедешь, я тоже не поеду. |
If you don't go, I will not go either. | Если вы не поедете, я тоже не поеду. |
If Tom isn't going to go, I won't either. | Если Том не собирается идти, то и я не пойду. |
Tom, if you're not going I'm not going either. | Том, если ты не пойдёшь, то и я не пойду. |
Their dependent children, if any, may accompany either parent. | Дети иждивенцы, если таковые имеются, могут совершать поездки в сопровождении любого из родителей. |
If I were you, I wouldn't trust anybody either. | Я бы тоже никому не доверяла. |
If you don't do that, I won't do that either. | Если ты не будешь это делать, то и я не буду. |
If that is not possible either, the move is lost. | В свой ряд фишка больше никогда не возвращается. |
I don't care if I ever see you again either. | Мне тоже все равно, увижу ли я вас еще когданибудь. |
I guess Ma wouldn't either, if she was still living. | Думаю, и мама была бы против, будь сейчас жива. |
I wonder... if either of you could recognize this tune. | Я хотел спросить, знакома ли комунибудь из вас эта мелодия? |
If you do not go fishing tomorrow, I will not either. | Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду. |
If you do not go fishing tomorrow, I will not either. | Если вы завтра не пойдёте на рыбалку, я тоже не пойду. |
It isn't possible to determine if there's either salvation or damnation. | Невозможно определить, есть ли здесь спасение, или проклятье. |
So if you think about it, the world hasn't stopped either. | Если задуматься, мир тоже не стоит на месте. |
If you don't mind, it isn't exactly easy on me, either. | Ну знаешь, мне от этого тоже нелегко. |
If I recall correctly, it's either to the right or left. | Если я правильно помню, либо справа, либо слева. |
So for example, if, if, if someone either a parent or child is allergic to, severely allergic to egg protein. | Так, например, если у кого либо, например у родителя или ребенка, аллергия на протеин яйца, острая аллергия. |
Related searches : Either If - If Either Is - If Either Party - If Either Of - Either Either - If If - If - Either Through - From Either - Either In - Either With - Is Either - Are Either