Translation of "if one exists" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If one still exists, what can we do to catch it?
Если господин Кавабата способен на большее, мы сможем найти еще чтото.
If no such expression exists in Farsi, I predict one soon will.
Если такого выражения еще нет на фарси, я уверен, оно скоро появится.
If Target File Exists
Если файл уже существует
If Target File Exists
Если целевой файл уже существует
If Target File Exists
Если целевой файл уже существет
Tom claims one and only one god exists.
Том утверждает, что существует ровно один бог.
(c) type approval, if it exists
с) официальное утверждение типа, если таковое существует
Who knows if it still exists?
О чём я говорю?
If God exists, he'll be caught.
Если есть Бог, его поймают.
There exists only one possibility now.
Теперь существует только одна возможность.
If it only exists in the mind, then an even greater being must be possible one which exists both in the mind and in reality.
Если оно присутствует в нашем разуме, то лучшее существо, возможно, одно из тех, что существует в сознании (разуме) и реальности.
However, if there exists at least one odd cycle, then no 2 edge coloring is possible.
Однако, если существует хотя бы один нечётный цикл, его рёбра нельзя выкрасить в 2 цвета.
Returns TRUE if var exists FALSE otherwise.
Description
Check if top level to do exists.
Проверка наличия задачи высшего уровня.
Please check if the file really exists.
Проверьте введенный путь или права доступа
If no conversion exists, or only a narrowing conversion exists, the program is ill formed.
Если нужного преобразования не существует, исходный код будет считаться некорректным.
How does konsolekalendar determine if an event is identical to one that already exists in the calendar?
Как konsolekalendar определяет идентичность события с хранящимся в календаре?
I wonder if life exists on other planets.
Интересно, есть ли жизнь на других планетах.
Force tag creation even if tag already exists
Все равно создать метку, даже если она уже существует
If something exists, it must be possible. (Laughter)
Если что то существует, то это возможно (Смех)
If it exists, there is porn of it.
Если что то существует с этим есть порнуха.
Well, if consciousness exists, it's really something else.
Сознание   это нечто наподобие цифровой компьютерной программы в мозге.
The filename exists already, choose a different one.
Файл с таким именем уже существует, выберите другое имя.
No one can think of why this exists.
Никто не может ответить, зачем они нужны.
The State party is requested to provide a list of these cases to the Committee if one exists.
Государству участнику предлагается представить Комитету перечень подобных дел, если таковой существует.
The State party is requested to provide a list of such cases to the Committee if one exists.
Государству участнику предлагается представить Комитету перечень таких дел, если таковой существует.
Returns TRUE if the filename exists and is executable.
Description
Returns TRUE if the filename exists and is readable.
Description
Achieving peace is easy if the political will exists.
Достичь мира можно лишь при наличии политической воли.
The two groups (G, ) and (H, formula_1) are isomorphic if there exists an isomorphism from one to the other.
Две группы (G, ) и (H, formula_1) изоморфны, если существует биекция из одной в другую.
If it exists, there is porn of it. No exceptions.
Если что то есть, про это есть порно. Никаких исключений.
If it exists, a crossover with it will eventually happen.
Если это есть, с ним когда нибудь будет кроссовер.
If a problem exists, it has certainly not been defined.
Если проблема существует, то она еще недостаточно точно сформулирована.
If a tree exists outside of perception then there is no way for us to know that the tree exists.
Если дерево существует за рамками восприятия, то это значит, что мы не может знать, существует ли это дерево вообще.
If we assume that a causal relationship exists, the European directive seems to be fairly well designed, with one main shortcoming.
Если мы предположим, что причинная связь существует, европейская директива, кажется, довольно хорошо спланирована, за исключением одного важного недостатка.
Justification, if it exists, rests on the danger Saddam's regime posed.
Оправдание, если оно вообще существует, основывается на той опасности, которую представляет режим Саддама.
Returns TRUE if the filename exists and is a regular file.
Description
I wonder if there exists a level that's lower than user ?
Интересно, существует ли уровень ниже, чем пользователь ?
At boot time, this is SYS C, if it exists, otherwise SYS .
Обычно, SYS Libs DEVS , указывающее на директорию, содержащую драйвера.
Only one real formula for peace exists, and everyone knows it.
Есть только одна реальная формула мира, и она всем известна.
Exists?
Но он же существует!
At boot time, this is SYS Devs if that directory exists, otherwise SYS .
Обычно, SYS Devs L, указывающее на директорию, содержащую хэндлеры.
At boot time, this is SYS Libs if that directory exists, otherwise SYS .
Обычно, SYS L C , указывающее на директорию, содержащую команды Shell.
If a file named codice_12 already exists, it is deleted and replaced.
Если такой файл уже существует, он будет переписан.
If legislation exists, please provide copies or relevant excerpts of such legislation.
Если существуют какие либо законы на этот счет, то представьте копии или соответствующие выдержки из этих законов.

 

Related searches : If Already Exists - If There Exists - If It Exists - If None Exists - If One - If No One - If One Follows - If One Adds - If One Sees - If One Has - If One Regards - If One Would - If One Considers