Translation of "imposing building" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was an imposing building built of red sandstone and stood on Stenhouse Street.
Это внушительное здание было построено из красного песчаника и стояло на улице Стенхаус.
An imposing man.
Импозантный мужчинка.
The former building was demolished to make place for a larger and more imposing cathedral on 25 April 1856.
После пожара прежнее здание было разобрано 25 апреля 1856 года, чтобы на его месте построить более внушительный собор.
Imposing Quotas for certain printers
Задание ограничений на использование отдельных принтеров
These are bigger, more imposing
А это покрупнее, посолиднее.
No, I'd be imposing on her.
Нет, я помешаю ей.
Social unrest has been building up in Iran for years, and certainly began well before the West became serious about imposing economic and financial sanctions.
Социальная напряженность нарастала в Иране годами и, конечно, возникла задолго до того, как Запад всерьез решил ввести финансово экономические санкции.
Hradčany also includes the noteworthy Archbishop s Palace, the imposing residence of the archbishops of Prague, and Schwarzenberg Palace, the most beautiful Renaissance palace building in Prague.
На Градчанской площади заслуживают внимания Архиепископский дворец, внушительная резиденция пражских архиепископов, и Шварценберский дворец, самое красивое дворцовое сооружение в стиле ренессанса в Праге.
Parties could explore the plausibility of imposing a levy on exporters and or importers of Rotterdam listed chemicals that would be used to fund capacity building activities.
Стороны могут изучить возможность введения налога для экспортеров и или импортеров химических веществ, перечисленных в Роттердамской конвенции, который можно было бы использовать для финансирования мероприятий по созданию потенциала.
And we're going to fix them by imposing back on them street and block systems and returning to the building lot as the normal increment of development.
Мы их исправим, вновь навязав им улицы и системы кварталов, вернувшись на стройплощадку стандартный этап развития.
This does not mean imposing rigid inflation targets.
Это не означает, что целью должна быть поставлена жёсткая инфляция.
THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE
ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ РЕЗОЛЮЦИЙ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ О ВВЕДЕНИИ
THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE
РЕЗОЛЮЦИЙ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ О ВВЕДЕНИИ САНКЦИЙ ПРОТИВ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ
THE SECURITY COUNCIL RESOLUTIONS IMPOSING SANCTIONS AGAINST THE
ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ РЕЗОЛЮЦИЙ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ О ВВЕДЕНИИ САНКЦИЙ
the Security Council resolutions imposing sanctions against the
осуществления резолюций Совета Безопасности о введении санкций
the Security Council resolutions imposing sanctions against the
осуществления резолюций Совета Безопасности о введении
This imposing building that in its time surpassed even Prague Castle with its grandiosity and luxurious decorations is now the residence of the Senate of the Czech Republic.
Представительное здание, которое пышностью и богатством своего убранства затмило даже Пражский Град, сегодня является местом нахождения Сената Чешской Республики.
Imposing controls also spawns uncertainty about a country s policies.
Навязывание контроля также порождает неопределенность по поводу политики страны.
Imposing measures intended to prevent births within the group
меры, рассчитанные на предотвращения деторождения в среде такой группы
State Theatre is an internationally unique piece of architecture because of the exposed reinforced concrete roof trusses that soar over the building, which make it an imposing urban landmark.
Государственный театр является уникальным произведением архитектуры в международном масштабе благодаря возведенным железобетонным стропилам на крыше, которые парят над зданием и делают его впечатляющей городской достопримечательностью.
Further noting that the ever increasing demand for conventional building materials is imposing severe stress on the natural resources base, especially on non renewable resources, and on the environment,
отмечая далее, что все возрастающий спрос на строительные материалы ложится тяжелым бременем на базу природных ресурсов, особенно невозобновляемых ресурсов, и на окружающую среду,
The West is imposing their norm of same sex families.
Сейчас под влиянием Запада нам навязывается как норма создание семьи между однополыми гражданами .
Imposing further restrictions on AHD would undermine their military utilities.
Установление дальнейших ограничений на ЭН ослабило бы их военную полезность.
1.2.1.1. clarification of test procedures, not imposing new requirements, or
1.2.1.1 разъяснения процедур испытания без введения новых предписаний или
ECONOMIC IMPACT OF IMPOSING SANCTIONS ON THE FEDERAL REPUBLIC OF
ВВЕДЕНИЯ САНКЦИЙ В ОТНОШЕНИИ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ
The permanent members did not succeed in imposing their viewpoint.
Постоянные члены не смогли навязать свою точку зрения.
Others have been imposing capital controls of one stripe or another.
Другие страны навязывают регулирование того или иного рода.
But re imposing capital controls is simply not a fruitful option.
Но повторное навязывание контроля за движением капитала не является плодотворной альтернативой.
Imposing them from the outside is simply not an effective option.
Навязывать такие программы извне просто неэффективно.
Well defined criteria for imposing, administering and lifting them were required.
Требуются строго определенные критерии для введения санкций, руководства их осуществлением и их отмены.
Likewise, they are not imposing a European imperium on that country.
Точно так же они не навязывают этой стране европейское владычество.
He had some reservations about imposing any obligation in that area.
У него есть определенные оговорки в отношении установления каких либо обязательств в этой области.
imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro)
Республики Югославии (Сербия и Черногория)
You have a massive bone structure and a very imposing physique.
Внешность у вас очень внушительная. Широкая кость, мощные мышцы.
Confidence building and security building
доверия и укрепление безопаснос
Of course, imposing a no fly zone would not be a panacea.
Введение режима бесполетной зоны , несомненно, не может быть панацеей.
It's coming from the economists imposing their mechanistic thinking on the science.
а исходит от экономистов, навязывающих своё механистичное мышление науке.
Moreover, countries imposing sanctions must be prepared to address their own vulnerabilities.
Кроме того, страны, вводящие санкции должны быть готовы решать свои собственные уязвимости.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC.
Пенсионные фонды также пострадают, что приведет к дополнительным расходам Корпорации гарантии пенсионных льгот.
As is so often the case in China, the figures are imposing.
Как очень часто в Китае, цифры впечатляют.
Instead, they were the gods' instruments, imposing the gods' will on earth.
Вместо этого они представлялись как инструменты богов, осуществляющие их волю на земле.
Imposing unilateral economic sanctions against developing countries hinders free trade and investment.
Введение односторонних экономических санкций против развивающихся стран наносит ущерб свободной торговле и инвестициям.
Option 9 Impose a levy on importers exporters Parties could explore the plausibility of imposing a levy on exporters and or importers of Rotterdam listed chemicals that would be used to fund capacity building activities.
Стороны могут рассмотреть осуществимость введения налога для экспортеров и или импортеров химических веществ, перечисленных в Роттердамской конвенции, который использовался бы для финансирования деятельности по созданию потенциала.
To be fair, the Fund s reputation for imposing austerity is mostly an illusion.
Честно говоря, репутация Фонда, производящая впечатление чрезмерной суровости в основном, иллюзия.
They will say verily ye! ye were wont to come Unto us Imposing.
Говорят они заблудшие последователи (своим предводителям) Поистине, вы приходили к нам справа со стороны Веры и Истины (и представляли нам Веру и Покорность Аллаху как нечто ничего не значащее и прививали нам отвращение к Истине и представляли красивым заблуждение)

 

Related searches : Most Imposing - Imposing Taxes - Imposing Conditions - Imposing Costs - Imposing Structure - Imposing Fines - Physically Imposing - Without Imposing - Imposing Sanctions - Imposing Figure - By Imposing - Imposing Obligations - Imposing Restrictions