Translation of "improve in future" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It hoped that the situation would improve in the future.
Она надеется на то, что это положение будет исправлено в будущем.
It recognized that data quality was expected to improve in the future.
Она с удовлетворением отметила, что качество данных, как ожидается, повысится в будущем.
Unfortunately, there is no sign that this alarming situation will improve in the near future.
К сожалению, ничто не подтверждает, что эта ситуация в ближайшее время улучшится.
This assessment will help small island countries further to improve their resource management in the future.
Эта оценка позволит малым островным государствам еще более улучшить в будущем рациональное использование их ресурсов.
However, the ESCAP project to draft guidelines could mean that this situation will improve in the future.
Однако проект ЭСКАТО по разработке руководящих положений может означать, что данное положение в будущем улучшится.
The cultivation of different energy crops will in future enrich crop rotation and hence improve plant diversity.
Выращивание различных энергетических культур в будущем обогатит ротацию культур и тем самым повысит разнообразие растений.
In order to improve coordination they suggested to convene their future meetings at the cities where the Ministers meet.
В целях улучшения координации они предложили созывать будущие совещания парламентариев в городах, где встречаются министры.
At the end of the project, the results are evaluated In order to improve the quality of future programming.
После этого в 1994 году Представительство было открыто в Киеве.
The outcome of the evaluation will be used by co sponsors to improve future courses.
Результаты оценки будут использованы организаторами для усовершенствования будущих курсов.
In this regard, much can be done to improve existing procedures, regardless of future changes in the composition of the Security Council.
В этой связи можно многое сделать для совершенствования имеющихся процедур, независимо от будущих изменений в составе Совета Безопасности.
Lessons for the future how to improve anti cartel enforcement in developing countries and other countries beginning an anti cartel effort
УРОКИ НА БУДУЩЕЕ КАК УЛУЧШИТЬ ПРИМЕНЕНИЕ АНТИКАРТЕЛЬНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В РАЗВИВАЮЩИХСЯ И ДРУГИХ СТРАНАХ, НАЧИНАЮЩИХ БОРЬБУ С КАРТЕЛЯМИ
Growers should also encourage the seed supply industry to improve their standards, as the future improvements in production depend upon it.
На заводах по переработке семян необходимо повышать стандарты их качества, так как от этого зависит повышение продуктивности свекловичного поля.
Investments to improve health and environmental conditions for children benefit the entire society and avoid future costs.
Опыт здоровой окружающей среды, полученный ребенком в детстве, определит его выбор в пользу здоровой окружающей среды в зрелом возрасте.
The Committee indicated that the following steps should be taken to improve the presentation of future reports
82. Комитет отметил, что при представлении следующих докладов необходимо улучшить их содержание с учетом следующих аспектов
In the quest for a better world, for a better future, man is striving to improve his social, economic and political institutions.
В стремлении к лучшему миру человек борется за улучшение своих социальных, экономических и политических институтов.
Future reports will aim to continually improve the methodology and to further extend the coverage of the data.
В будущем доклады будут составляться в целях постоянного совершенствования методологии и дальнейшего расширения охвата данных.
She should be invited to Belgrade because people like her can help us in the future to improve the image of ourselves in the world.
Ее следует пригласить в Белград, потому что люди вроде нее смогут помочь нам улучшить мировое восприятие нашего народа.
The representative referred to a strong women apos s movement in trade unions, and was hopeful that the situation would improve in the near future.
Представитель сообщила о влиятельности женского движения в профсоюзах и выразила надежду, что в ближайшем будущем положение изменится к лучшему.
With the overall goal of enhancing international peace and security, Denmark remains committed to supporting concrete initiatives to further improve cooperation in future.
Стремясь к общей цели укрепления международного мира и безопасности, Дания твердо привержена поддержке конкретных инициатив по дальнейшему улучшению сотрудничества в будущем.
The fourth reason why we must improve in those areas that remain weak is to adapt to and better address future peacekeeping challenges.
Четвертая причина, по которой мы должны улучшить положение в тех областях, в которых по прежнему имеются недостатки, заключается в том, чтобы быть готовыми к решению предстоящих задач в области поддержания мира и решать их более эффективно.
Although significant progress was achieved in this regard, the Committee will continue at future sessions its efforts to improve its working methods further.
