Translation of "implications with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What about those with budgetary implications? | А как же вопросы, имеющие последствия для бюджета по программам? |
This is a contradiction with global implications. | Это противоречие имеет глобальные последствия. |
Statement of financial implications in connection with | Заявление о финансовых последствиях в связи с пунктом 7 |
Statement of financial implications in connection with | Заявление о финансовых последствиях в связи с принятием |
This has numerous implications for relations with employees. | Это влияет на отношения со служащими. |
It concludes with the major implications for policymakers. | В заключение оно содержит информацию об основных последствиях для политических руководителей. |
Other economic shadows remain, with serious potential political implications. | Остаются другие экономические проблемы с серьезными потенциальными политическими последствиями. |
IV. Statement of financial implications in connection with the | IV. Заявление о финансовых последствиях в связи с принятием |
Policy implications | Последствия на уровне политики |
Budgetary implications | Бюджетные последствия |
Safety implications | 3.1 Последствия для безопасности |
implications Session | для бюджета по программам |
Resolutions and decisions with proposals for which there are estimated administrative and programme budget implications or referring to other activities with financial implications for United Nations budgets | Резолюции и решения с предложениями, по которым имеется оценка административных последствий и последствий для бюджета по программам или которые относятся к другой деятельности с финансовыми последствиями для бюджетов Организации Объединенных Наций |
A related area with important implications for neurosurgery is virtual reality. | Смежной областью, несущей в себе важные последствия для нейрохирургии, является виртуальная реальность. |
The report concludes with a series of implications for future action. | В заключительной части доклада представлен ряд рекомендаций в отношении будущих действий. |
To start with, we need more hard data about these implications. | Прежде всего нам необходимо больше совершенно точной информации о таких последствиях. |
Consistency with the principles in Article 3 could have other implications. | Согласованность с принципами, закрепленными в статье 3, может иметь иные последствия. |
Implications for UNICEF | Последствия для ЮНИСЕФ |
Implications for UNICEF | Задачи ЮНИСЕФ |
e) Regional implications | e) Последствия для региона |
implications, 1989 1992 | по программам, 1989 1992 годы |
(d) Staffing implications | d) информацию о кадровых последствиях |
systems, international implications | системы, международные |
programme budget implications | о последствиях для бюджета по программам |
II. Financial implications | II. Финансовые последствия |
III. Financial implications | III. Финансовые последствия |
7. Institutional implications | 7. Организационные последствия |
its implications for | последствия для международного |
other implications of | другие последствия обес |
IX. FINANCIAL IMPLICATIONS | IХ. ФИНАНСОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ |
The international community should also be concerned with the coup s regional implications. | Кроме того, международное сообщество должно быть обеспокоено последствиями государственного переворота для региона. |
General description This Programme includes three special initiatives with cross cutting implications. | Эта программа включает три специальные инициативы межсекторального значения. |
In many cases, this will require a political decision with financial implications. | В целом ряде случаев для этого потребуется принять политическое решение с финансовыми последствиями. |
For The total annual financial implications read The total monthly financial implications | Слова Общие ежегодные финансовые последствия заменить словами Общие ежемесячные финансовые последствия . |
Think about the implications. | Подумай о последствиях. |
Think about the implications. | Подумайте о последствиях. |
Implications of Wichita phonology. | Implications of Wichita phonology. |
Implications of trade negotiations | А. Последствия торговых переговоров |
Implications for future action | Выводы в плане будущей деятельности |
Programme budget implications of | Последствия для бюджета по программам |
implications of macroeconomic policies | макроэкономической политики |
E. Human rights implications | E. Последствия для положения в области прав человека |
Think of the implications. | Подумайте о последствиях. |
This has huge implications. | У этого способа множество применений. |
Work out the implications. | Проработать варианты. |
Related searches : With Implications For - Regulatory Implications - Potential Implications - Clinical Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications - Health Implications - Important Implications - Performance Implications - Management Implications - Environmental Implications - Serious Implications - Broader Implications