Translation of "in difficult terrain" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A difficult task in difficult terrain
Трудная задача в трудной местности
These vehicles are operating in very difficult terrain.
Эти автотранспортные средства эксплуатируются на очень трудно проходимой местности.
Watch where the robot, now, contacts its leg in order to deal with this very difficult terrain.
Смотрите, как робот соприкасается с неровной поверхностью.
This next video posted by Almobdieen shows the difficult terrain from Taiz to Ibb
Видео, демонстрирующее непростой участок дороги от Таиза до города Ибб
Terrain
Ландшафт
Rugged mountains dominate the terrain and make the building of roads and other infrastructure difficult and expensive.
Крутые горы доминируют над ландшафтом и делают строительство дорог и другой инфраструктуры трудным и дорогим.
The surrounding terrain is difficult enough to warrant a technical climb as the easiest method of ascent.
Окружающий ландшафт является достаточно сложным, что оправдывает технической подъем, как самый простой метод для восхождения.
Dark terrain
Лицензия
Rocky Terrain
Скалистый ландшафт
terrain intelligence
разведка местности
The reward is the joy of an intensely physical, energetic and technically difficult ride, incomparable to a ride in any other terrain.
Наградой станет удовольствие от физически, энергетически и технически сложной трассы, с которой ни одна другая не может сравниться.
TERRAIN I. General
I. Общие особенности
The terrain in Far Cry varies greatly.
Ландшафт в Far Cry довольно разнообразен.
Several missions have expressed an urgent need for such real time navigational aids, especially in harsh weather conditions, at high altitudes and in difficult terrain.
Несколько миссий уже заявили о том, что срочно нуждаются в таких работающих в режиме реального времени навигационных приборах, особенно в неблагоприятных погодных условиях, на больших высотах и в труднопроходимой местности.
Even though all the craters formed nearly simultaneously, it is difficult to discern any ejecta deposit on the dark terrain.
Но хотя все эти кратеры сформировались почти одновременно, в тёмной области различить выброшенное вещество сложно.
Iran has spared no effort to interfere with the internal affairs of Iraq, exploiting the difficult nature of the terrain.
Иран не жалеет усилий для вмешательства во внутренние дела Ирака, используя сложный рельеф местности.
Feel out the terrain.
Вам будет видно.
The terrain in Far Cry Instincts varies greatly.
Ландшафт в игре Far Cry Instincts сильно варьируется.
His unit led 11,000 camels through difficult mountain terrain and he was remembered for being an excellent caretaker of the animals.
Его подразделение провело 11 тысяч верблюдов через труднодоступную горную местность, а сам он превосходно ухаживал за животными.
Textbook terrain for any activity
Отличная местность для любого вида передвижения
It's all lesser evil terrain in these broken places.
В подобной обстановке можно лишь выбрать меньшее из зол.
Their deployment in a hostile environment and use in difficult terrain result in high mileage and necessitate more frequent replacement of tracks and wheels, with the former being quite expensive.
Их развертывание в условиях ведения боевых действий и использование на сильно пересеченной местности обусловливают большой пробег и необходимость более чaстой замены гусениц и колес, причем первые являются весьма дорогостоящими.
So, it depends on the terrain.
Всё зависит от поверхности.
The terrain is rugged and unforgiving
Местность является надежная и неумолимый
Deeply alarmed over the critical condition of millions of homeless and countless injured awaiting immediate response in desperation and pain, being accentuated by extreme weather and difficult terrain,
будучи глубоко встревожена критическим положением миллионов бездомных и несчетного числа травмированных людей, которые ждут помощи в самое ближайшее время, испытывая отчаяние и боль, усиливаемые крайне неблагоприятными погодными условиями и сложным ландшафтом,
The Department informed the Board that the 79 vehicles belonged mostly to MINURSO and UNMEE, which are located in areas where the operating terrain is harsh and difficult.
Осуществление соответствующего долгосрочного проекта должно быть начато в начале 2006 года.
Admittedly, the Assembly was taking the international community into difficult terrain there were few studies or in depth analytical documents to help the Committee and facilitate the negotiations.
Следует признать, что Генеральная Ассамблея поставила международное сообщество перед трудной проблемой было мало исследований и глубоких аналитических документов, которые могли бы помочь Комитету в переговорах.
Deeply alarmed over the critical condition of millions of homeless and countless injured awaiting immediate response in desperation and pain, which is accentuated by extreme weather and difficult terrain,
будучи глубоко встревожена критическим положением миллионов бездомных и несчетного числа травмированных людей, которые ждут помощи в самое ближайшее время, испытывая отчаяние и боль, усиливаемые крайне неблагоприятными погодными условиями и сложным ландшафтом,
Amos Winter The cheap all terrain wheelchair
Эймос Уинтер Недорогое вездеходное инвалидное кресло
) TERRAIN F flat, H hilly, M mountainous
) TERRAIN F flat, H hilly, M mountainous
driving proficiency in the types of vehicles and terrain in the operational area
навыки вождения автотранспортных средств конкретных типов в условиях района дислокации
Many species of willow and other shrubs grow in virtually any terrain.
Многие виды ивы и другие кустарники растут практически на любой местности.
In fact, this land is designated for recreational all terrain vehicle use.
На самом деле эта земля предназначена для рекреационного использования вездеходным транспортом.
As you can see there's only yellow terrain.
Как вы видите, там только желтая земля,
Oil towers, snowstorms and kilometers of unpopulated terrain.
Нефяные башни, метели и километры безлюдной местности.
It's a Military Operations on Urbanized Terrain site.
Это военная операция на урбанизированной местности.
The border areas, which are inhabited by the national races, have lagged far behind in all aspects of development, owing mainly to the difficult terrain and the lack of an adequate infrastructure.
Пограничные районы, населенные разными народностями и племенами, далеко отстают во всех аспектах развития в основном из за сложных географических условий и отсутствия адекватной инфраструктуры.
The Russians fought for ten hard years over the same terrain in Afghanistan.
На той же территории в Афганистане на протяжении десяти тяжелых лет сражались русские.
The terrain here is very similar to what you would see in Afghanistan
Местность здесь очень похожа на то, что вы видите в Афганистане
He's worked on every terrain this planet can offer.
Работил е на всякакъв терен.
The high mountains of Montenegro include some of the most rugged terrain in Europe.
Горные области Черногории являются одним из районов с наибольшим числом осадков в Европе.
Look where the methane is, the methane is in a very rough terrain area.
А теперь посмотрите где находится метан в не пригодной для посадки грубой скалистой местности.
And everyone thought I was good, but in this new terrain, I was horrible.
И все думали, что я был хорош. Но в этой новой области, я был ужасен. И люди говорили
The average height of the plateau is about 300 meters, the highest 904 m. The plateau is dominated by plains, ridged and hilly terrain in the Amur valley terrain extremely dismembered.
Средняя высота плато составляет около 300 м, наибольшая 904 м. На территории плато преобладает равнинный, увалистый и холмисто увалистый рельеф в долине Амура местность крайне расчленена.
It contains terrain, mainly winter terrain, badges, a Commissar Chip, and extra rules to play one of the 8 new scenarios included with the game.
Кроме того дополнение содержит новые тайлы местности, в основном зимние, значки, фишку Коммисара и дополнительные правила для игры в один из 8 новых сценариев.

 

Related searches : Difficult Terrain - In Rough Terrain - In Difficult Times - In Difficult Situation - In Difficult Conditions - In Difficult Circumstances - Rugged Terrain - Flat Terrain - Terrain Intelligence - Terrain Flight - Mountainous Terrain - Rolling Terrain