Хотя в этой связи был достигнут значительный прогресс, Комитет на своих будущих сессиях будет предпринимать дальнейшие усилия по совершенствованию методов работы.
That would be in keeping with Member States' responsibility to improve the quality of life of current and future generations and protect the environment.
Это согласуется с ответственностью государств членов за улучшение качества жизни нынешнего и будущих поколений и охрану окружающей среды.
help the countries of the region to work out strategies to improve their individual credit ratings in order to qualify for future lending programmes
оказыватьпомощьстранамданногорегионавразработкестратегийулучшения индивидуальных кредитных рейтингов для получения права на участие в будущих программах кредитования
The West, for its part, stands to gain in myriad ways from a solid partnership with the Arab world to improve its societies economic future.
Запад, со своей стороны, может получить выгоду многими способами от прочного партнерства с арабским миром, улучшая экономические перспективы его сообществ.
Before the last sentence, insert the following sentence The Department will also continue to improve representation of underrepresented and unrepresented Member States in future recruitment .
Перед последним предложением добавить предложение в следующей формулировке Департамент будет также продолжать в ходе набора персонала в будущем добиваться повышения степени представленности недопредставленных и непредставленных государств членов .
In the meantime, discussions have taken place with senior Government police officers on future training activities to help improve public order management, strategy and tactics.
Одновременно состоялись обсуждения с участием старших полицейских чинов правительства по вопросу о будущих учебных мероприятиях для содействия повышению эффективности контроля за поддержанием правопорядка, а также выработке стратегии и тактики в этой сфере.
Looking to the future, the report suggests certain points of improvement that cities in emergent countries (including African cities) must accomplish to improve their position in the rankings
Что же касается перспектив на будущее, отчет называет несколько параметров, которые мегаполисам развивающихся стран (в том числе африканским городам) необходимо улучшить, чтобы подняться выше в международном рейтинге
He was confident that, in the future, relations between the two countries would improve and would set an example for the development of good neighbourly relations.
Он уверен, что в будущем отношения между двумя странами улучшатся и будут являться примером развития добрососедских отношений.
Future temperature Titan may become warmer in the future.
Титан может стать значительно теплее в будущем.
The situation did not improve in October.
В октябре положение не улучшилось.
In this instance, what does improve mean?
Что означает улучшение в этом случае?
And now Japan will provide up to 2.8 billion dollars to help improve US bases on Guam, which will have even greater strategic significance in the future.
Кроме того, Япони предоставит до 2,8 млрд для совершенствования американских баз на острове Гуам, которые в будущем будут иметь еще большее стратегическое значение.
The CGE discussed the outcomes of the hands on training workshop on GHG inventories held in China, and recommended the following to improve future GHG inventory workshops
КГЭ обсудила итоги практикума по кадастрам ПГ, состоявшегося в Китае, и рекомендовала следующие меры в целях повышения эффективности будущих практикумов по кадастрам ПГ
We should also be able to project into the future and seek to improve and enhance the performance of the United Nations.
Кроме того, надо, чтобы мы были в состоянии заглянуть в будущее и попытаться улучшить и укрепить деятельность Организации Объединенных Наций.
you'll improve.
вы будете совершенствоваться.
And through this work, I hope to better understand the evolutionary vulnerabilities of our bodies, so that we can improve and better manage our health in the future.
В своей работе я пытаюсь выявить эволюционно обусловленные слабые места наших тел, чтобы мы смогли улучшить уровень здоровья и ухода за ним в будущем.
Believe in the Future.
Альтов В.
Perhaps, in the future...
Возможно, в будущем...
In the future, definitely...
С этого момента... Вы никогда не должны сдаваться.
No future in it.
Безнадега.
No future in it.
У меня не было там будущего.
Relations began to improve significantly in the 1970s.
В 1970 году отношения значительно улучшились.
This helps improve women's life in rural areas.
Это способствует улучшению жизни женщин в сельских районах.
The reform should improve coherence in the system.
См. главу III.
transportation in order to improve the access of
расширения доступа стран, не имеющих выхода

 

Related searches : Improve Future - In Future Days - Possible In Future - Hence In Future - Consider In Future - In Future Versions - Change In Future - In Future Studies - In Future Terms - In Future Periods - Avoid In Future - So In Future - In Some Future